доктора Тинна).
– Ну ладно, езжай в Уэртинг. Если тебе так хочется. У тебя хватит денег?
Поразительный вопрос! Этот вопрос так редко обсуждался. Возможно, его замучила совесть. Но, учитывая все обстоятельства, не следует этому удивляться. Он не выплачивал ей содержания с мая.
– Благодаря доктору мне удалось выкрутиться.
– Какому доктору?
– Доктору Тинну, а не тому ирландскому дьякону. Маленькая перестановка, разве ты не помнишь? Сегодня фамилии опубликованы в бюллетене. Но подобные мелочи не достойны твоего внимания. Одна сложность – он прислал мне две банкноты по сто фунтов, а я не хочу показывать их хозяину меблированных комнат.
– Пирсон разменяет.
– Что, в это время?
– Конечно. Если он скажет, для кого нужно разменять деньги, любой торговец с радостью сделает это.
«На самом же деле, – подумала она, – мне не понадобится много денег. Коксхед-Маршу и Фитцджеральду придется поделить между собой мои расходы. Номер в гостинице и посещение танцевальных вечеров».
– Пирсон, разменяйте эти деньги, возьмите банкнотами по десять и двадцать фунтов.
– Слушаюсь, мэм.
Герцог встал из-за стола и подал ей руку.
– Мой ангел будет скучать обо мне?
– Ты сам знаешь, что будет.
– Я постараюсь не задерживаться более десяти дней.
– Даже девять для меня слишком долго… Думай обо мне, помни, что я там буду совсем одна.
– Попроси крошку Мей поехать с тобой.
– Может быть. Посмотрим.
От чего это зависит? От того, будет ли ей интересно с Коксхед-Маршем, достоин ли Вилли Фитцджеральд своих легендарных ирландских глаз?
Долгий-долгий поцелуй.
– Береги свою венценосную персону. – Погладить по голове, пощекотать за ушами.
– Проклятье, если бы я мог, я взял бы тебя с собой в Уэймут. Чертов Честерфилд со своим выродком.
– Я знаю… знаю.
Два часа на то, чтобы уверить его в своих чувствах, и вот он уже сидит верхом, собираясь ехать на ночь глядя, так как боится опоздать. Последний взмах платка из окна.
– Мадам, Пирсон разменял деньги.
– Спасибо, Марта.
– Мадам, приехал доктор О'Мира, хочет видеть вас. Он сказал, что надеялся застать Его Королевское Высочество до того, как тот уедет. Он сам собирается быть в Уэймуте в воскресенье.
– Пусть им движет надежда. Если бы он сменил «О» на «Мак», он смог бы достичь гораздо большего.
– Он просил передать вам, мэм, что он купил подарок. Подарок! Несколько преждевременно. Но не может же она принимать доктора в неглиже и к тому же в столь поздний час.
– Передай доктору О'Мире, что я сейчас напишу записку Его Королевскому Высочеству, и, раз он собирается в Уэймут, пусть сам передаст ее. Скажи еще, что я благодарю за подарок, и принеси его сюда.
Довольно необычно, что ей дают деньги, не имея никаких гарантий. Дьякон больше верит в ее могущество, чем солдаты.
В дверях спальни появилась Марта со свертком в руках.
– Разверни, Марта, но сначала отнеси записку дьякону. Она обломала все ногти, пытаясь развязать веревку. Марта принесла ножницы. Это могла быть напрестольная пелена, в которую завернуты деньги, но сверток слишком тверд; тогда это, должно быть, жезл. Она сорвала остатки бумаги.
– Набор спиц для крикетных ворот для мастера Джорджа, – сказала Марта.
На коробке дьякон написал: «Это для вашего очаровательного мальчика. А позже я привезу куклы для девочек. Нижайший поклон».
Слишком поздно, письмо герцогу не воротить. Дьякон уже уехал.