Четверо солдат в серой униформе и противогазах окружили их; у каждого в руках была смертоносная трубка Хоппа.

– Кто вы такие? – спросил один из них, сержант, – спросил предельно резко. Как на допросе.

– Я девушка Дэнни, – ответила Чарли.

– Кто это – «Дэнни»?

– Вы его знаете. – Жестикулируя, Чарли добавила: – Он занят в этой сфере на уровне распределения.

Сканер раскачивался взад-вперед, изучая их.

Солдаты посовещались, говоря что-то в подведенные ко рту микрофоны и прислушиваясь к наушникам- кнопочкам, закрепленным у каждого в правом ухе.

– Порядок, – сказал наконец главный среди них – сержант. Его внимание было снова обращено к Нику и Чарли. – Что вам здесь нужно? – повелительно спросил он.

– Место, где мы могли бы ненадолго остаться, – ответила Чарли.

Кивнув в сторону Ника, офидант спросил:

– А он кто такой?

– Новенький. Сегодня к нам примкнул.

– Из-за объявления о казни Кордона, – добавил Ник.

Солдат задумчиво хмыкнул.

– Мы уже заполнили почти все места. Не знаю... – Нахмурившись, он прикусил нижнюю губу. – Ты тоже хочешь остаться здесь? – спросил он у Ника.

– На день или около того. Не больше.

Посерьезнев, Чарли сказала:

– Знаете, у Дэнни случаются эти психопатические задвиги, но обычно не дольше, чем на...

– Я не знаю Дэнни, – перебил солдат. – Вы можете вдвоем занять одну комнату?

– Думаю, да, – ответила Чарли.

– Да, – подтвердил Ник.

– Мы можем дать вам убежище на семьдесят два часа, – сообщил сержант. – А потом вам придется уйти.

– Какую площадь все это занимает? – поинтересовался у него Ник.

– Четыре квадратных городских блока.

Ник в этом не усомнился.

– Да, это уже не сделка на пятак-гривенник, – сказал он солдатам.

– Если б так, – ответил один из них, – то маловато было бы у нас шансов. Мы здесь печатаем брошюры миллионными тиражами. Большинство из них в конце концов конфискуется властями, но не все. Мы используем принцип мусорной почты; даже если прочитанной окажется лишь одна пятидесятая часть – а все остальные выброшены, – то все окупится; только так и можно этим заниматься.

– А что поступает от Кордона теперь, – спросила Чарли, – теперь, когда он знает, что его собираются казнить? Или он не знает? Они ему сказали?

– Это наверняка знают на приемной станции, – ответил солдат. – Но еще несколько часов мы от них ничего не услышим; обычно бывает задержка, пока материал редактируется.

– Значит, вы не печатаете слова Кордона в точности так, как они от него исходят, – заметил Ник.

Солдаты засмеялись. И не ответили.

– Он перескакивает с пятого на десятое, – пояснила Чарли.

– Ожидаются ли какие-нибудь попытки агитации за приостановку казни? – поинтересовался Ник.

– Сомневаюсь, что было такое решение, – ответил один из солдат.

– Это ничего не даст, – подключился другой. – Мы проиграем; его казнят, а мы все окажемся в лагерях для интернированных.

– Значит, вы позволите убить его? – спросил Ник.

– Тут уж мы бессильны, – в один голос сказали несколько солдат.

– Когда он умрет, – заметил Ник, – вам уже нечего будет печатать; придется вам заткнуться.

Солдаты засмеялись.

– Вы что-то слышали от Провони, – догадалась Чарли.

Наступила тишина, а затем сержант проговорил:

– Сильно искаженное сообщение. Но подлинное.

Стоявший рядом с ним солдат тихо сказал:

– Торс Провони уже на обратном пути.

Вы читаете Лучший друг Бога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату