– О Боже, только не это.
– Четверка Кардстона и Селфридж. И, возможно, Аластэр, если, конечно, сможет.
– Сводник, – прошипела она.
– Ты им нравишься, – невозмутимо заявил Алекс. – И они предлагают чертовски большую сумму.
– Нет, мне никогда не нравилось кувыркаться в грязи со свиньями. У меня все же есть гордость.
А он был уверен, что на этот раз она польстится на деньги, и постарался сдержать свою неукротимую ярость.
– С каких это пор у тебя появилось чувство порядочности?
– С тех пор, как встретила вас, Алекс. С тех самых пор. – Он чуть не взорвался, но ему еще нужно было передать Селфриджу ее отказ.
– Пожалуйста, сделайте это, – язвительно сказала она. – Скажите, что очень сожалеете, но Сара не позволит им насладиться своим телом. Она бережет себя для чего-то более достойного.
Так оно и есть, думал он, закипая от гнева. Чем меньше она давала, тем больше они хотели. Для этих пятерых ничего нe закончилось. Ее отказ лишь разожжет их аппетит.
Да, она оказалась замечательным тактиком.
Или же эти мужчины самые доверчивые на свете. Алекс не мог решить однозначно этот вопрос, и всю дорогу размышлял, задумчиво глядя в окно. Они все поняли, ничуть не обиделись и сердечно распрощались с ними.
Что за связь возникает между клиентом и шлюхой? Он никак не мог этого понять.
И совершенно не мог понять ее.
Франческа решительно отправилась наверх, едва они вернулись домой.
Она решила больше не танцевать перед мужчинами, возьмет деньги, включая сто фунтов, причитающихся ей за это выступление, и исчезнет.
Проклятие! Она ударила кулачком по постели. Почему он не отпускает ее? Все что могла, она уже сделала для него. Но он так ничего и не нашел. И потом, он вполне мог попасть в эти дома и без танцев Сары.
Необходимо прекратить этот глупый фарс.
Она вновь ударила кулачком по постели и почувствовала, как слезы потекли по щекам. Все ее добрые намерения превратились в кошмар, и все из-за Кольма.
Никогда она больше не пойдет на такое. Даже ради него.
Единственное, чего она хочет, это отправиться домой, к тете Иде, и жить, как жила раньше.
Так она и поступит.
Он не сможет остановить ее, если все остальные хотят, чтобы она исчезла.
Франческа решительно вошла в гардеробную.
Вся одежда – ее и Сары, все до единого костюмы, были изрезаны на мелкие кусочки и разбросаны по полу.
Глава 14
От потрясения у нее подогнулись колени, и она опустилась на пол, перебирая кусочки сетки и газа.
О Боже! Сколько злобы и ненависти в этом поступке! Ей показалось, что эта ненависть направлена против нее, Франчески.
Кто мог это сделать? Кто мог бы изрезать в клочья вещи Сары? Кто так сильно ненавидел ее?
Кто больше не мог выносить ее в этом доме?
Все.
Все до единого.
Франческа медленно встала; слезы навернулись на глаза. Бедная Сара. Она дернула шнурок звонка.
Спустя мгновение появился Уоттен.
– Вы не могли бы... – Не было необходимости заканчивать фразу. Увидев ее лицо и изрезанную в клочья одежду, он мгновенно покинул комнату.
Спустя еще минуту в комнату ворвался Алекс.
– Посмотрите... – Она вся дрожала. Так больно было смотреть на эти жалкие обрезки – все, что осталось от жизни Сары. Тот, кто орудовал этим ножом, мог с таким же успехом зарезать и Сару, находись она в комнате.
Одна лишь мысль об этом повергла Франческу в ужас.
Любой в Миэршем-Клоуз мог сделать это.
Алекс толкнул ее на постель и стал собирать изрезанные кусочки ткани.
Господи! Все уничтожено с такой бессмысленной жестокостью! Теперь совершенно ясно, что у Сары никогда не было тех самых бумаг.