Париж, 2 января 1945

Генерал де Голль подтверждает приказы, отданные вам во вчерашнем письме и доставленные офицером моего штаба.

ПИСЬМО ГЕНЕРАЛА ДЕЛАТТРА ДЕ ТАССИНЬИ ГЕНЕРАЛУ ДЕВЕРСУ, КОМАНДУЮЩЕМУ 6-Й ГРУППОЙ АРМИЙ (СООБЩЕННОЕ В КАЧЕСТВЕ РАПОРТА ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ)

КП в Монбельяре, 2 января 1945

В вашем инструктивном письме от 28 декабря 1944 определены оборонительные позиции 6-й группы армий между Битшем и Кольмаром на восточных склонах Вогез.

Эта мера указывает, судя по всему, на то, что в случае немецкого наступления Страсбур обороне не подлежит.

Я не могу поверить, что американская армия, освободившая Францию и только что вновь доказавшая свою доблесть, остановив немецкие полчища в бельгийских Арденнах, может без борьбы оставить столь дорогой сердцу каждого француза город, сдача которого, как вы сами представляете, будет иметь серьезные моральные последствия. [526]

Страсбур — символ сопротивления и величия Франции. Его освобождение знаменовало собой необратимое национальное возрождение страны. Его сдача врагу вызовет у французов сомнение в окончательной победе и отрицательно скажется на мировых событиях. Она позволит агонизирующей Германии воспрянуть духом.

В силу большой протяженности занимаемого участка фронта и слабости вооружения, 1-я французская армия не в состоянии в данный момент организовать непосредственную оборону Страсбура. Но она полна решимости сделать все от нее зависящее, чтобы прикрыть город с юга. Проявляя эту решимость, 1-я армия закрепляет за собой в качестве главной оборонительной позиции существующую линию фронта, проходящую вдоль Рейна и на эльзасской равнине.

Она рассчитывает на то, что VII-я американская армия — и я лично настоятельно прошу вас об этом — сделает невозможное и бросит в бой последние силы ради сохранения Страсбура.

Я позволю себе предложить вам, в случае если вы предполагаете эвакуировать лотербурский выступ, занять минимально протяженную линию, проходящую через Битш, Саверн, канал Марна — Рейн, Страсбур, что позволит вам принять эффективное участие в обороне столицы Эльзаса и в то же время значительно сократить линию фронта.

Добавлю, в порядке заключения, что отход VII-й армии повлечет за собой для населения Эльзаса, встретившего союзников-освободителей с распростертыми объятиями, самые жестокие репрессии со стороны бесчеловечного врага.

Пусть этой страшной участи удастся избежать хотя бы жителям Страсбура. На карту поставлены честь и доброе имя союзных армий.

ТЕЛЕГРАММА ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ ПРЕЗИДЕНТУ РУЗВЕЛЬТУ

Париж, 2 января 1945

Генерал Эйзенхауэр принял решение отвести к Вогезам группу армий Деверса. Это решение равнозначно сдаче без боя Эльзаса и части Лотарингии. [527]

Французское правительство, со своей стороны, не может согласиться с подобным отводом войск, который ему не представляется стратегически оправданным и вызывает нарекания как с точки зрения общего ведения войны, так и с точки зрения французских национальных интересов. Я верю в вас и прошу вмешаться в это дело, грозящее для всех обернуться тяжелыми последствиями.

СООБЩЕНИЕ Г-НА ДАФФА КУПЕРА ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ

2 января 1945

Мною получена от г-на Идена телеграмма следующего содержания:

(Перевод)

«Прошу вас встретиться с генералом де Голлем и сообщить ему, что премьер-министр прибудет в ставку главнокомандующего завтра, 3 января, для обсуждения военных вопросов.

Если генерал де Голль не будет возражать, премьер-министр был бы рад воспользоваться случаем и поговорить с ним».

ПИСЬМО ГЕНЕРАЛА ДЕ ГОЛЛЯ ГЕНЕРАЛУ ЭЙЗЕНХАУЭРУ

Париж, 3 января 1945 (утро)

Мой Генерал!

Я получил ваше письмо от 2 января. Кроме того, генерал Жуэн доложил мне о своем разговоре с генералом Беделл-Смитом.

Я готов в любой момент обсудить с вами причины стратегического порядка, которые, возможно, побудили вас принять «a priori» решение об эвакуации Эльзаса и части Лотарингии, с боями отбитые у врага американскими и французскими войсками под вашим руководством.

Генерал Жуэн передал вашему начальнику штаба мою точку зрения по этому вопросу. Кроме того, в письме от 1 января я сообщил вам, что, на мой взгляд, существует возможность удержаться [528] к северу от Страсбура, как минимум, на линии канала Марна — Рейн.

Когда я составлял вышеуказанное письмо, я не знал всего масштаба отхода, предусмотренного вашим приказом генералу Деверсу, и полагал, что речь идет об одном Страсбуре. Но ничего из того, что вам было сказано от моего имени, как и из того, что мною было вам написано, не может послужить поводом думать, что в военном отношении «я одобряю ваши взгляды» в том их виде, в каком они дошли до меня; должен вам сказать со всей откровенностью, что правда заключается как раз в обратном.

В любом случае, я обязан подтвердить, что французское правительство не может согласиться с тем, чтобы сознательно и, скажем прямо, без боя оставить Эльзас и часть Лотарингии, в то время как французские войска занимают намного больше половины этой территории. Пойти на подобную эвакуацию в подобных условиях значит совершить ошибку с точки зрения общего руководства военными действиями, которое, помимо военного командования, входит — на более высоком уровне — в компетенцию союзных правительств, а в том, что касается французских национальных интересов — в компетенцию французского правительства.

Таким образом, я вынужден вновь отдать генералу Делаттру приказ защищать всеми имеющимися в его распоряжении французскими силами позиции, которые он удерживает сегодня, а также организовать оборону Страсбура, даже если находящиеся на его левом фланге американские войска оставят свой участок фронта.

Я, со своей стороны, очень сожалею, что в столь сложный момент возникло подобное разногласие, и хочу надеяться на его скорейшее урегулирование.

Искренне ваш.

ТЕЛЕГРАММА ГЕНЕРАЛА ДЕЛАТТРА ГЕНЕРАЛУ ДЕ ГОЛЛЮ

КП в Монбельяре, 3 января 1945 (утро)

В момент получения вашего письма от 1 января, доставленного майором Алликсом, генерал Деверс прислал мне приказ, предписывающий отвести к утру 5 января весь левый фланг [529] моей армии к подножию Вогез в районе Оберне, координируя действия с VII-й американской армией, и оставить на моих прежних позициях лишь легковооруженные подразделения.

Еще до вашего письма я отправил генералу Деверсу послание, копию которого вам передаст майор Алликс и в котором я настаиваю на моральной значимости защиты Страсбура любой ценой.

Решение генерала Деверса вынуждает меня настоятельно просить вас добиться от союзного верховного командования временно ограничить отвод VII-й армии ее выходом на линию Страсбур-канал, с тем, чтобы дать 1-й французской армии время взять на себя оборону этой линии с минимальным использованием необходимых средств.

Мне представляется, что оборона Страсбура потребует дополнительного привлечения одной нормально вооруженной дивизии. Для этого дивизия Бийотта должна в кратчайшие сроки сменить на западной части кольмарского плацдарма 3-ю североафриканскую дивизию, которая займет оборону от Рейна и канала до Брюмата. В свою очередь, это предполагает участие в боевых действиях VII-й американской армии, которая должна будет обеспечить оборону между Брюматом и Вогезами.

Наконец, поскольку правый фланг 1-й армии служит стержневой основой для союзных армий и, кроме того, она прикрывает все коммуникационные линии, ведущие к Средиземноморью, решение об обороне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату