Пирз допил кофе и поставил чашку.
— Утром она собиралась оставить меня. Когда я нашел ее на полу и ей было больно, у нее уже были уложены чемоданы.
— Хочешь об этом поговорить? — осторожно спросил Тирон. — Некая женщина в моей жизни один или два раза обвиняла меня в глупости.
— Кажется, ты уверен, что проблема возникла из-за меня, — сухо сказал Пирз.
— Ты — мужчина, а мужчины всегда неправы. Разве ты еще ничему не научился?
Пирз улыбнулся уголком губ. Потом он принял серьезный вид.
— Я был ослом.
— Да. Ну, это будет не в последний раз.
— Вчера приехал ее друг, чтобы ее спасать. Я отнесся к этому не очень хорошо.
— Она собиралась тебя оставить, потому что ты плохо обошелся с ее другом?
— Возможно. Я обвинил его в том, что он — отец ее ребенка и что они мошенничают, чтобы вымогать у меня деньги. Я был очень зол. Я сказал, что не дам ей развод, а она сказала мне, чтобы я взял деньги, которыми собирался ее обеспечить, и пошел к черту.
— Не очень похоже на женщину, которой нужны твои деньги, не так ли?
Он думал то же самое.
— Я хочу доверять ей, Тирон.
— И это тебя пугает.
Да, он хотел доверять ей, но он боялся своего желания, и это приводило его в ярость.
— Я не хочу, чтобы какая-нибудь женщина снова получила надо мной столько власти.
Тирон вздохнул и положил руку на плечо Пирзу.
— Я понимаю, действительно понимаю. Но ты не можешь прятаться от мира остаток жизни только потому, что однажды тебе сделали больно.
— Больно? Она забрала у меня то, что я любил больше всего на свете.
— Я хочу, чтобы ты был счастлив, Пирз. Крисандр и я беспокоимся о тебе. Ты не можешь всю жизнь путешествовать из одного отеля в другой. Тебе нужно остепениться и обзавестись семьей. Джуэл дала тебе эту возможность. И ты должен как можно лучше ею воспользоваться. Дай Джуэл шанс.
— Мистер Анетакис!
Они подняли головы. В приемную вошла медсестра.
— Миссис Анетакис перевезли из операционной в послеоперационную палату. Вы можете на минуту навестить ее, если хотите.
Пирз вскочил и поспешно подошел к медсестре.
— С ней все в порядке? С ребенком? Медсестра улыбнулась.
— У матери и ребенка все прекрасно. Операция прошла хорошо. Врач поговорит с вами в послеоперационной палате. Миссис Анетакис будет чувствовать себя очень слабой, но вы можете поговорить с ней минуту, если хотите.
— Я подожду здесь, — сказал Тирон. — А ты — вперед!
— Спасибо, — искренне сказал Пирз. Потом повернулся и пошел следом за медсестрой.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Ее боль стала другой. Она притупилась и уже не была такой мучительно острой, как раньше. Джуэл попыталась пошевелиться и охнула, почувствовав себя так, словно ее живот распороли пополам.
— Осторожно,
Пирз. Она открыла глаза и прищурилась от яркого света. Она быстро закрыла их снова и осторожно приоткрыла, пытаясь разглядеть Пирза.
А потом Джуэл вспомнила.
— Ребенок, — прошептала она, протянула руки к животу и охнула от боли.
Пирз взял ее за руки и осторожно убрал их с живота.
— У ребенка все прекрасно, так же как у тебя. Видишь? — Он осторожно приложил ее руку к большому животу, но не позволил ей надавить.
Ее глаза наполнились слезами. Она испытала чувство облегчения.
— Я так боялась! Я не могу потерять ее, Пирз. Она — все для меня.
Он погладил ее по влажной от слез щеке.
— Твоя операция прошла удачно. Врач говорит, что у ребенка все хорошо. Они следят за ее состоянием по монитору. — Он указал на машину возле ее кровати. — Видишь? Ты можешь видеть и слышать, как у нее бьется сердце.
Она повернула голову и прислушалась к тихому сердцебиению.
— Это на самом деле она? Пирз улыбнулся.
— Да, наша дочь дает знать о своем присутствии.
У нее перехватило дыхание: внезапно она вспомнила их разговор перед тем, как ее увезли в операционную. Сначала Джуэл подумала, что ей это послышалось, но нет, он это повторил. Почему он передумал?
— Спасибо за то, что ты так быстро меня сюда привез, — тихо сказала она. — Я так боялась, что не смогу с тобой связаться.
Улыбка исчезла. Его темные глаза пристально посмотрели на нее.
— Ты не страдала бы так долго, если бы я был там с тобой. Впредь ты будешь спать у меня в комнате, в моей постели. Тогда, если с тобой что-нибудь случится, я сразу об этом узнаю. Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти, если бы я не услышал твой крик.
Казалось, что их спора не было и он не обвинял ее в попытке навязать ему ребенка от другого мужчины.
— Мы сможем поговорить позже, у нас будет много времени, — ласково сказал Пирз. — Ты очень устала, тебе больно. Отдохни. Я буду здесь, когда ты проснешься. Тогда ты сможешь задать вопросы, которые у тебя есть, судя по твоему взгляду.
Она покачала головой и поморщилась, когда из-за этого движения почувствовала боль в животе.
— Нет, я хочу узнать сейчас. Ты сказал... намекал... на ужасные вещи, Пирз. Я не останусь с мужчиной, который так плохо обо мне думает, даже ради моей дочери. Керк согласен помочь мне снова встать на ноги. Мне следовало бы позвонить тогда не тебе, а ему.
— Но ты ему не позвонила, — мягко сказал он. — Ты позвонила мне, как и должна была поступить. Прости меня,
Джуэл изумленно уставилась на мужа. Он говорил искренне. В его голосе не ощущалось обычной надменности, только сожаление.
Впервые она почувствовала надежду.
Он поднес ее руку к губам и поцеловал ладонь.
— Ты меня прощаешь? Ты дашь мне еще один шанс все исправить?
— Да, конечно, — прошептала она дрожащим голосом.
— И ты останешься? Ты больше не станешь говорить, что уйдешь?
Она покачала головой.
— Ты об этом не пожалеешь,
Она улыбнулась, но улыбка сменилась гримасой боли. Пирз взял маленькое устройство, лежавшее возле нее на кровати, и положил его ей на ладонь.
— Это от боли. Ты нажимаешь на эту кнопку, и внутривенной инъекцией тебе вводится немного