К ее удивлению, им не пришлось ждать в приемной ни минуты. Молодая медсестра сразу же проводила их к доктору.
После обычных расспросов и обсуждения ее состояния врач взглянул в медицинскую карту и произнес:
— Мне хотелось бы провести ультразвуковое исследование, чтобы убедиться, что все в порядке.
Крисандер нахмурился.
— У вас есть причины для беспокойства?
Доктор покачал головой.
— Нет, из чистой предосторожности. Учитывая тот факт, что вы уезжаете в другую страну, и то, что мисс Джеймсон недавно перенесла травму, я считаю необходимым взглянуть на ребенка.
Крисандер кивнул и взял Марли за руку. Когда доктор вышел из комнаты, он повернулся к ней.
— Я буду с тобой, дорогая. Тебе не о чем волноваться.
Она улыбнулась и сжала его руку.
— Я не волнуюсь. Ведь физически я совсем не пострадала, поэтому с ребенком должно быть все нормально.
Лицо Крисандера стало непроницаемым.
Через несколько минут вернулся доктор и проинструктировал Марли, как вести себя при обследовании. Когда зонд коснулся ее живота, на экране появилось изображение, по форме напоминавшее каплю. Крисандер склонился над Марли, напряженно вглядываясь в монитор.
— Хотите узнать, кто у вас будет: девочка или мальчик? — спросил доктор, широко улыбнувшись.
Крисандер взглянул на Марли, и у нее на секунду перехватило дыхание.
— Да, — прошептала она. — А ты?
Он улыбнулся и поднес ее руку к своим губам.
— Как ты пожелаешь, дорогая.
Марли повернула голову к врачу:
— Пожалуйста, скажите нам.
Она смотрела, как менялось изображение на экране, становясь то четким, то расплывчатым. Через несколько секунд картинка обрела ясные очертания и застыла на месте.
— Поздравляю, у вас мальчик.
Марли перевела дыхание.
— Неужели мальчик? — прошептала она, видя две ножки и две круглые ягодицы.
— Конечно, мальчик. Красивый дьяволенок, не так ли?
— Прекрасный малыш, — хриплым голосом произнес Крисандер. Он коснулся губами щеки Марли. — Спасибо, родная моя.
Марли улыбнулась ему, и Крисандер помог ей встать. Через несколько минут они уже сидели в лимузине.
Она застенчиво взглянула на него.
— Ты счастлив, что у нас сын, Крисандер?
Похоже, его обескуражил этот вопрос. Он притянул ее к себе, нежно погладил округлый живот.
— Разве я дал тебе повод думать обратное?
Она покачала головой:
— Нет, я просто спросила.
— Я счастлив, что у нас будет сын. Но я так же горячо любил бы и нашу дочь.
— И я тоже. — Она вздохнула. — Сегодня такой хороший день. Но мне хочется вспомнить, как я любила тебя.
Глаза его потемнели, и в них мелькнуло нечто, заставившее Марли вздрогнуть.
— Может быть, ты заново научишься любить меня, — помедлив, произнес он.
Марли улыбнулась.
— Тебе легко меня научить. — Успокоенная, она прижалась к нему и, погрузившись в сладкие ощущения, совсем не заметила, как они приехали в аэропорт.
Крисандер помог Марли выйти из машины, и она заморгала от яркого солнечного света. Дул легкий ветерок, и она поежилась от холода.
Крисандер обнял ее за плечи. Они направились к ожидавшему их самолету. Внутри было тепло и очень уютно.
Он провел ее к сиденью и сообщил:
— В заднем отсеке находится кровать. Когда мы взлетим, ты можешь поспать.
— Звучит очень заманчиво, — сказала Марли с улыбкой, усаживаясь в мягкое кресло. Она выглянула в иллюминатор и увидела людей из службы охраны Крисандера, поднимавшихся по трапу.
— Крисандер, зачем тебе столько телохранителей?
Она почувствовала, как он напрягся.
— Я очень богатый человек. И кое-кто желает навредить мне... или тем, кто мне дорог.
— О, и эта опасность очень велика? — спросила она.
— Над этим и работают мои люди — устраняют любую опасность. Не волнуйся, Марли. Я позабочусь о тебе и нашем ребенке.
Они приземлились на маленьком аэродроме в Коринфе после долгих часов перелета, и Крисандер помог ей сойти по трапу на бетонную посадочную полосу. В нескольких сотнях метров их ожидал вертолет. Когда Марли вопросительно взглянула на Крисандера, он наклонился к ней и сообщил:
— Через пятнадцать минут мы будем уже на острове.
Когда они взлетели над морем, Марли залюбовалась сверкающей голубой гладью, но вскоре вдалеке заметила маленькое пятнышко.
— Это остров? — (Крисандер кивнул.) — А у него есть название?
— Анетакис, — ответил он. Марли рассмеялась.
— Я сама могла бы догадаться. — Она покачала головой. Ей казалось нереальным, что Крисандер владеет целым островом. А вот то, что остров называется Анетакис, ее нисколько не удивило. Самолюбие и гордость были неотъемлемой чертой характера бизнесмена.
Вертолет сел на маленькую площадку, расположенную неподалеку от роскошного особняка. Холодный ветерок дул с моря. Марли с надеждой огляделась, но в голове не возникло никаких воспоминаний. Зато появилось ощущение, будто она оказалась в райском уголке, но он не был ее домом. И это пугало.
Крисандер с беспокойством дотронулся до ее лица — и выругался, когда она вздрогнула.
— Я никогда здесь не была, — пробормотала Марли и вопросительно взглянула на него, как бы ища подтверждения.
Он кивнул:
— Так оно и есть. Ты в первый раз на Анетакисе.
— Я не совсем понимаю, — еле слышно произнесла она. — Мы обручены, а я никогда не была в том месте, которое ты называешь домом.
Он твердо сжал губы.
— Мы жили в Нью-Йорке, Марли. Я говорил тебе об этом.
Марли растерялась. Неужели они здесь ни разу не были? Она позволила Крисандеру взять ее за руку, и они направились по длинной извилистой дорожке к особняку. Когда они приблизились к калитке, Марли увидела прозрачную воду, поблескивавшую в бассейне. За домом обнаружился большой внутренний двор.
Большой зал на первом этаже был поделен на три функциональные части: гостиную, кухню и столовую, — плавно перетекающие одна в другую.
Взор Марли обратился к стеклянным дверям, ведущим в патио, где был расположен еще один бассейн, с видом на океан. И вдруг она вздрогнула от неожиданности — на пороге появилась женщина в бикини.
Марли узнала в ней секретаршу Крисандера, но почему та здесь? Кроме того, на улице слишком холодно, чтобы купаться в таком виде.
Рослин взглянула на них, и Марли стало понятно, что она совсем не ожидала увидеть хозяев. Не