Молодая женщина натянуто улыбнулась, окинув взглядом костюм Майкла. Он почувствовал, что она оценивает его по одежде. Да, он пока не мог позволить себе дизайнерские костюм и туфли.

Он поднялся с кресла.

– Сейчас одиннадцать часов. Мне было назначено на десять тридцать.

– Да, я знаю. У мистера Фокстона возникли более важные дела. Мне очень жаль, что вам пришлось ждать, – проговорила секретарша, послав Майклу очередную холодную улыбку.

– Все понятно, спасибо, – сказал Майкл. Собрав со стола бумаги, он развернулся и направился к лифту.

Идеальная секретарша смутилась.

– Офис мистера Фокстона на противоположной стороне.

Майкл обернулся.

– Я не к мистеру Фокстону.

Молодая женщина не на шутку перепугалась. Никто еще не отказывался от встречи с Эрни Фокстоном. Неужели он правда собирается уйти?

– Но, сэр, как же ваша встреча... – пробормотала она, – все уже ждут.

– Простите, но у меня есть более важные дела, – ответил Майкл.

Двери лифта бесшумно раскрылись. Майкл вошел внутрь и нажал на кнопку, не обращая внимания на протестующие крики секретарши.

Майкл вышел на улицу. Седьмая авеню была похожа на гудящий улей, из которого в небо тянулись стеклобетонные башни небоскребов. Молодой человек не обращал внимания ни на что вокруг. Шагая по тротуару, он яростно сжимал и разжимал кулаки. Что, интересно, собирались предложить ему в «Блейклиз»? Наверное, это навсегда останется для него тайной. Но одно Майкл знал наверняка: невозможно заслужить чье-либо уважение путем унижения.

«Если я так сильно нужен им, они перезвонят», – решил Майкл. Он, правда, не мог быть ни в чем уверен. Может, он сошел с ума. Может, он только что упустил свой шанс.

Майкл свернул в первый попавшийся бар и заказал себе ленч. Пятнадцать долларов за гамбургер и картошку фри плюс холодный «Джек Дэниелз» для успокоения нервов.

Марсия имела пренеприятный разговор с коллегой. А потом ей пришлось идти к Эрни Фокстону. Он как раз беседовал с мистером Дэвитсом, мисс Дженсен и еще несколькими начальниками отделов. Ей страшно было сообщать новость при всех. Эрни Фокстон очень остро реагировал на публичное унижение.

– А вот и он, – сказал Эрни.

– Нет, сэр, он только что ушел, – промямлила Марсия.

? Что? – Эрни недоуменно воззрился на нее.

? Он сказал, что встреча была назначена на десять тридцать. ? пробормотала Марсия.

Боковым зрением Марсия отметила, что кое-кто из руководителей среднего звена закусил губу и опустил глаза. Им явно было смешно, и они старательно скрывали это. Отличная мысль. Смеяться над Эрни Фокстоном – не лучший способ сделать карьеру.

– Да, ну и что?

– Дженнифер попыталась объяснить, что у вас были дела. Он сказал, что у него тоже дела, зашел в лифт и...

– Ладно, мне все ясно, – оборвал ее побагровевший Эрни. Обычно все ждали как миленькие. Что возомнил о себе этот щенок? Кто он такой: жалкий карьерист из Сити? Да как он посмел выставить Эрни дураком перед подчиненными? Он тяжело сглотнул. Внезапно перед глазами Эрни возникла страшная картина: Майкл Чичеро заключает контракт с другим крупным издательством, тиражи увеличиваются, и по всему Нью-Йорку распространяется слух о том, что Эрни Фокстон упустил его. Люди будут шептаться у него за спиной на вечеринках. Председатель совета директоров «Блейклиз» станет язвительно подшучивать. В каком-нибудь из отчетов бизнес-аналитиков с Уолл-стрит появится разгромная статья.

– У него есть сотовый телефон? Проверьте, пожалуйста.

– Да, сэр.

– И побыстрее.

– Да, сэр, – выпалила Марсия и бросилась к своему столу. Никто из присутствующих не осмеливался поднять глаза на Эрни. В течение некоторого времени слышно было только, как Марсия стучит по клавишам. Наконец она вернулась.

? 917 555 1455.

– Соедините меня с ним. Хотя постойте, я сам. Фокстон набрал номер и выдавил из себя улыбку, как будто все это было в порядке вещей.

В ту минуту, когда официант принес заказ, у Майкла зазвонил телефон. Окунув картошку в горчицу, он откусил кусочек и только потом ответил:

– Чичеро слушает.

– Привет, Мики, – произнес мужской голос.

– Меня зовут Майкл.

Мужчина на том конце провода весело рассмеялся:

– Ну конечно. Как глупо с моей стороны. Майкл, это Эрни Фокстон. Мне жаль, что вам пришлось

Вы читаете Все, хватит!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату