Салат выглядел очень аппетитно… хотя ее нервы были слишком напряжены, чтобы оценить его вкус.
Она отказалась от десерта и заказала лишь чашечку крепкого кофе с сахаром. Такой же выбор сделал Данте. А когда официант принес счет, Данте не позволил Тейлор даже открыть кошелек.
— У нас еще достаточно времени, чтобы осмотреть дом.
Дом?
— Я не думаю…
— В нашем распоряжении полтора часа, — перебил он, выводя ее из зала. Ко входу в здание офиса немедленно подъехал черный «мерседес».
Данте открыл перед ней дверь, затем обогнул машину и сел рядом, не забыв представить водителя Джанни. Тейлор была уверена, что Данте строго общается со своим персоналом, но казалось, что мужчины находятся прямо-таки в дружеских отношениях.
Назвать эту виллу домом у Тейлор просто язык не поворачивался. Тейлор неотрывно смотрела на дивный особняк, пока машина подруливала к воротам.
Двухэтажное здание кремового цвета было похоже на ожившую открытку. Зайдя в холл, Тейлор еще раз убедилась в том, что попала в сказку. Мраморный пол сверкал у нее под ногами, мебель из красного дерева была уютно расставлена вдоль стен, на которых висели картины, подсвечники и горшки с цветами.
Их встретила женщина среднего возраста. Данте представил ее как Анну. Ее муж Клод также работал на вилле садовником.
Тейлор с широко распахнутыми глазами шла за Данте, который устроил ей небольшую экскурсию по дому.
Он не пытался коснуться ее, но она почему-то очень остро чувствовала его присутствие.
Впрочем, Тейлор удавалось это скрывать. Она делала необходимые комментарии, обращала внимание на элегантную мебель и заметила для себя, что верхний этаж действительно разделен на две части, в каждой из которой имеются свои спальня и кабинет.
Тейлор не могла не согласиться с тем, что дом хорош. Из окон открывался великолепный вид на океан, а в самом здании находились бассейн и джакузи.
Ей все сложнее было найти причину отказаться от предложения Данте переехать сюда с Беном.
— У тебя остались какие-нибудь вопросы или уточнения? — спросил Данте.
— Остались, — ответила Тейлор и встретилась с ним взглядом. — Я хочу четко заявить, что принимаю твое предложение только из-за Бена.
— Записано.
— Отношения между нами останутся исключительно деловыми, — как можно более спокойно продолжила Тейлор.
Данте чуть насмешливо посмотрел на нее.
— Тебе не нужно меня бояться, — сказал он и увидел, как Тейлор покраснела.
Она быстро отвернулась и начала спускаться по лестнице. Данте посмотрел на часы, вызвал Джанни, и они все вместе поехали за Беном в детский сад.
— Он будет очень рад тебя видеть, — призналась Тейлор.
Появление Данте не осталось незамеченным. Его солидная фигура выделялась среди остальных мужчин, приехавших за своими детьми.
Тейлор представила его воспитательнице и сообщила, что он также является опекуном Бена и будет забирать его время от времени из детского сада.
Воспитательница записала номер его мобильного телефона и паспортные данные.
— Запишите, пожалуйста, наш новый адрес, — сказал Данте и продиктовал адрес виллы. — С сегодняшнего дня мы живем там.
— Не слишком ли ты торопишься? — тихо спросила Тейлор.
— Нет никакой причины откладывать ваш переезд.
Тейлор неодобрительно посмотрела на него.
— Завтра, — твердо заявила она. — Дай ему хотя бы время свыкнуться с этой мыслью.
Бен выбежал на улицу, бросился в объятья к Тейлор, а потом широко улыбнулся, заметив Данте.
Без слов он поднял ручки, и Данте крепко прижал племянника к груди.
— Привет, Бен.
— Дядя. Ты пришел. Тейлор обещала, что ты придешь. Ты останешься?
— Да, — уверил его Данте, подходя к машине.
— Классно!
Одно слово малыша заставило сердце Тейлор биться быстрее. Ей так хотелось вернуть Бену улыбку и радость жизни!
Время. На все нужно время, убеждала себя Тейлор.
Вдруг она нахмурилась.
— Детское креслице Бена у меня в машине.
Данте покачал головой.
— Я попросил Джанни купить креслице сегодня утром, — ответил он, и уже через секунду Тейлор увидела, что Бен сидит в новеньком детском сиденье.
Она понимала, что должна отдать Данте должное за предусмотрительность, по ее пугала его скорость. Слишком быстро он брал все под свой контроль.
И этот взгляд, которым он периодически одаривал Тейлор, смущал ее до дрожи в коленках. У нее складывалось такое ощущение, что он читает все ее мысли.
Тейлор продиктовала Джанни свой адрес. Молодая женщина почувствовала невероятное облегчение, когда увидела свой родной дом.
— Спасибо за обед, — поблагодарила она Данте, когда тот высаживал из машины Бена.
— А можно дядя Данте посмотрит мою машинку? — спросил малыш.
Как тут отказать?
— Конечно. Если тебе так хочется. — Она чуть было не добавила «если у него есть свободное время», но решила не накалять ситуацию.
Тейлор открыла дверь, выключила сигнализацию и зажгла свет.
— Хочешь кофе?
— Спасибо, с удовольствием. — Данте улыбнулся, глядя на радостное выражение лица Бена. — Пошли смотреть твою машину?
Квартира была небольшой, но хорошо обставленной. Впрочем, все совершенно стандартно, практично. Данте заметил вдоль стен книжные шкафы. И ему это больше, напомнило кабинет, нежели уютное гнездышко.
Около кровати лежали игрушки, а на тумбочке стояла фотография с изображением счастливых Кейси, Леона, Тейлор и Бена.
Данте остановил взгляд на Тейлор, на ее сияющих глазах и открытой улыбке. Казалось, ничто на свете ее не беспокоит.
— Вот моя машинка.
Данте наклонился и внимательно изучил радиоуправляемый автомобиль, совершенно серьезно прокомментировав его скоростные возможности.
— Мне ее купил папа до того… — Бен замолчал, прикусил нижнюю губу и аккуратно добавил: — До этого.
Внезапно Данте почувствовал непреодолимое желание обнять Бена и сказать, что все наладится. Но вместо этого он потрепал его по плечу и подмигнул.
— Когда потеплеет, мы возьмем ее в парк, и ты покажешь, как хорошо умеешь ею управлять.
— А Тейлор может пойти с нами? — уточнил Беи.
— Конечно.
Малыш улыбнулся.
— Ты останешься с нами?