– Еще кофе? – спросила Ханна, собираясь вернуться в дом.
– Нет, – отказался Мигель, включая охранную сигнализацию. – Мне надо собрать чемодан. Александро подберет меня полвосьмого по пути в аэропорт.
Ханна молча поднялась следом за мужем в спальню, наблюдая, как он быстро укладывает в кожаный чемодан рубашки, пару брюк, какие‑то еще вещи.
Ее крайне удручала мысль о его неизбежном отъезде. Негоже поддаваться унынию. Она решительно достала с полки шелковую ночную рубашку и отправилась в душ.
Через пару минут к ней присоединился Мигель. Она отдала ему мыло, подчиняясь его нежным рукам, намыливавшим каждый дюйм ее тела. Потом от нее потребовали тех же услуг. После душа они вернулись в спальню и улеглись под покрывало. Он обнял ее, и она с готовностью отдалась его власти.
Мигель больше не шевелился, отдавая ей инициативу, а потом и вовсе придержал ее руки.
– Милая, не надо. Как бы я ни хотел тебя, но прошлая ночь…
– Была чудесной, – заверила Ханна. – Потрясающей.
– Я не думаю…
– Не думай, – взмолилась она. – Постарайся просто чувствовать. Пожалуйста. – Она высвободила свои пальцы, легко пробежала ими по его груди, потрогала пупок, потом двинулась ниже. – Я хочу любить тебя.
Ханна уселась на него верхом, принимая его всего, испытывая острое наслаждение. Но Мигель перехватил власть, задавая темп, ведя в эротическом танце, доводящим их обоих до исступления…
* * *
Сегодняшнее прощание оказалось даже тяжелее вчерашних сборов. Ей приходилось постоянно одергивать себя, чтобы только не сказать «не уезжай». Ханна улыбалась, подставляя лицо под его торопливые поцелуи, махала вслед отъезжающей машине. Потом вернулась в столовую, чтобы позавтракать, просмотреть утреннюю газету – а там и на работу пора.
Новая продавщица была опытная и инициативная. Ханна понемногу начала успокаиваться. Утро не обещало никаких дополнительных катаклизмов. Позвонила Рене – узнать, как идут дела. Ханна отозвалась о новой продавщице с похвалой, сказала, что можно не беспокоиться. Почти следом раздался звонок от Мигеля. Они благополучно приземлились в Перте.
После очередной трели телефона Ханна автоматически подняла трубку, не ожидая больше никаких неприятных сюрпризов.
– Привет, Ханна!
– Откуда у тебя мой номер? – Едва успев задать вопрос, Ханна сразу же отругала себя за недогадливость.
– Милейшая Ханна, – насмешливо процедил сквозь зубы Люк. – У твоего бутика есть имя, которое значится в телефонной книге.
– Чего тебе надо?
– Ах, лапушка, – мягко хихикнул он. – Как обычно, сразу к делу.
– У меня нет времени на болтовню, – отрезала она.
– Предлагаю выпить по чашечке кофе.
– Не хочу и не могу – занята!
– Но у тебя ведь бывает перерыв на обед?
– Бывает, но я не собираюсь тратить его на тебя.
– Боишься, лапушка?
– Тебя? Нет, не боюсь. До свидания. – Она положила трубку и вернулась к стопке накладных, ожидающих, когда же ими займутся.
В магазин зашла клиентка. Ханна подняла голову, посматривая, как новая продавщица, Элайна, почтительно приветствует ее. Всего за несколько часов девушка продемонстрировала похвальную расторопность.
В полдень Элайна ушла обедать, а потом и Ханна решила перекусить в соседнем кафе. Местечко ей нравилось – готовили там очень прилично, а кофе был просто превосходным.
Едва успев войти, Ханна поняла, что совершила ошибку. Всякий, взявший на себя труд проследить за ней, без труда мог вычислить ее расписание. И уж конечно, взял бы на заметку, что данное кафе – в числе ее любимых…
За столиком с видом на улицу с самым беззаботным видом сидел Люк. Придется быть настороже.
– Привет, лапушка, – с подчеркнутым добродушием привстал ей навстречу Люк. – Так и знал – если засяду тут, то обязательно тебя застукаю.
– Придется сменить кафе. – С этими словами она развернулась на каблуках и вышла.
Только на этой улице имелась масса подобных заведений. Поест еще где‑нибудь.
Несколькими минутами позже она сидела за столом и только‑только успела сделать заказ, как кто‑то плюхнулся напротив.
– Принесите то же самое, что и даме, – велел официанту Люк, – и посчитайте за двоих.
– Зачем ты меня преследуешь?
– Мы на людях, так что держи себя в руках, – заметил он. – Почему не совместить обед с приятными воспоминаниями?
– Зачем этот фарс, Люк?
– Фарс? По‑моему, мы прекрасно ладили.