взмахнул мечом, но тут, будто в замедленной съемке, ясно и четко увидел, как безжалостное острие кинжала вошло ему в горло под кадык.

Он не чувствовал боли. Руки его еще были полны сил, и он мог бы сражаться и победить чужого ниндзя… Если бы не кровь, тяжелая и липкая, стекавшая на грудь, если бы не ноги, отказавшиеся вдруг подчиняться, если бы…

Он еще попытался встать, опираясь на меч, но силы уходили, будто вода сквозь горячий сухой песок, а глаза закрыла жаркая горячая пелена.

- Кто ты? - спросил Осима Кэсои, а может быть, ему только показалось, что спросил, на самом деле только приоткрыл рот, и кровь, густая и красная, не сдерживаемая ничем, наконец хлынула мощным фонтаном. И дух его, легче перышка, свободно вознесся над землей, улетая из бренного тела в царство вечного покоя…

А несколько часов спустя, когда солнце скрылось за верхушками деревьев, отряды бойцов из подпольных школ собрались у ворот монастыря Хоккэн.

Глава 18

Потухшая свеча

На их лицах была написана суровая решимость. Вооруженные палками, серпами и другими подручными предметами, толпы крестьян стекались отовсюду, едва пришел назначенный час.

Сейчас решалось все.

- Все в сборе? - спросил Оуэма.

- До сих пор нет Такаси и его людей.

Заговорщики были взволнованы. Приближалось условленное время, и ждать дальше становилось опасно.

- Нужно кого-то послать на поиски, - решительно сказал Оуэма, - и привести его отряд. Без него наши силы слишком малы для штурма дворца дайме.

- Нужно поторопиться, - нервно проговорил Онуко Тэрай, дергая поводья. - Я приведу его бойцов. Думаю, мне хватит одного часа.

- Я с тобой, - откликнулся Чико…

Кумико подошла сзади и осторожно прижалась к Оуэме.

- С Такаси не может случиться беда, - тихо сказала она. - Уже столько раз все висело на волоске. Мы вместе, значит, обойдется и сейчас.

А в это время светлейший князь, глава самурайского клана Симадзу Иэхиса, во главе почти тысячного войска отборных профессиональных воинов на громадных лошадях скорой рысью двигался по направлению к монастырю Хоккэн, охватывая его плотным кольцом. Лунные блики отражались на наконечниках копий. Гулко стучали по земле копыта, фыркали лошади, поводя обмотанными мешковиной мордами.

- Среди заговорщиков ваш сын, - вполголоса напомнил князю советник Иоро Мацусато.

- Он мне не сын, - твердо ответил дайме. - Пусть отдадут приказ солдатам: пленных не брать. Уничтожить всех!

- Я имею в виду младшего, Сэмари.

- Я не уверен, что он там. И я не знаю, какие цели он преследует. Ты прав, его стоит оставить в живых. И женщину тоже, она мне нужна.

Чико и Онуко Тэрай обнаружили Такаси Нуэми мертвого, со стрелой в затылке, посреди поляны, залитой бледным призрачным светом луны. Одна нога его запуталась в стремени, и лошадь тихонько волочила его тело, переходя с места на место в поисках более сочной травы. Прежде чем ехать дальше, они решили похоронить друга, с которым много лет делили радости и несчастья, но лошадь испугалась, и, пока они ловили ее, самураи клана Иэхисы завершили окружение. Три сотни бойцов из подпольной школы Такаси так и остались на своем месте, что спасло им жизнь.

При свете факелов лицо Оуэмы казалось высеченным из камня. Со странным спокойствием он выслушал сообщение Чико.

- Все кончено, - тихо сказал он.

- Вовсе нет, - возразила Кумико. - Посмотри, здесь пятьсот человек, отличных бойцов, часть из которых ты воспитал сам. Мы дадим бой!

- Чико, - Оуэма положил ему руку на плечо, - попытайся спасти Кумико. Может быть, ее удастся вывести из окружения. Пойми, я не хочу, чтобы она умерла вместе с нами. И уводи своих людей. Их надо сохранить во что бы то ни стало! Сейчас их слишком мало, но каждый из них сможет воспитать много учеников. Они - носители знания школы.

Кумико покачала головой.

- Я не уйду отсюда. И не стану спасаться одна. Если собрать все силы в единый кулак и неожиданно ударить в центр, мы прорвем окружение.

- Конечно, - вдруг странным голосом произнес Чико. - В центр… Непременно…

И мгновенно оказавшись за спиной Онуко Тэрая, он быстрым движением захватил его горло удушающим приемом. Кумико и Оуэма застыли на месте от неожиданности, не в силах помешать ему. Онуко Тэрай судорожно пытался освободиться, но захват одного из лучших бойцов школы был железным. Через несколько секунд глаза его расширились, он захрипел и обмяк. Опомнившись, Оуэма резко ударил Чико по рукам, и Тэрай сполз на пол, ловя воздух открытым ртом.

- Все-таки ты. - Чико в дикой ярости смотрел на Онуко Тэрая. - Я не хотел в это верить, я думал, что тебя подставили. Такаси оказался умнее меня, он понял, кто выдал заговор, и поэтому он умер. Ты убил его! Ты предупредил дайме! Посмотри! - и Чико указал на дверь. Там спокойно и неподвижно, будто статуя божества Мондзю, стоял настоятель монастыря господин Сюндэй.

- Этот человек приходил ко мне, - ледяным голосом произнес настоятель. - Он просил защиты, но я видел в его глазах ложь.

Не в силах больше сдерживаться, Чико замахнулся на Тэрая, но Кумико вдруг остановила его руку.

- Подожди, - спокойно сказала она, и Чико удивленно остановился. - Вы ошибаетесь.

- Что?!

Кумико встала между ними и Оуэмой Тэдзивой.

- Онуко Тэрай сказал правду. Его действительно подставили, Симадзу Иэхиса имел в наших рядах осведомителя. Его долго и тщательно готовили и, конечно, очень ценили. Онуко Тэрай по плану князя должен был отвлечь наше внимание от настоящего шпиона, сосредоточив на себе наши подозрения.

- От настоящего шпиона… - прошептал Чико. - Но кто же он? Кто убил Такаси?

- Вспомните последние слова Оэ. Удар, который убил его, был нанесен рукой большого мастера, рукой ниндзя.

Она в упор смотрела в глаза Оуэме.

- Ты был лучшим учеником среди нас. Но не благодаря своим способностям, просто ты еще до встречи с Оэ проходил подготовку в школе тайного клана. Ты уже тогда был мастером! Учитель раскрыл твой обман и поплатился за это жизнью.

- Кумико… Что ты говоришь!

- Я лишь повторяю слова Оэ. Никого из нас он не мог назвать мастером, мы были лишь хорошими бойцами, не более того. Он признал мастера в тебе, Оуэма. После вашего боя у горного озера он избрал именно тебя для того, чтобы передать фамильные секреты своей школы. Ты отплатил ему за это.

- Неправда! - в отчаянии крикнул Оуэма.

- Правда. Конечно, ты не предатель. Предатель продает своих друзей в обмен на деньги или жизнь. Ты - другое дело. Ты враг, расчетливый и убежденный. Ты, наследник трона наместника, появился после долгих тридцати лет небытия, когда рядом с князем находился другой претендент, и тебе необходимо было убедить дайме в том, что ты и есть настоящий принц, Сэмари Иэхиса. Ты предупредил Симадзу Иэхису, что

Вы читаете Наблюдатель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату