путешественниками. Но левый берег был по-прежнему пуст.

– Нам еще долго плыть? – спросил Громозека, поеживаясь. Ему было холодно.

– Думаю, через полчаса сможем пристать к берегу, – сказала Алиса.

Вдруг она чуть приподнялась. Далеко впереди на левом берегу она заметила бегущие фигуры. Там что- то происходило.

Глава четырнадцатая

ГЕРАСИК

Вскоре лодка приблизилась к группе немытых и нестриженых людей, которые окружили высокий, коренастый дуб, росший на берегу. Они размахивали кинжалами, саблями, топорами, некоторые пытались влезть на дерево, но это у них не получалось. А над вершиной дерева крутилось странное сооружение, похожее на цилиндр. Из цилиндра высовывалась встрепанная голова с крючковатым носом и длинные жилистые руки. Руки держали метлу и норовили достать ею до того, кто прятался в листве.

– Ну вот, – сказала Алиса. – Громозека, можешь познакомиться с другими обитателями эпохи легенд. Вокруг дерева прыгают разбойники. Вся банда во главе с Атаманом. А над деревом летает в ступе Ведьма.

– А что у нее в руках? – спросил Громозека.

– Метла, что же еще. Она у нее вместо руля.

– Очень любопытно, – сказал Громозека. – А по какому принципу действует эта так называемая ступа? Антигравитация?

– Вовсе не так, Громозека, – сказала Алиса. – Она действует по принципу колдовства. В эпоху легенд действовали особенные физические законы.

– Чепуха, – сказал Громозека. – Во все времена и на всех планетах действуют совершенно одинаковые физические законы. И если кажется, что они другие, значит, мы просто их плохо изучили.

Алиса не стала спорить – лодка уже приблизилась к дубу. Алиса всматривалась в листву, чтобы разглядеть, кто там прячется. Вдруг из листвы высунулась мальчишеская физиономия.

– Герасик! – узнала мальчика Алиса. – А мы к тебе приехали. Ты что здесь делаешь?

– Алиса! – обрадовался Герасик. – Меня, по-моему, собираются убить.

– С них станется, – согласилась Алиса. – Это все из-за Людоеда?

– Конечно! – крикнул мальчик.

– Тогда прыгай в воду – мы тебя подберем.

– Я плохо плаваю, – сказал мальчик.

– Но наша лодка такая перегруженная, – крикнула Алиса, – что я не смогу ее подогнать к берегу.

– Кыш отсюда! – завопила Ведьма сверху. – А то утоплю.

Мальчик Герасик решил, что ему нечего терять. Он выполз на нависший над водой сук и спрыгнул в воду.

Разбойники кинулись за ним, но мальчик быстро, по-собачьи, поплыл вслед за лодкой, которую несло течением вниз. Алиса стала притормаживать веслом.

Разбойники бежали по берегу вслед и дико кричали, возмущаясь тем, что потеряли свою добычу. Ведьма спустилась почти к самой воде и норовила ударить мальчика по голове ручкой метлы.

– Уважаемая старуха! – громовым голосом произнес Громозека. – Я вас попрошу не безобразничать. Вы разве не видите, что перед вами ребенок?

– Кому ребенок, а кому первый бандит! – ответила Ведьма. – И вообще, молчи, урод. Таких мы еще не видели. Во сне приснишься – умрешь со страху.

– Не обращай ты на нее внимания, – сказала Алиса, почувствовав, что Громозека обиделся и может потерять присутствие духа. (А если Громозека теряет присутствие духа, то обязательно совершит необдуманный поступок.)

Но она опоздала. Громозека вспыхнул, как бенгальский огонь. Ведьма раньше не сталкивалась с археологами с планеты Чумароз и потому не знала, какие у них длинные и подвижные щупальца. Громозека распрямил одно из щупальцев – то взметнулось вверх, схватило когтем конец метлы и дернуло вниз. Ведьма не успела выпустить метлу, ступа резко накренилась, и Ведьма вывалилась в реку. Ступа без пассажира облегченно взлетела вверх и понеслась, подгоняемая ветром, к лесу. Но это приключение плохо кончилось и для самого Громозеки. Он тоже не удержался в лодке и вывалился в воду. Разумеется, Алиса последовала за ним. А Герасик так и не успел влезть в лодку.

К перевернутой лодке, которая была похожа на спину небольшого кита, со всех сторон потянулись руки. Алиса, уцепившись за нее, увидела, что Громозека, не умевший плавать, обхватил лодку сразу всеми щупальцами, Ведьма, крича от ужаса, схватилась за нее с другой стороны, а Герасик достал пальцами до кормы. А так как из всей этой компании хорошо плавать умела только Алиса, она и смогла оценить весь юмор этой картинки, хоть для остальных ничего смешного здесь не было.

Алиса подплыла к лодке с кормы и крикнула Герасику:

– Толкай вперед!

Они начали толкать лодку к небольшому островку, который торчал холмиком посреди реки. Вода была страшно холодной, лодка неслась быстро, и Алиса увидела, что разбойники с воплями бежали вдоль берега, надеясь, что лодку прибьет к ним.

– Держись, старушка! – кричали они Ведьме. – Не сдавайся!

Вдруг Алиса почувствовала толчок – нос лодки ударился в мель у островка. Колени ее коснулись дна. Она увидела, как посиневший Громозека поднимается во весь свой рост и спешит на сухое место. За ним, с трудом отцепив руки от лодки, бежит Ведьма.

Алиса с Герасиком задержались у берега, стараясь перевернуть лодку.

– Все равно весла нет, – сказал Герасик.

Островок был невелик. Посреди него росли кустики. Берег, на котором их поджидали разбойники, был рядом, но, к счастью, речная протока была быстрой и глубокой.

Громозека и Ведьма подпрыгивали посреди островка, стараясь согреться. Громозека потерял свою дубину. Мокрые серые волосы Ведьмы прилипли к голове, юбка обтягивала костлявые ноги.

– Это тебе даром не пройдет, – сказала она Алисе, лязгая зубами.

– А мне и не надо, – ответила Алиса. – Вы зачем за Герасиком гонялись?

Герасик подпрыгивал на одной ноге, чтобы вытряхнуть воду из уха.

– Я до него все равно доберусь! – Ведьма погрозила костлявым кулаком. – Я все человеческое семя со света сживу.

Громозека переступал с ножищи на ножищу, чтобы согреться.

– Теперь я понял, – сказал он. – Этим чудовищам и в самом деле пора вымирать.

– Не вымру, не надейся, – сказала старуха. – Всех переживу. В темных лесах скроюсь, под колодами буду скрываться, в чащобах согреваться, по кустам скитаться, детишками питаться. И не вымру.

– Ведьма-а-а! – донесся крик с берега. Это кричал атаман разбойников. – Чего нам делать-то? Как помочь?

– Зови Людоеда! – закричала в ответ Ведьма. – Пускай сюда перебирается, всех передушит.

– Ну, монстры, прямо монстры, – сказал Громозека, – такое впечатление, что цивилизация до них не добралась.

– Жили без нее и дальше проживем, – сказала Ведьма.

– Почему ты на этом дереве оказался? – обратилась Алиса к Герасику.

Герасик поманил Алису в сторону. Он наклонился к ее уху и прошептал:

– Не хочу, чтобы Ведьма услышала. Меня гномы прятали под землей. Тесно, темно, неудобно. Я неделю попрятался, потом решил – лучше уйду в пустынные земли. А они, оказывается, меня выслеживали. Вот и выследили. Хорошо еще, что вы здесь оказались.

– В этом преимущество сказочной эпохи, – сказала Алиса. – Здесь всегда можно рассчитывать на совпадения и счастливые неожиданности. Скажи, Герасик, ты не видел, чтобы в последние дни с неба падала звезда?

– Когда?

– Точно не знаю – несколько дней назад, а может, вчера.

– Вообще-то с неба звезды часто падают, – сказал Герасик. – Иногда по несколько штук за ночь упадут.

Вы читаете Лиловый шар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату