Он провел несколько дней среди троглодитов, то есть пещерных людей. Он старался вжиться в племя и разгадать другую историческую тайну — куда делись неандертальцы, первобытные люди, похожие не столько на нас, сколько на горилл.
Пашка тоже сделал все, как надо, даже наломал не так много дров.
Он очень гордился собой и думал, что ему тоже захотят присвоить звание доктора наук или по крайней мере академика. Но никто не предложил, так что пришлось отложить получение научной степени до других экспедиций.
Маша и Наташа Белые еще не вернулись из своих путешествий. Джавад Рахимов и новый китайский ученик только готовились к экспедициям. Зато за Алисой увязалась бабушка, но в класс она не вошла, а осталась в коридоре.
— Расскажи нам, Алиса, — попросила учительница Каролина Павловна, — выбрала ли ты для себя историческую тайну, чтобы отправиться в прошлое и ее разгадать?
— Честно говоря, — сказала Алиса, — мы с бабушкой столько времени провели за разборкой чулана Синей Бороды, что я не успела подобрать себе тайну.
— Ну, что-нибудь интересное было? — спросил Пашка.
— Я могу рассказать про то, как мы нашли Атлантиду, — сказала Алиса. — Только я это сделала не сама и в Атлантиду не попала, потому что в то время и не подозревала, где эта Атлантида находится.
И Алиса рассказала друзьям о том, как она увидела черепаху с таинственной надписью на панцире, а потом отыскала в чулане письмо Эмпедокла Платону, как она навестила Платона в Сиракузах и помогла ему спастись от рабства.
— А еще какие-нибудь тайны тебе попались? — спросил Пашка Гераскин, когда Алиса кончила рассказ.
— Ну, была еще одна тайна, но совсем маленькая, — ответила Алиса.
— Какая же? — спросила учительница.
— Понимаете, мы наткнулись на треуголку Наполеона, а на ее подкладке была нарисована карта, где спрятаны сокровища, награбленные Наполеоном в Москве.
— И что же? — спросил Аркаша.
— Мы нашли этот клад, но его бы и без нас, наверное, нашли. Теперь его перевозят в институт и музей.
— Не очень интересно, — проворчал Пашка Гераскин, который не выносит, если кто-то, кроме него, делает какие-нибудь открытия. — Расскажи нам что-нибудь поинтереснее.
— Честно говоря, ничего особенного, — сказала Алиса. — Только, правда, мне удалось побывать у юного короля Артура.
— Зачем? — спросил Пашка. — Я сам к нему собирался!
— Дело в том, что в чулане нам попался меч в камне, тот самый волшебный меч, который волшебник Мерлин воткнул в камень, а юный Артур вытащил и стал королем.
— Ну уж это ты преувеличиваешь! — сказал Пашка.
Тут дверь в класс отворилась, и вошел невысокий волшебник Мерлин в черном одеянии до земли, в черных очках и черном колпаке, усеянном звездами. Он с трудом нес, прижимая к груди, круглый камень, из которого до половины торчал меч, рукоятью наружу.
Волшебник бухнул камень об пол, и гул прокатился по всей школе.
— Вот доказательство, — сказал волшебник.
— Что это? — спросил Сапожков.
— Волшебный меч в камне. Он хранится в чулане Института времени. Если есть желающие, они могут вытащить меч и стать королями Англии.
Сначала была пауза, но потом Пашка первым сказал:
— А ну-ка, разойдитесь, дайте мне повеселиться.
Пашка подошел к камню и потащил меч на себя. Он тащил, пыжился, чуть не упал, упирался в камень ногой, расшатывал меч, дергал и, в конце концов, сказал:
— Тут все заржавело. Надо трактор.
Потом попробовал силы Аркаша, правда без толку, и другие ученики, и даже учительница.
Когда все убедились, что меч из камня вытащить невозможно, волшебник Мерлин произнес:
— Алиса, попробуй сделать так, как учил тебя король Артур.
Алиса подошла к мечу.
Пашка сказал презрительно:
— Это дело не для девчонок!
Волшебник похлопал ладонью по камню и сказал Алисе:
— Начинай!
Алиса спокойно потянула за меч, и он легко вышел из камня.
Все ахнули.
Алиса вставила меч на место, и они с волшебником отошли.
Пашка тут же вскочил и кинулся к мечу. Он ухватился за рукоять, уперся в камень ногой — никакого результата.
И тогда волшебник Мерлин снял колпак, черные очки, и все увидели, что перед ними симферопольская бабушка Алисы.
— Это нечестно! — закричал Пашка. — Вы никакой не волшебник.
— Как бы я ни называлась, — сказала бабушка, — результат тот же самый. Я могу, Алиса может, а ты, бедолага, не можешь.
И тогда Пашка сдался.
— Расскажите, — взмолился он.
— А нечего рассказывать, — сказала бабушка. — Волшебник Мерлин сделал нам на прощание подарок.
И, разжав пальцы, она показала плоскую табличку, похожую на большую монету.
— Я дотрагиваюсь ею до камня, который представляет собой глыбу магнитного железняка, и она размагничивается.
— Значит, меч держался магнитом! — разочарованно протянул Пашка.
— Разумеется, — сказала бабушка. — Обычный фокус. Меч — металл, камень — магнит. А эта монета — орудие фокусника.
— Вы что же, хотите сказать, что и волшебства не бывает? — спросил Пашка.
— А это надо проверять в каждом отдельном случае, — ответила бабушка.
Тогда встала учительница и сказала так:
— Алиса никак не могла решить, какую тайну истории она откроет. Она даже отправилась работать в Институт времени и расчищала вместе со своей бабушкой какой-то чулан. И что получилось?
— Получилось, — сказал справедливый Аркаша, — что Алиса между делом разгадала целых три исторических тайны.
— Как так три? — удивился Пашка.
— Тайну Атлантиды — раз, тайну короля Артура — два, и тайну клада Наполеона — три. По-моему, она заслуживает, чтобы получить зачет, — сказал Аркаша.
И все согласились, только Пашка воздержался.
И объяснил это так:
— Не хочу, чтобы Алиска зазналась.
— Я не зазнаюсь, — ответила Алиса. — Я ведь познакомилась с философом Платоном, а он меня научил, что зазнаваться вредно для здоровья.
И никто не понял, серьезно ли говорит Алиса или снова шутит.
Драконозавр