называть Англию Лондонией.
– А на самом деле?
– Моя страна зовется Россией.
– Нет, я не слышала о такой стране.
– И тем не менее она существует. И у вас, тетя Лиза, нет выбора. Простите, что я говорю так по- взрослому, но последние недели мне пришлось жить среди взрослых жестоких людей.
– Почему нет выбора? Привези моих сыновей, я буду держать их в доме, я никуда их не выпущу...
– А когда они подрастут и выйдут сами?
– Я отправлю их в Кент, в имение Генри Уайта. Или даже в Шотландию...
– И кто-то проговорится. Или сами мальчики что-то кому-то расскажут. И тогда их, вернее всего, убьют.
– Генри Ричмонд никогда на это не пойдет!
– Он не пойдет, но рядом с ним есть люди, которые испугаются ваших сыновей.
– Ах, я знаю, я все знаю, Алиса! – воскликнула королева. – Я уже несколько ночей не сплю. Я разрываюсь между дочерью и сыновьями, я жду Генри Ричмонда, которому сама подарила трон, и думаю, кого же я жду? Человека, который лишит всяческих надежд моего Эдди?
– Значит, вы все понимаете, тетя Лиза.
– А можешь ли ты обещать, что мои мальчики будут счастливы в твоем царстве?
– Нет, – сказала Алиса. – Каждый человек счастлив или несчастлив только сам по себе. Я же не могу заглянуть в будущее Эдди и Дика. Но я знаю, что они будут рядом со мной, среди таких же, как я. Они будут учиться, а потом сами выберут себе дорогу.
Королева плакала.
Лицо ее было спокойно и даже неподвижно, но слезы полосками прочертили ее щеки.
Она вытерла глаза кружевным платочком и сказала:
– Я должна быть тебе благодарна, но я не могу... Не знаю, что со мной происходит. Я чувствую, что твоя страна на самом деле лежит так далеко, что я никогда уже не увижу своих мальчиков.
– Наверное, вы правы.
– Тогда я еду с тобой в дом Дайнов.
– Зачем же?
– Неужели ты думаешь, что я расстанусь с мальчиками, не поцеловав их на прощание?
Конечно же Алиса не могла спорить с королевой.
Тут в комнату ворвалась Лиззи. Она смыла с лица часть пудры и помады, но далеко не все...
Одного взгляда на мать ей было достаточно, чтобы понять: что-то неладно.
– Ты куда? – спросила она. – У меня же большая предсвадебная примерка. И без тебя я туда не пойду!
– Лиззи! – сказала королева. – Тебе придется мерить платье без меня!
– А ты куда?
– Ты знаешь куда.
– Никуда ты не поедешь! А что, если Генри тебя позовет? Что я ему скажу? Что моя мама ускакала в лес?
– Лиззи, не будь глупенькой!
– Я самая из вас умная! Я забочусь о королевстве!
– Вот и будешь королевой.
– А что, если он догадается, что Эдди с Диком живы? Он не женится на мне! Ты понимаешь – мы станем врагами! И мне придется подсыпать ему яд в вино или пронзить Генри острым кинжалом!
– Ты так не думаешь, – сказала дочери королева. – И выйдешь замуж за короля. Но я должна попрощаться с мальчиками.
– Они уезжают? Алиса берет их с собой? – догадалась Лиззи. – Ах, какая ты умница, какой ты молодец! Правильно, а то я боялась, вдруг Эдди вырастет и начнет воевать со мной? Мне же придется его казнить!
– Лиззи, уходи немедленно! – крикнула королева.
– Ах так?! – И Лиззи убежала из комнаты.
– Ты прости ее, Алиса, – сказала королева.
– Я все понимаю.
Королева позвонила в колокольчик. Пришла фрейлина Джейн.
– Мы едем к твоему отцу. Присоединишься к нам?