— Это безумие какое-то, — прошептал он, — обнимать тебя, зная, что ты моя. Я мечтал о тебе, мечтал о том, что когда-нибудь смогу вот так прикасаться к тебе, и ничто не будет мешать. Никаких препятствий. Только ты и я! Пусть все идут домой, я хочу, чтобы остались только мы.

— Ты сам все это организовал, — напомнила она ему, нежно целуя, — до десяти никто не уйдет. Даже не думай.

— Как долго ждать, — произнес он с грустью.

Но время пролетело незаметно. Наступил вечер. Гости стали потихоньку расходиться. На танцполе уже почти никого не осталось.

Перед уходом родители Картера подошли к новобрачным.

— Надеюсь, что вы будете так же счастливы, как и мы с Полом, — произнесла Мери, обнимая невестку. — Картер очень похож на своего отца. Они относятся к тому типу мужчин, которые всю свою жизнь любят одну женщину. Возможно, с ним будет не так уж легко жить, — она улыбнулась, — но я точно знаю, что он всегда будет любить тебя. И это самое важное, понимаешь?

— Да, — кивнула в ответ Либерти.

Они проводили родителей до лифта. И как только за ними закрылась дверь, девушка поспешила было в банкетный зал.

— Эй, миссис Блейк? Куда это вы собрались? — крикнул ей Картер. — Пусть Адам и Джен прощаются со всеми гостями, а нам пора уединиться.

Либерти не сопротивлялась. Его изумрудные глаза гипнотизировали ее. К тому же она, как и он, мечтала остаться с ним наедине.

Их номер для новобрачных был самым лучшим. Мебель, стены, постельное белье — все было в золотисто-коричневых тонах. В ванной — огромное джакузи размером с футбольное поле. Но больше всего Либерти поразило их будущее ложе. На этой кровати, наверное, могли бы поместиться все сегодняшние гости.

Медленно, неторопливо они начали раздевать друг друга. Картер нежно целовал и поглаживал ее тело. С каждым его прикосновением сердце Либерти начинало биться еще сильнее. Девушка закрыла глаза не в силах сопротивляться охватившей ее страсти.

И вот они уже полностью раздеты. Какое у него прекрасное стройное тело! Либерти прижалась к нему. Сегодня она готова стать его женщиной, отдаться ему целиком и полностью.

— Всю свою жизнь я хочу посвятить тому, чтобы делать тебя счастливой, — прошептал он, нежно прикасаясь губами к ее губам. Но Либерти не хотела говорить. Она страстно целовала его.

Картер подхватил ее на руки и понес к кровати. Девушка была вся в его власти, но он не хотел торопиться. Медленно он начал целовать кончики пальцев ее ног. Либерти застонала. Еще никогда она не испытывала ничего подобного. Картер продвигался все выше и выше, нежно лаская ее тело языком.

— Если ты не хочешь, только скажи, — прохрипел он.

— Нет, — вскрикнула она, — не останавливайся!

Либерти обхватила его руками, и они слились воедино. Стон вырвался из ее груди. Неожиданно она почувствовала боль, но это совсем не огорчило ее.

Картер медленно двигался, сдерживая себя. Он понимал, что должен быть как можно более осторожным. Он шептал ей на ушко нежные слова, и она отвечала ему тем же.

Страсть полностью захватила их. Счастливые, они больше не контролировали себя. Их тела больше не подчинялись доводам разума, они исполняли танец любви.

В комнате было все еще темно, когда Либерти неожиданно проснулась. Она оглянулась по сторонам. Совсем недавно они занимались здесь любовью. Девушка счастливо улыбнулась.

Вдруг она почувствовала на себе его взгляд.

— Доброе утро, Афродита, — мягко произнес он.

Либерти покраснела, вспомнив то, что они вытворяли сегодня ночью.

— Сколько времени? — промурлыкала она.

— Пять часов.

Картер притянул ее к себе и страстно поцеловал. Они обнялись и упали на кровать. Мужчина игриво взглянул на нее.

— Ты сожалеешь о чем-нибудь?

Поначалу Либерти хотела обратить его слова в шутку, но что-то остановило ее. Она поняла, что он действительно беспокоится за нее. Даже такой сильный и уверенный в себе человек, как ее муж, оказывается, может чего-то опасаться.

— Только о том, что мы так долго ждали этого, — искренне ответила она. — Я люблю тебя, Картер! — теперь ей было не страшно произносить эти слова вслух. — Я люблю тебя всем сердцем. Люблю душой, телом и разумом. Люблю так сильно, что не могу представить свою жизнь без тебя. Если с тобой что-нибудь случится, я умру в тот же миг.

— Не говори глупости, любимая, ничего со мной не случится, — ответил Картер. Но увидев, что она ждет продолжения, обнял ее и поцеловал, — поверь мне, ничего. Мы всегда будем вместе: я и ты, миссис Блейк. Мы будем путешествовать, посещая разные страны, купаться ночью в море и целоваться под луной. А еще у нас будут дети. Беспомощные малыши. Мы будем воспитывать их, ухаживать за ними. Мы будем самой лучшей семьей в мире. Иногда мы будем грустить — такова жизнь, но смеяться и радоваться мы будем гораздо больше, я тебе обещаю. Но самое главное то, что в нашей жизни будет любовь. Мы будем любить друг друга, будем любить наших детей и внуков, а может, и правнуков! Кто знает! Ты мне веришь, милая?

— Да, — прошептала она, и их губы слились в долгом поцелуе.

КОНЕЦ

Внимание! Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Вы читаете Двойная свадьба
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату