продукты. Эта тема закрыта.

Морган не стала спорить. Когда она уедет, то просто оставит на столе в гостиной чек на сумму, которая покроет ее расходы. Пусть знает, что она может быть такой же упрямой, как он. И все же ей хотелось спросить о том, что ее волновало больше всего:

— Тебя все еще волнуют приличия? Беспокоишься, что будет, если обо мне узнают? Я никому ничего не скажу. Об этом можешь не беспокоиться.

— Меня волнует не только это, — уклончиво ответил Брайан. Он так внимательно изучал ее, что Морган стало не по себе. Интересно, что еще, подумала она.

— Я должна поблагодарить тебя за приют, хотя мне очень неловко из-за того, что мы заняли твою квартиру. Это неприлично.

— Ерунда, — решительно оборвал ее Брайан. — Чувствуйте себя как дома.

— Только знаешь, еще до того, как мы с Брайсом переселились в твою квартиру, ты почему-то решил, что имеешь право диктовать мне, что делать, а теперь и чувствовать. И меня это бесит. Я не выношу, когда мной командуют.

Он выразительно поднял брови. Видно было, что Морган не на шутку его рассердила.

Ясно! Босс не привык, чтобы с ним разговаривали таким тоном.

Она ждала бури. Но вместо того, чтобы ответить что-нибудь обидное, Брайан театрально поклонился и с усмешкой ответил:

— Прошу прощения.

— Я бы тебя простила, если бы ты извинялся искренне и готов был изменить свое поведение.

— Сомневаешься в моей искренности?

Если бы на ней были туфли, то на каблуках она не казалась бы себе такой маленькой. Но сейчас Морган стояла в домашних шлепанцах, и Брайан был на голову выше ее. Тем не менее она расправила плечи и подняла подбородок.

— Да, ты ведь каждый день командуешь. А привычка — вторая натура.

— Боже, ты до того… — он нахмурился, силясь подобрать подходящее слово, — занятная! Правда- правда. Необычная. Ты совсем не похожа на женщин, с которыми мне приходилось иметь дело.

— А с какими тебе приходилось? С фотомоделями, у которых ноги от ушей? Вроде этой воблы из приемной?

— А, Бритни… Она мой секретарь. Отлично выполняет свою работу. На пять с плюсом. Других не держу.

— Я заметила, — презрительно заявила Морган и усмехнулась.

Ему показалось, что в ее голосе прозвучала обида.

— Служащая. Ничего более.

— Оно и видно. Она-то, судя по всему, рассчитывает на что-то еще.

— Вообще-то это ее трудности. Мне все равно. А тебя что, это задевает?

— Еще чего! — вспыхнула она. — Мне нет никакого дела до твоих романов. Ты можешь встречаться с кем хочешь.

— Спасибо, — язвительно сказал Брайан. На его лице заиграла усмешка.

Боже! Сытый, довольный, сам собой любуется! Ни дать ни взять мартовский кот!

— С тобой так трудно договориться, — честно ответила Морган

Он фыркнул от смеха.

— Хорошо, Значит, мы квиты, потому что мне с тобой тоже.

По долгу службы Брайану приходилось иметь дело с разными людьми, и за много лет работы он научился почти безошибочно угадывать, кто перед ним. Но Морган, несмотря на ее прямоту, оставалась для него загадкой. Чем больше времени он проводил в ее обществе, тем больше удивлялся и приходил в замешательство. И тем любопытнее ему становилось.

— Я просто возьму бритву и уйду.

Когда Брайан вернулся в гостиную, она сидела за роялем и играла — тихо, потому что в соседней комнате спал ребенок. Судя по звуку, было ясно, что рояль расстроен.

— Как, на ваш взгляд, его можно будет настроить?

Она подняла глаза.

— Надеюсь. Но, конечно, довести инструмент до такого состояния равносильно преступлению.

— Я бы мог извиниться и за это, но ты наверняка опять обвинишь меня в неискренности.

— Издеваешься?

— Только самую малость.

— Знаешь, это почти так же невыносимо, как и то, что ты не веришь ни единому моему слову, купил для меня одежду и пригласил пожить у себя, как будто я сама в этой жизни уже ни на что не способна.

— Ничего себе «не способна». Я бы сказал, что с малышом ты справляешься на отлично, а на данный момент это и есть твое главное дело.

— Перестань! — вскрикнула Морган. — Мне не нужны твои деньги! Почему ты не желаешь это понять?

— Поверь мне, я слышал пафосные речи такого рода от многих женщин. И что в результате?

Она с грохотом захлопнула крышку рояля, на мгновение забыв о том, что нужно соблюдать тишину.

— Подумать только! Я даже расчувствовалась из-за того, что ты нам помогаешь! Я бы давным-давно забрала Брайса и уехала куда глаза глядят, если бы моя машина до сих пор не находилась на стоянке у твоего офиса.

— «Куда глаза глядят»… — насмешливо повторил Брайан ее слова. — Ты забываешь о том, что тебе некуда ехать. Увы. И на руках у тебя новорожденный младенец. Думаешь, это хорошая идея — везти маленького ребенка неизвестно куда?

Морган смотрела на него во все глаза. Видно было, что он взбешен. Брайан знал, что позже пожалеет о своих словах, но не удержался и добавил:

— Кроме того, не забывай, что работы у тебя тоже нет. Именно поэтому ты и приехала в Чикаго.

Ее глаза засверкали. Голос стал хриплым.

— Поверить не могу! В жизни бы не подумала, что у Диллона может быть такой брат, как ты! Я ни о чем тебя не просила. Это ты настаивал на том, чтобы мы с малышом переехали к тебе, и при этом ты меня подозреваешь в том, что мне нужны твои деньги! Какая наглость!

— Ты права, Морган. Дилл и я — очень разные люди. Тебе лучше об этом помнить, — тихо сказал он, и в его голосе явственно прозвучали интимные нотки. — И тем не менее есть вещи, которые я умею делать не хуже, чем мой брат.

Морган вскочила со стула. Ее всю трясло от возмущения.

— Вон! Сейчас же вон отсюда! — закричала она.

Брайан хотел было сказать ей, что выгонять человека из его же собственного дома — не лучший способ наладить с ним отношения, но вдруг понял, что она к этому вовсе и не стремится. Он уже ненавидел самого себя за то, что наговорил ей, и даже не понимал, как такое могло сорваться у него с языка. Но было уже поздно. Брайан молча повернулся на каблуках и вышел из комнаты.

Брайан сидел за письменным столом у себя в кабинете. У него было много работы, но думал он отнюдь не о делах. Его мысли занимала Морган.

Прошло около месяца с тех пор, как он видел ее и говорил с ней в последний раз. В глубине души Брайан знал, что должен перед ней извиниться за свое непростительное замечание, но никак не мог себя заставить это сделать. Вчера он нанял частного детектива, чтобы тот раскопал что-нибудь о ее прошлом. Надо бы побольше узнать об этой Морган Стивенс. Дело было не в том, что Брайан не мог доверять ей, хотя отчасти и в этом. Ему было трудно поверить в то, что в реальной жизни она именно такая, какой себя представляет.

Полчаса назад Морган позвонила Бритни и попросила ее передать мистеру Кэлиборну, что сегодня она уезжает из пентхауса, поскольку не желает больше его стеснять. Он может вернуться домой, когда ему

Вы читаете Курортный роман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату