понравится.

Они еще немного поговорили, допили кофе и Луис де ла Парра поднялся.

– Ну что ж, мне пора. Спасибо за все, Альберто. Через несколько дней я зайду и заберу бумаги.

– Не беспокойся, они будут в надежном месте, – сказал дон Альберто, провожая своего гостя.

Донья Елена знала, что ее разговоры не очень-то радуют Луиса Альберто, как, впрочем, и то, что она нарушает его уединение. Но ей так хотелось чаще видеть своего сына! Особенно теперь, когда они, может быть, расстанутся на годы…

Донья Елена постояла немного у дверей его комнаты, прежде чем решилась постучать.

– Войдите, – в голосе Луиса Альберто звучало привычное раздражение.

В комнате было темно – Луис Альберто смотрел по телевизору бокс.

– Сынок, включи, пожалуйста, свет, – попросила донья Елена.

– Сейчас, – недовольно отозвался тот.

Елена села в кресло, сложила на коленях руки.

– Я пришла сказать тебе, сынок, если ты действительно хочешь уехать, у меня есть немного денег. Какое-то время ты сможешь на них жить.

– Никуда я не поеду, не хочется себя ограничивать, – бросил Луис Альберто, не отрывая взгляда от экрана.

Донья Елена решила дождаться конца матча, чтобы серьезно поговорить с сыном. И когда на экране замелькали рекламные кадры, она спросила:

– Ну, а как же твои отношения с отцом?

– Никак. Стану поменьше с ним видеться, вот и все. Кстати, мама, что ты знаешь об этой девушке?

– О Марианне?

– Да, да.

– Очень немного. Говорили, что она сирота и всю жизнь прожила на ранчо. А почему тебя это интересует?

– Видишь ли, сегодня утром о ней расспрашивал один человек.

– Кто он? Может, ее родственник? Хорошо бы забрал ее отсюда. Что ты ему сказал, сынок?

– Ничего. Он мне не понравился. Послал его к черту.

– Не надо было этого делать, сынок. Явно приходили за ней.

– Если нужно, придут снова, – отмахнулся от матери Луис Альберто. Но донья Елена встревоженно продолжала:

– А если она на самом деле не сирота? Если они с твоим отцом заранее сговорились и придумали это, чтобы попасть к нам в дом?

– Ну да и падре Адриан в одной компании с ними… – насмешливо протянул Луис Альберто. – У тебя, мама, богатая фантазия. Скорее всего, это был ее жених, глупый – разыскивает свою невесту по всему городу.

Но донья Елена не могла успокоиться.

– Нет, нет, сынок, есть в этой истории что-то странное. И хорошо бы выяснить, что связывает Марианну и твоего отца.

– По-моему, все это настоящая чепуха, – махнул рукой Луис Альберто, но, подумав, добавил: – Хотя как посмотреть.

Сын не рассеял ее тревоги, но самое главное – Луис Альберто остался с нею. А что касается девушки, так или иначе с ней все со временем выяснится.

Глава 17

Расставшись со своим другом, дон Альберто долго еще не мог приняться за работу – его не отпускала мысль о сыне, о Елене, об этой девушке, к которой он успел привязаться, как к собственной дочери. Кстати, неужели она еще не вернулась? Он заглянул в гостиную: Марианна сидела у окна, бездумно накручивая на палец локон и грустно глядя в темный сад. Увидев дона Альберто, она просияла, вскочила со стула и быстро заговорила:

– Вы не сердитесь на меня, дон Альберто? Так было скучно, вот я и поехала с Максиме. Мария говорит, что вы меня спрашивали. До чего же приятно ездить на машине! Мягко, удобно! И если дождь пойдет – не вымокнешь.

На лице дона Альберто появилась мягкая улыбка.

– Давай сядем, девочка. Я хочу с тобой поговорить. Скажи, ты умеешь читать?

– Умею, но не то, чтоб хорошо, – медленно, – честно призналась Марианна.

– Сколько классов ты закончила?

– Что? – переспросила Марианна.

– Я хочу сказать, сколько лет ты ходила в школу?

– В школу я совсем не ходила. Ирма показала мне буквы, а папа научил потом читать.

– А кто это – Ирма?

– Она стала папиной женой, когда умерла мама. Мне было тогда пять лет. А когда я выросла, мы стали ссориться, потом папа умер, и я ушла из дома.

Дон Альберто искренне любовался этой девушкой: ее чистосердечием, прямотой, милой непосредственностью… Прекрасные качества, которых так не хватает окружающим его людям, думал он.

– А ранчо у вас большое?

– Очень большое, много, много гектаров земли. Не знаю сколько, но много.

– Значит, твоя семья была богатой? – попытался разобраться дон Альберто.

– Нет, Ирма говорила, что мы очень бедные, а уж она-то в этом разбиралась, потому что папа хозяйством не занимался, он не мог. Все дела вела она.

Дон Альберто задумался – что-то здесь было не то: столько земли и такая бедность. В чем дело?

– Послушай, Марианна, а может, мы съездим на ваше ранчо, поговорим с Ирмой?

– Нет, нет, нет… – Марианна вспыхнула, вскочила на ноги и, глядя на дона Альберто большими, зелеными глазами, решительно заявила: – Ни за что. Я не хочу ее больше видеть. Да и зачем? Я здесь, в вашем доме. Вы представить себе не можете, как я благодарна Богу за то, что встретилась с вами. – И, чуть помедлив, тихо добавила: – Вы ведь любите меня?

– А ты меня? – помедлив, спросил дон Альберто.

– Да, очень, – с жаром произнесла Марианна.

– Значит, я должен благодарить Бога за то, что встретил тебя.

– Спасибо, дон Альберто, большое спасибо, – с глубоким чувством сказала Марианна. Дон Альберто нежно обнял девушку.

Едва Диего перешагнул через порог, к нему навстречу устремился Фернандо.

– Дон Диего? Рад, что вы приняли мое приглашение. Диего, не торопясь, огляделся по сторонам. Небольшая, но уютная комната – маленький круглый столик из красного дерева, мягкий угловой диван… Деревянная лестница ведет вверх, на второй этаж.

Хозяин кабинета мужчина лет сорока, вежливо усадил своего гостя на большой зеленый диван и, устремив на него жесткий проницательный взгляд, повторил:

– Я рад, что вы пришли.

– А что здесь, собственно, такое? – спросил Диего.

– Да как вам сказать? – Фернандо усмехнулся. – Это особый ночной клуб, для таких, как вы, джентльменов: для людей с положением и хорошими деньгами.

– Замечательно, – сказал Диего. – Просто чудесно.

– Ну, а чем бы вы хотели заняться вечером? – многозначительно спросил Фернандо.

– Не знаю, не знаю… Вы хозяин, может и подскажете что-нибудь?

– Думаю, для начала вам нужна хорошая компания. – По лицу Фернандо расплылась многозначительная улыбка. – Могу посодействовать. К тому же есть отличные напитки. Если хотите, можете испытать судьбу: бридж, баккара, рулетка…

– О нет, нет… Играю только в подкидного дурака да иногда в покер. Если есть с кем, сыграю с удовольствием. Вы не думайте, денег у меня хватит. Вполне хватит. Видели бы вы меня там, на ранчо, – как

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату