стереосистему?
Тут же леди предложили большую тумбу красного дерева. А эта ниша для чего? Кажется, под телевизор. Мэгги в азарте прикупила и его.
Спустя некоторое время она на своей машине двинулась в сторону дома. Брайс чувствовала легкое головокружение. Сколько денег-то потратила. Но бог с ними. Надо же как-то развлекаться.
У подножия холма Мэгги остановилась. Ей вдруг безумно захотелось есть. Говорят, в кафе под названием «Сорренто Си Кэптин» продают жареную картошечку с очень вкусной рыбой. Почему бы не зайти туда?
В кафе было полно экскурсантов, прибывших полюбоваться местными достопримечательностями. Но и старожилы потягивали пивко. Какие-то люди помахали ей руками в знак приветствия. Мэгги стало стыдно. Ее ведь некоторые знают, а она не удосужилась познакомиться даже со своими соседями.
Стоя в дверях, Мэг почувствовала неловкость. Может, убраться отсюда, пока не поздно? И шум такой вокруг. Резкий скрип стульев, стук бильярдных шаров, громкий хохот. Брайс отвыкла от такого. В последнее время ее окружала лишь тишина.
У Мэгги заболела голова. Нет, уж лучше вернуться к своей живописи. Ведь только у мольберта она чувствовала себя спокойно. Ерунда. И в этом случае ее терзали не совсем веселые мысли… Брайс решила остаться в пабе.
— Вам столик на одного? — Худенькая молоденькая официантка в неоднократно стиранном переднике с нетерпением ждала ответа. И одновременно жевала резинку. — Мэм? Вы витаете в облаках?
Брайс тряхнула головой.
— Ох, извините. Задумалась. Столик на одного? Это было бы здорово. Просто потрясающе. — Мэгги скривилась.
Девица посмотрела на нее с недоумением. Странная какая-то клиентка. Видно, сама не знает, чего хочет.
Том вышел из местного кафе «Сорренто Батс», где его попросили подкрасить стены на первом этаже, и направился к своей машине.
Он слегка потянул ноздрями. Из другого кафе на углу пахло явно чем-то жареным.
Кэмпбелл чисто автоматически остановился и взглянул на столики, выставленные в ряд на улице.
За одним из них сидела… Мэгги Брайс. Она сосредоточенно изучала меню.
Несмотря на то что у Тома было впереди много дел, он все же решил задержаться.
Кэмпбелл быстро подошел к столику Мэгги и уселся напротив. От неожиданности леди Брайс даже покраснела. В ее огромных серых глазах появилось смятение. Но она так обрадовалась. Не придется сидеть в одиночестве.
— Том, что ты здесь делаешь? А я думала, ты на рыбалке…
— Я уже успел и порыбачить, и полежать в гамаке у пляжной хижины, и побегать трусцой, и перечитать один из романов Дика Фрэнсиса, а также поиграть с девочками Алекса. И все для того, чтобы отвлечься от своих грустных мыслей. Но мои мысли — это мои мысли. Тебе не надо о них знать. Кстати, ты уже сделала заказ? Или пока ничего не выбрала?
— Выбрала. Только сижу без еды уже около двадцати минут. Может, обо мне забыли? Пойду узнаю, в чем дело. Посмотри за моей сумочкой. Я мигом… — Она поспешила внутрь кафе.
Том бросил ей вслед:
— Пожалуйста, закажи еще рыбу в сухарях. Для меня. И непременно с дольками лимона.
Кэмпбеллу вдруг захотелось, чтобы за ним поухаживали. Пусть Мэгги слегка посуетится.
— Ты собираешься здесь обедать? — развернувшись, спросила Брайс. — А ты никуда не спешишь?
— Спешу, но… В общем, действуй.
— И пиво заказать?
— Обязательно.
Через пару минут все стояло на столике.
Том довольно улыбнулся, а затем с иронией произнес:
— Рыба, жареная картошка, обед в обычном городском кафе. Никакой романтики. Мэгги, ты меня удивляешь все больше и больше. Ведь с мужем-то, наверное, привыкла ходить по шикарным ресторанам…
Она нахмурилась.
— Знаешь что? Мне надоели твои подколы. Обедай-ка лучше один. Ты мне испортил настроение. — Мэгги быстро встала и пошла прочь.
Том, вздохнув, посмотрел ей вслед. Какая фигура! И бедра покачиваются, будто лодочки на воде.
Он потер руками лицо. Как же непросто с этой художницей. С другими женщинами он быстро находил общий язык. Но так же быстро и расставался с ними. А вот с Мэгги Брайс ему хотелось иметь длительные отношения.
Так, может, потому, что у них пока еще ничего не было? Скорее всего, именно поэтому. Охота порой интереснее окончательного результата. Остается только прикупить бинокль и ружьишко.
Том надрывно рассмеялся. Несколько человек повернули к нему головы. И чего это парень веселится в одиночку? Он через силу улыбнулся своим знакомым, старикам Клементсам, и даже подмигнул им. Мол, все отлично, друзья. Поглощайте свою пищу дальше.
Клементсы снова склонились над тарелками, а Кэмпбелл отпил из бокала немного пива. На душе было препогано.
Тома постепенно охватывало отчаяние. Он научился обходиться без многого в жизни. Но ему хотелось большой любви. Надоели временные романчики и легкомысленные алчные девицы. Кэмпбеллу была нужна Мэгги Брайс.
— О! Какой грустный мальчик! И что это с ним стряслось?
Том поднял глаза и увидел своего двоюродного брата.
— Привет, Алекс. А ты сюда зачем пожаловал?
— Как это зачем? Пришли всей семейкой отведать жареной рыбки. Моя жена Мэрианн и мои дочурки обожают это блюдо.
Том помахал дамам рукой.
— Прямо как я.
— А хочешь, угадаю, почему ты один? — не унимался Алекс. — Ты поссорился с леди Брайс. Кстати, она ведь замужняя женщина. Знаешь об этом?
Том снова рассмеялся. Но очень зло.
— Знаю, знаю. А тебе-то кто это сообщил?
— Сестры Барклей. Пару дней назад я кое-что выбирал в их магазине для Мэрианн. Почему-то зашел разговор о Мэгги. Вот меня и посвятили во все…
— А тебе не пришло в голову сразу поделиться информацией со мной?
Алекс пожал плечами.
— Я не думал, что ты… серьезно влюбился в художницу. Не думал, что ее жизнь в целом представляет для тебя интерес…
— Мэгги разводится.
— Развод — нехорошее дело, мальчик Томми. Он выбивает людей из колеи. Думаю, что леди Брайс после развода долго будет приходить в себя. Сможешь ли ты спасти ее от депрессии?
— Не знаю, — тихо произнес Том. — Меня бы кто-нибудь спас.
— Так вот же этот человек! — Алекс хлопнул в ладоши.
В кафе вернулась Мэгги. Улыбаясь, она шла к столику, где расположились братья.
Том Кэмпбелл был ошеломлен. Он никак не ожидал, что леди Брайс снова появится здесь.
— Только не наломай дров, — посоветовал, вставая, Алекс. — Ну, я пошел к своим. Держись.
Том кивнул. А Мэгги уже уселась на освободившееся место.
— Мне стало без тебя немного скучно, — честно объявила она.
Кэмпбелл растерянно улыбнулся. Он даже не знал, что и сказать.