– Я? – удивился Верни. – Должно быть, ты помешалась. Он не станет меня слушать. Если кто и может с ним спорить, так это Тео.
– Тео не хочет вмешиваться. Временами он бывает очень упрямым.
– Тогда ты сама, Луиза. Ричард тебя обожает и, я уверен, с уважением отнесется к твоему мнению.
Луиза довольно смущенно ответила, что она не может обсуждать с Ричардом прошлое Джулии, это было бы слишком неделикатно.
– Не понимаю почему. Ты ведь обсуждаешь этот вопрос со мной.
Луиза посмотрела на него, но ничего не сказала. Вероятно, Тео заставил ее пообещать, что она в любом случае не будет вмешиваться. По-видимому, ему и в голову не пришло, что его жена может заручиться поддержкой союзника, чтобы он вмешался в это дело.
– Я собираюсь написать Ковердейлу, – сказала она. Ковердейл был семейным поверенным Кейпелов, деловым человеком, который оформлял аренду на Белл-коттедж. – Я спрошу его, когда мисс Джонсон впервые обратилась к нему, представила ли она какие-либо рекомендации от капитана Боуера, ну и так далее. Я попрошу его также выяснить все, что касается ее подлинной истории. В настоящее время я хотела бы, чтобы ты убедил Ричарда не заходить слишком далеко. В конце концов, ты можешь ему только намекнуть.
Это так похоже на Луизу, размышлял Верни несколько часов спустя: она совершенно не одобряла его поведение, частенько говорила об этом ему и, тем не менее, обратилась именно к нему.
Он оказался наедине с Ричардом в первый раз с тех пор, как эта докучная обязанность была на него возложена. Обед закончился, мисс Пригл с девочками удалилась, оставив мужчин наслаждаться вином. Ричард сидел во главе стола, за ним на стене висела та картина Клода с темными стройными деревьями и блестевшей вдалеке водой, так странно напоминающая увеселительные сады Уордли. Ричард выглядел таким счастливым, каким Верни уже давно его не видел. Должно быть, долгие годы он чувствовал себя очень одиноким и заслужил, чтобы судьба улыбнулась ему. И это тем более придавало Верни уверенности, что Ричарда следует защитить от Джулии Джонсон и ее сетей.
– Будь так добр, подвинь мне портвейн.
– Что? О, извини. – Верни подтолкнул графин в серебряной подставке в сторону брата, постаравшись, чтобы он вращался по часовой стрелке: передавать графин через стол против часовой стрелки считалось плохой приметой. – Ты видел кого-нибудь в Саутбери?
– Оливера Портера; и миссис Вуд с дочерьми.
– Осмелюсь предположить, что они были немного удивлены.
– Удивлены, увидев меня на главной улице Саутбери? С чего бы это?
– Удивлены, увидев вас с мисс Джонсон, – уточнил Верни довольно опрометчиво.
– Что в этом такого необычного? Ты ведь часто видишь леди, которые катаются в окрестностях.
– Да, но вы не катаетесь.
– Мне кажется, сейчас самое время начать такие прогулки.
– Не думаешь ли ты, что не всегда мудро выбираешь себе спутников?
– Что ты имеешь против моих спутников? – резко спросил Ричард.
Верни не знал, что ответить.
– Я полагаю, нет нужды об этом расспрашивать, – заметил его брат холодным, жестким тоном. – Ты выказываешь совершенно несправедливую неприязнь к Джулии – мисс Джонсон – с тех самых пор, как она ясно дала понять, что ее не интересуют твои ухаживания. Раз или два мне было по-настоящему стыдно за тебя, и я должен был сказать тебе об этом раньше, и только она удержала меня от этого.
Верни сидел прямо, сжимая в руке стакан и глядя на массивный серебряный орнамент, представляющий «Триумф Бахуса». Атака Ричарда возмутила его до глубины души, но он ответил не сразу, потому что какая- то часть его рассудка советовала ему вести беседу как можно осмотрительнее. Если Ричард и Джулия могут так свободно обсуждать его отношение к ней, значит, они зашли намного дальше, нежели он предполагал. Зловещим предзнаменованием было и то, что Ричард назвал мисс Джонсон просто Джулией.
Может быть, Ричард чувствовал некоторую двусмысленность положения, потому что довольно вызывающе проговорил:
– Я должен сообщить тебе, что намерен жениться на Джулии Джонсон.
– Ты уже сделал предложение?
Ричард колебался:
– Я намерен на ней жениться, если она ответит согласием.
– О, она согласится, не бойся.
– Я нахожу твой тон чрезвычайно оскорбительным. И какое тебе дело, на ком я женюсь?
– Твое счастье является предметом заботы всей твоей семьи.
– В самом деле? Тогда почему я не вижу перед собой депутации? Или тебя избрали ее представителем?
– Не совсем так, – сказал Верни, не желая впутывать Луизу, но в глубине души проклиная ее.
– Ты выражаешься слишком неопределенно. Укажи мне конкретную причину, по которой тебе не нравится Джулия.
– Я не говорю, что мне она не нравится, – неохотно проговорил Верни. – Но мне показалось, она чересчур... ну, ты знаешь ее всего пять недель. Тебе ничего не известно о ее прошлом, о том, откуда она