— И… ааа-у! — зевает король, потягиваясь. — Ну и где тот дерзкий тип, что посмел среди ночи нарушить мой покой?

Хриплый голос короля только подтверждает слова Барахлюша: час сейчас действительно ранний. Вдобавок король вышел сам, без своего верного лошабака. Тот наверняка крепко спит, и его величество не смог его добудиться.

На коротеньких ножках, облаченный в штаны с огромными буфами из листьев акации, король выглядит ужасно смешно. Однако никому даже в голову не приходит смеяться над ним.

Во-первых, потому что никто никогда не смеется над королями, а во-вторых, потому что все минипуты носят штаны такого же фасона. Но далеко не все могут позволить себе шить штаны из столь дорогого материала, как листья акации. Эти листья очень ценятся минипутами, так как акация редко расстается со своей листвой. Нашедший такой лист считается счастливчиком на всех Семи континентах.

Король протирает глаза, встряхивается, словно пес, выскочивший из воды, и повторяет свой вопрос.

Обернувшись, Барахлюш замечает отца.

— Это Артур, папа! Посмотри! — отвечает радостно сын, и с веселым смехом подталкивает друга к его величеству.

— Артур?! — не верит своим глазам король.

Он оглядывает мальчика со всех сторон, даже ощупывает его, словно желая убедиться, что перед ним не привидение. Артур изумленно хлопает глазами и силится что-то сказать, но язык не слушается его. События развиваются стремительно, но совсем не так, как он ожидал.

В это время король начинает заботливо разглаживать свою одежду и даже делает попытку что-то завязать.

— Извини меня, Артур… Я… я крепко шал, с трудом проснулся и теперь не совсем одет… Что ты здесь делаешь, да еще посреди ночи? — спрашивает король.

Он окончательно убедился, что перед ним стоит настоящий, живой Артур, спаситель минипутского королевства от Ужасного У.

Вопрос короля застает Артура врасплох. Он давно уже ощущает неловкость оттого, что разбудил целый город, который мирно спал, и где, судя по всему, все в порядке. Но не сам же он придумал рисовое зернышко с призывом о помощи на боку, не сам послал паука, преследовавшего его по пятам?!

— Рисовое зернышко? — переспрашивает король. — Странная мысль!

Мысль действительно настолько странная, что все начинают хохотать. Этот смех — яркое проявление характера минипутов. По малейшему поводу они равно готовы и смеяться, как табун лошадей, и плакать, словно неиссякаемый фонтан.

Однако к чести их следует сказать: смеяться они любят больше, чем плакать, даже несмотря на большую ценность их слезной жидкости.

— Мой маленький друг, минипуты пишут только на листьях деревьев, — произносит король тоном директора школы, проводящего образцово-показательный урок. — Листья дуба используются для написания законов, листья ясеня — для записи умных мыслей и изречений, листья липы — для липких наклеек, листья березы — для служебных записок…

— Листья клена — для кулинарных рецептов, листья ивы — для витиеватых записочек, — подхватывает с лукавой улыбкой Барахлюш. — У моего отца самая большая коллекция витиеватых записочек, то есть, простите, листьев ивы…

— Достаточно, Барахлюш, — прерывает сына король, не желая переводить разговор на столь деликатные материи, как витиеватые записочки. — Я уверен, что наш дорогой гость уже все понял. Совершенно в этом уверен!

Полагаю, читатели тоже поняли, что для каждого вида посланий минипуты используют листья определенного дерева. На листьях платана они пишут воззвания, на листьях граба — приговоры, листья тополя используются для статей на общественно-политические темы, капустные листья — для извещения о приятных событиях вроде рождения или свадьбы, на еловых иглах пишут жалобы…

Но остановимся, иначе мы будем перечислять до бесконечности.

Король подзывает официального летописца королевства и художника по совместительству.

— Дорогой мой, будучи художником, стали бы вы писать на зернышке риса? Нет? Правильно! Почему бы тогда не писать заодно и на стенах? — шутит король.

Он окончательно проснулся и, несмотря на ранний подъем, пришел в хорошее расположение духа.

— Мне кажется, кто-то недобро подшутил над тобой, любезный Артур! — приходит к выводу король, добродушно хлопая по плечу молодого человека.

Молодежь порой бывает так наивна!

Артур окончательно растерялся. Ему совершенно ясно, что никто из его родственников не мог написать послание на рисовом зернышке.

Арчибальд не стал бы так шутить, Маргарита слишком занята хозяйством, мать слишком близорука, чтобы писать так мелко, а его отец слишком нетерпелив, чтобы вообще что-нибудь писать. Остается только Альфред. Артур никогда не жалеет похвал для своего пса и уверен, что тот способен на самые невероятные поступки. Но вырезать надпись на зернышке риса! К тому же там явно был не его почерк. Но, если послание не писал никто из большого мира, значит, его написал кто-то из мира минипутов. Но кто?

ГЛАВА 14

— А Селения?! — внезапно восклицает Артур.

Она одна не присутствует на общем веселье. Значит, именно ей грозит опасность. А что может быть естественней для попавшей в беду принцессы, чем обратиться за помощью к принцу? Наконец все становится на свои места, и Артура вновь охватывает лихорадочное волнение.

— Но, ваше величество, где же Селения? Где она?! — настойчиво вопрошает он.

— Ну, наверное… у себя в домике, — поразмыслив, отвечает король.

— Нет! — отвечает из толпы чей-то громкий уверенный голос.

Все оборачиваются, желая увидеть владельца звонкого голоса, в котором звучит мудрость, присущая лицам почтенным и умудренным годами. Например, двухсотлетним дубам. Или трехсотлетним.

Артур вытягивает шею, пытаясь разглядеть нового персонажа. Но, кажется, он уже узнал его. Ну конечно, это достойнейший крот Миро!

Голову крота украшает ночной колпак в форме автомобильного клаксона, а его короткие штаны еще более смешны, чем штаны короля. Глядя на штаны Миро, можно подумать, что крот облачен в памперсы, что, принимая во внимание его возраст, маловероятно. Рассекая толпу, Миро прорывается вперед, подбегает к Артуру и, схватив его руки своими маленькими лапками, долго-долго трясет их.

— Ах, как я рад тебя видеть, мой юный, мой дорогой Артур, — восклицает умудренный годами крот, и мордочка его расплывается в счастливой улыбке. — Мы ждали тебя — только немного раньше — в зале перехода.

Взволнованный Артур пускается в путаные объяснения, но, в конце концов, благодаря наводящим вопросам Миро, рассказывает все по порядку, не забыв упомянуть злосчастное облако, оказавшееся на редкость бестолковым и бессердечным. С особым чувством он расписывает переход сквозь ветви лианы, очаровательных клевочувачек и «круизинг» на спине божьей коровки.

Миро улыбается. Да, Артур, наверное, очень сильно любит свою принцессу, раз сумел преодолеть все возникшие на его пути препятствия.

— Но где же Селения? — вновь обеспокоенно спрашивает Артур.

— Она очень огорчилась, убедившись, что ты не прибыл в зал перехода вместе с лучом, — доверительным шепотом сообщает ему Миро.

Артур тает как масло. А он-то думал, что принцесса о нем забыла!

Понимая, что мальчику не терпится выслушать рассказ о его обожаемой принцессе, Миро уводит его в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату