Скромный и вежливый мальчик произвел впечатление на принцессу, но она ни за что в этом не признается.
Королю Артур тоже пришелся по душе, однако этикет не дозволяет королям говорить гостям комплименты…
Для крота Миро этикета не существует.
Он подходит к мальчику и сердечно жмет ему руку:
– Я был другом Арчибальда. И теперь очень рад познакомиться с его внуком! – взволнованно говорит он.
Артур так потрясен всем случившимся, что появление говорящего крота его уже нисколько не удивляет.
– Миро! Оставь гостя в покое! – велит король, по-прежнему озабоченный соблюдением правил этикета.
Маленький крот разводит лапами, давая понять, что просит прощения, и возвращается на свое место.
Подойдя к королю, Артур почтительно кланяется.
– Итак, мой мальчик, мы тебя слушаем! – говорит король, стараясь не выдать снедающего его любопытства: интересно, что скажет этот маленький пришелец из большого мира?
Собрав остатки храбрости, Артур начинает свою речь.
– … Через два дня к нам в сад придут люди и все там уничтожат, они сломают дом и вырубят сад. А это означает, что и ваш мир, и мой, будут разрушены, а на их место ляжет асфальт.
Над площадью повисает гнетущая тишина.
– Еще одна угроза, о которой мы даже не подозревали, – шепотом произносит король. – И не менее страшная.
Терпение Селении лопается: она не намерена уступать всю славу этому малявке! Повернувшись к Артуру, она упирает в него свой тонкий пальчик.
– Так это ты явился сюда спасать нас? Решил, что раз ты уменьшился до двух с половиной миллиметров, у тебя это получится? – презрительно спрашивает она.
Артур изумлен: он спешил к ним с самыми честными намерениями, уже почти влюбился в эту девчонку… а она смеется над ним! Пожалуй, стоит пропустить ее колкости мимо ушей…
– Единственный способ остановить злых людей – это заплатить им, – продолжает мальчик. – Поэтому мой дед четыре года назад отправился к вам. Он хотел найти спрятанный в саду клад, который позволил бы ему вернуть долги. Я пришел к вам продолжить эти поиски, – смущенно завершает он.
Надо признать, сейчас его цель кажется ему гораздо менее достижимой, чем раньше когда он, лежал в теплой кровати и рассматривал картинки в большой книге.
– Твой дед был выдающимся человеком, – задумчиво произносит король, погружаясь в воспоминания. – Он многому нас научил… Это он показал Миро, как передавать на расстоянии изображение и управлять световым лучом.
Миро вздыхает и кивком подтверждает слова короля. А тот продолжает:
– Потом он отправился на поиски клада. Обойдя все семь континентов, составляющих наш мир, он, наконец, нашел его… на Запретном континенте, в самом сердце мрачного королевства, в центре города Некрополиса.
Сидящие на трибунах минипуты видят страшный город, похожий, судя по слухам, на настоящий ад, и громко стучат зубами от страха. А король добавляет:
– Некрополис находится под контролем мощной армии осматов, подчиняющейся только своему начальнику – Ужасному У.
При упоминании об Ужасном У кто-то на трибунах падает в обморок.
– И к несчастью… никто и никогда еще не возвращался из Королевства мрака, – подводит итог король.
Артур в растерянности.
– Ну, что скажешь? Ты по-прежнему готов ввязаться в эту историю? – с вызовом спрашивает Селения.
Барахлюшу надоело нахальство сестры, и он решительно встает между ней и Артуром.
– Оставь его в покое! Он только что узнал, что его дед погиб, а ты… Ему и без тебя тошно!
Слова принца эхом отдаются в голове Артура. Поняв, что дедушки, скорее всего, уже нет в живых, он чувствует, что его начинают душить слезы. Барахлюш понимает, что ляпнул лишнее.
– Послушай… Я хотел сказать… От него… просто… нет вестей. Хотя, конечно, оттуда еще никто не возвращался… но… послушай…
Справившись со слезами, Артур, несмотря на предательски дрожащий голос, торжественно заявляет:
– Мой дед жив. Я в этом уверен!
Сойдя с трона, король подходит к мальчику. Он хочет успокоить его, но и убедить не травить себе душу напрасной надеждой.
– Дорогой Артур, боюсь, что Барахлюш, к несчастью, прав. Если твой дедушка попал в лапы к Ужасному