разбирается, но Карл еще не до конца доверял ему и попросил второе яйцо сделать в содружестве с датчанином Зенграфом, написавшим дворцы для первого подарка. Тот предложил идею с портретами покойного императора в разной военной форме. Александр III был настоящий воин, богатырь, способный согнуть и разогнуть руками кочергу, но избегавший, как говорили, показывать свою силищу при жене. Ей не хотелось видеть его мужланом и солдафоном, и он умел быть с ней нежным. На смертном одре, передавали, сказал ей: «А мне посчастливилось увидеть ангела еще при жизни». Фаберже сомневался, что портреты царя в форме – то, что хотелось бы получить вдовствующей императрице в подарок от сына. Но в канцелярии предложение Зенграфа понравилось, и датчанин быстро исполнил миниатюры для золотого барабана – многогранника, который виделся Бирбауму внутри яйца. Это был единственный элемент второго царского подарка, который Карлу Фаберже показали до сего дня.
–?Ко второму не приступали, – выговорил Перхин угрюмо в ответ на вопрос Карла. Лгать было ниже его достоинства.
–?Да как же, Михаил Евлампиевич, – режете меня без ножа! – сказал Фаберже укоризненно. – Ведь вы никогда раньше не срывали сроков. А что это за заказ, знаете не хуже меня. Ведь мы не ради денег делаем эти яйца, а ради будущего фирмы!
–?Знаю, – Перхин пожал плечами. – С первым яйцом вышло не гладко. Не можем же мы сдать с изъянами. Вы бы, Карл Густавыч, сами никогда этого не допустили. – Перхин слышал, что Карл Фаберже в своей мастерской, увидев менее чем совершенную работу, разбивал ее молотком, а провинившемуся мастеру говорил ласково, не повышая голоса: «А ведь вы, друг мой, можете лучше!» Правда, сам такого никогда не видел: он не имел обыкновения показывать кому-либо менее чем совершенную работу.
–?Вы не успеете исполнить заказ за два месяца, – покачал головой Карл.
–?Если со вторым пойдет, как с первым, не успеем, – проворчал в густую черную бороду Перхин.
–?Я заберу у вас этот заказ, Михаил Евлампиевич, – сказал Фаберже без гнева. Он никогда не кричал на людей, даже если они обманывали его ожидания. А Перхин много сделал для фирмы. Хотя сейчас у Фаберже мелькнуло-таки подозрение. Перхин был женат на дочери известного петербургского ювелира Финикова, выполнявшего граверные работы для фирмы «Болин» – главных конкурентов Фаберже, тоже поставщиков двора. Недавно выходила замуж великая княжна Ксения Александровна, – так для ее приданого купили работы и Фаберже, и братьев Болин, причем последних – больше: известно было предпочтение, которое оказывал той фирме жених, великий князь Александр Михайлович. Уж не помогал ли известный своей справедливостью Перхин конкурентам, чтобы ни одна из фирм не вырвалась вперед? Впрочем, Карл знал, что, будь даже у Михаила Евлампиевича такие мысли, он все равно не сорвал бы нарочно царский заказ: это значило бы совершенно обесчестить дом Фаберже.
Нет, скорее, как здесь говорят, – и на старуху бывает проруха. Ни у одного народа нет, наверное, столько пословиц в оправдание неудачи, как у русских. И вот результат – на второе яйцо придется искать другого подрядчика. А Пасха, считай, уже на носу…
–?Я сам хотел вам сказать, что нужно в другую мастерскую, – кивнул Перхин. – Я знаю, кто может сделать за два месяца. Как надо. В Москве.
–?В Москве? – повторил Фаберже, словно эхо. Тамошнее отделение фирмы выпускало в основном украшения попроще, в купеческом вкусе, да столовое серебро: рабочие руки во второй столице были дешевле, а клиентура не такая взыскательная, как в Петербурге. Англичанин, а вернее южноафриканец Аллан Боу, которого Фаберже десять лет назад назначил руководить московским филиалом, быстро понял московский рынок и развернул под него большое производство, не вызывавшее у Карла профессиональной гордости, но приносившее завидную прибыль. Фаберже не ждал от москвичей ничего особенного – уж точно не царских подарков.
–?Я не знаю в Москве достаточно хороших мастеров, – сказал он Перхину.
–?Их там почти и нет, – согласился мастер. – Но вот недавно мне принесли в починку одну вещицу…
Перхин подошел к своему рабочему месту – у него было такое же, как у подмастерьев, с выемкой в столешнице и аккуратно разложенными инструментами, просто он проводил на нем все меньше времени по мере того, как дело расширялось. Со стола мастер взял резную, инкрустированную перламутром шкатулку и открыл ее перед Фаберже. На черном бархате обивки маленький золотой слоник, украшенный рубинами и брильянтами, выглядел особенно изысканно. Карл взял игрушку в руки и сразу оценил тонкость работы, изящество, с которым были выполнены крепления для камешков и складочки слоновьей кожи. У зверюшки был свернут на сторону хобот и вывалились глазки, которые, видимо, тоже были сделаны из драгоценных камней – я бы сделал из сапфиров, подумал Фаберже.
–?Ребенок игрался, бросил оземь, испортил, – объяснил Перхин. – Но какова работа? На брюшке клеймо, взгляните-ка, Карл Густавыч.
В сильную лупу, которую протянул ему Перхин, Фаберже рассмотрел мелкие, как бисеринки, буквы: Stark.
–?Я поспрошал, кто таков, – продолжал Перхин. – Антон Иваныч Штарк, молодой мастер, немец, в Москве недавно. Работает на Кузнецком Мосту – видать, объяснили ему, что нельзя больше нигде в Москве-то, если нужна приличная клиентура. Но мастерская у него совсем маленькая и в подвале.
Перхин знал, что эта деталь заинтересует Фаберже: семейная фирма тоже начиналась с подвала на «правильной» улице, только в Петербурге.
–?Почему вы считаете, что он справится? – спросил Карл. Ехать в Москву ему совершенно не хотелось.
–?Вижу, – сказал Перхин веско. – И молодой он, голодный. Ради такого заказа будет день и ночь работать.
«Не то что вы», – захотелось сказать Фаберже, но он сдержался. Перхин все же был предан фирме: вот и сейчас сам создавал себе опасного конкурента, только бы не сорвалось выполнение важного заказа. Карл Густавович кивнул.
–?Что же, придется ехать в Москву. Я вашей рекомендации доверяю, Михаил Евлампиевич.
–?Мы отработаем, – в густом басе Перхина впервые прозвучала виноватая нотка.
–?Знаю, – Фаберже похлопал Перхина по плечу. – Не сомневаюсь.
На следующее утро Карл вошел в магазин фирмы на Кузнецком Мосту, отдал засуетившемуся приказчику саквояж и прошел в кабинет Боу.
–?Я слышал, у вас в Москве завелся настоящий художник, – сказал он после обычных приветствий. – Где-то здесь недалеко, в подвале. Антон Штарк.
–?Да, – не удивился южноафриканец. – Я уже полгода к нему присматриваюсь. Вот только позавчера он был у нас с Эммой в гостях. Робкий молодой человек, даже заикается немного. С виду никогда и не скажешь, что… Вы уже видели его работу?
Фаберже кивнул.
–?Я все хочу ему что-нибудь поручить, но нет достаточно сложного заказа, – длинные пшеничные усы Боу презрительно опустились. – Вкус у здешней публики весьма… традиционный.
–?У меня, возможно, есть заказ. Пойдемте, Аллан Андреевич, поговорим с этим Штарком вместе. Вам придется присматривать за ним и регулярно мне телеграфировать. Не нравится мне так рисковать, но уж придется, выбора нет.
Фаберже, хоть и выстроил свой ювелирный дом в России, где, кажется, все верили в сильную власть одного человека, сам не был сторонником такого устройства. Что бывает, когда кто-то один принимает все главные решения, царский поставщик знал по опыту общения с канцелярией двора. Ежели не поступало туда указание от самого императора – оставить ювелира в покое и дать ему творить, дворцовые крысы норовили контролировать каждый шаг, да еще поправки предлагать, доводившие болезненного Агафона до нервных припадков, а Карла принуждавшие доказывать, что с ними не может быть соблюдена смета. Слишком много страха и слишком мало ответственности.
Будь Фаберже царем, а не ювелиром, он правил бы иначе; конечно, вслух он не говорил этого никому. Но важно ведь не что говоришь, а как действуешь. Ювелир предпочитал не нанимать лучших мастеров в свою фирму, а помогать им создавать собственные, а потом обеспечивать их заказами. Владелец собственного дела всегда отвечал за качество лучше, чем работник по найму. Фаберже не нужны были даже паи в фирмах, созданных мастерами, – пусть делают что хотят, хоть на Болина работают, если сам