— Оно сюда не допускается.

— Скажите, то, что находится там, внутри, заслуживает того, чтобы отдать за него жизнь? — спросила Пэм.

— Без сомнения, — ответил Адам.

Малоун понимал, что происходит.

— Ваш Библиотекарь виновен в смерти Хранителя, случившейся много лет назад. Он считает, что смерть станет для него искуплением этого греха.

— Я знаю, — сказала Ева. — Сегодня утром он видел, как вы спрыгнули с парашютами, и уже тогда знал, что это его последний день. Он сказал мне о том, что должен сделать. — Ева шагнула вперед. Слезы уже текли по ее щекам. — Он сказал, что вы остановите происходящие страшные события. Так спасите его! Он не должен умереть! Спасите всех нас!

Малоун повернулся к двери под буквой М и крепче сжал в руке рукоятку пистолета. Сбросив рюкзак на пол, он приказал Пэм:

— Оставайся здесь.

— Нет, — сказала, как отрезала, она. — Я иду с тобой.

Он обернулся. Эта женщина, которую он одновременно любил и ненавидел, как и Джордж Хаддад, сейчас находилась на распутье.

— Я хочу помочь, — сказала она.

Малоун не имел представления, что случится в следующие минуты, и потому сказал:

— У Гари должен быть хотя бы один из нас. Мы нужны ему.

Не сводя с него взгляда, Пэм словно отрезала:

— Старику мы нужны больше. И сейчас.

77

Мэриленд

Стефани слушала радиостанцию «ФОКС-НЬЮС». Пресс-служба полиции сообщала о том, что взорвавшаяся машина идентифицирована, равно как и погибший в ней человек — Ларри Дейли. Служащие ресторана опознали его как постоянного клиента этого заведения, а также описали темноволосую женщину, сидевшую рядом с ним за минуту до взрыва. Свидетели рассказали о том, как она и еще одна женщина, со смуглой кожей, кинулись бежать из ресторана сразу после взрыва и до приезда полиции.

Стоило ли удивляться тому, что ни один телеканал не сообщал о трех трупах вооруженных мужчин, обнаруженных всего в нескольких милях от места взрыва? Секретная служба подчищала концы быстро и эффективно.

Теперь они ехали на другой правительственной машине, «шевроле», предоставленной им Дэниелсом. Президент поставил условием, что Стефани не станет звонить, пока не отъедет подальше от правительственной резиденции. Теперь, оказавшись на расстоянии в семьдесят миль от Кэмп-Дэвида, она взяла сотовый телефон и набрала номер.

— Я ждал твоего звонка, — сказал ответивший Брент Грин. — Ты слышала про Ларри Дейли?

— Не только слышала, но и видела. Мы, можно сказать, сидели в первом ряду.

И она рассказала генеральному прокурору о том, что произошло в ресторане.

— Что вы там делали? — спросил Грин.

— Завтракали, причем за его счет.

— Откуда у тебя эта легкомысленная болтливость?

— Когда у тебя на глазах взрывают человека, поневоле станешь легкомысленным.

— Что происходит? — спросил Грин.

— Те же люди, которые убили Дейли, пытались убить нас с Кассиопеей, но нам удалось от них смыться. Они, по всей видимости, пасли Дейли, заминировали его машину, а потом, когда мы выбежали из ресторана, увязались за нами.

— Знаешь, Стефани, мне кажется, что у тебя жизней — как у кошки.

— Дейли рассказал мне важные вещи, Брент. Готовится нечто ужасное, и у него есть доказательства.

— Предателем оказался он?

— Вряд ли. Скорее корону в конкурсе на предательство придется отдать вице-президенту. Дейли много чего собрал на него.

На другом конце линии воцарилась тишина. Стефани слушала.

— Улики — серьезные? — спросил наконец генеральный прокурор.

— Для «Вашингтон пост» будет вполне достаточно. Дейли был очень напуган, поэтому и обратился ко мне. Ему была нужна помощь, и он мне кое-что оставил.

— В таком случае твоя жизнь в опасности, Стефани.

— Я это и без тебя знаю. Мне нужна твоя помощь.

— Разумеется, ты ее получишь. Что тебе нужно?

— Те флэш-карты, которые я взяла в доме Дейли… Они связаны с уликами, которые есть у меня. Сам Дейли погиб, но другие-то остались! Заговор не делается в одиночку.

В трубке воцарилась тишина.

— От Коттона в последнее время не было известий? — спросила она.

— Мне об этом не сообщали. А что с Торвальдсеном? Он связывался с Кассиопеей?

— Ни разу.

Сердце Стефани билось где-то внизу живота. Она окончательно убедилась в том, что Брент Грин — предатель, и Кассиопея, глядя на ее осунувшееся лицо, тоже поняла это.

— Нам нужно встретиться, Брент. В частном порядке. Только ты, я и Кассиопея. Что у тебя с расписанием?

— Ничего такого, чего я не мог бы отменить.

— Хорошо. У Дейли были какие-то очень серьезные доказательства. Он сказал, что они указывают на конкретных лиц, вовлеченных в заговор. Он собирал эти улики довольно долго. На одной из флэш-карт, которые я тебе отдала, находится запись, в которой начальник аппарата вице-президента говорит о возможном преемнике нынешнего президента после того, как тот погибнет. Но есть и кое-что еще. Нам нужно встретиться. В доме Дейли. Ты можешь туда приехать?

— Разумеется. Ты знаешь, где спрятана информация?

— Он рассказал мне.

— Так давай разберемся с этим.

— Согласна. Значит, встретимся через полчаса.

Стефани отключила телефон.

— Увы, — проговорила Кассиопея.

Стефани не могла рассчитывать на чужие промахи.

— Мы должны быть натянутыми как струна. Дейли убили по приказу Грина. Теперь это не вызывает сомнений. И он же стоит во главе заговора, собираясь убить президента.

— И нас, — проговорила Кассиопея. — Те люди определенно работали на саудовцев. Саудовцы, видимо, считают, что Грин и вице-президент — на их стороне. Но вице при этом ведет дела с орденом Золотого Руна. Из чего следует, что саудовцы ни хрена не получат. Главный приз заберет орден и использует его по своему усмотрению.

Чем ближе они подъезжали к Вашингтону, тем больше становилось пробок. Стефани замедлила ход и сказала:

— Остается надеяться на то, что арабы поймут это раньше, чем решат разобраться с нами.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату