Чейз вздохнул, уткнувшись лицом в ее волосы. Если этот пугающий сон действительно был предвидением, тогда он предсказывал грядущий налет. Он не мог этого предотвратить, но он снова мог сделать попытку увезти Айвори отсюда.

— Я не могу видеть тебя такой, я не могу этого выносить. Даже если твой отец не позволит нам уехать на медовый месяц, я все равно постараюсь убедить его отпустить нас в «Райский приют» на несколько дней.

— Нет, не проси его, — сказала Айвори умоляюще. — Ты только снова его разозлишь, а мы не должны этого делать.

Она сейчас была так не похожа на ту независимую красавицу, которую он любил, что Чейз еще больше утвердился в мысли об отъезде.

— Я думаю, что тебе нужно уехать отсюда. Если ты скажешь отцу о своих снах, я уверен, что он отпустит нас.

— Нет! — Айвори вцепилась в его руку. — Это должно быть нашей тайной, Чейз. Обещай мне, что ты никому не скажешь!

В ее глазах был истерический блеск, и это испугало Чейза больше, чем любой дурной сон. Айвори была, несомненно, очень чувствительна. Спайдер говорил о ее диком характере, но что, если дело серьезнее? Что, если молодая женщина, которую он обожал, совершенно потеряла чувство реальности? Не желая допустить такую возможность, он быстро пообещал ей:

— Хорошо. Мы останемся здесь и никому не скажем о твоем сне. Может, ты больше не увидишь его, но если увидишь, то в медицинском отделении есть какое-нибудь успокоительное лекарство, и я буду настаивать, чтобы ты начала его принимать, чтобы хорошо спать. Может, мне следует пойти и принести тебе что-нибудь прямо сейчас.

— Нет, не оставляй меня, — сказала Айвори умоляюще. — Просто останься здесь со мной, и я смогу заснуть.

Чейз не был уверен, что она действительно сможет, но выключил свет и притянул ее поближе к себе. Он гладил ее по спине, тихо шептал что-то, и она, к его удивлению, снова заснула, но теперь уже он не мог успокоиться. Он не хотел думать о пугающих снах, или предчувствиях, или даже о воспоминаниях, в которых за тенью могла скрываться смерть, но образы, которые описала Айвори, постоянно вертелись в его голове — до тех пор, пока он не почувствовал себя таким же удрученным, как и она.

Это совершенно точно будет его последним заданием, пообещал он себе, и каким-то образом он собирался довести его до конца, не потеряв свою невесту.

Глава 18

Чейз этой ночью спал меньше, чем Айвори, но ради ее спокойствия постарался выглядеть хорошо отдохнувшим и ласково приветствовал ее поутру. Она, в свою очередь, попыталась обмануть его бодрой улыбкой и поспешила встать с постели прежде, чем он успел заговорить с ней, чтобы он не заметил ее настроения. Спайдер уже позавтракал, не вынуждая их обманывать кого-то еще, кроме друг друга. Однако он их встретил, когда они выходили из столовой.

— Все еще работаешь над своими игуанами? — спросил Спайдер дочь.

Айвори бросила озабоченный взгляд на Чейза и улыбнулась отцу:

— Вчера я приготовила глину на сегодня, надеюсь сделать одну-две игуаны. Извини меня, я тороплюсь, хочу скорее начать.

— Удачи! — крикнул ей Чейз, и она, обернувшись, махнула ему рукой.

Спайдер взял Чейза под руку.

— Пойдем со мной, — сказал он. — Я хочу показать тебе кое-что — думаю, это покажется тебе интересным.

Чейз проводил прощальным взглядом Айвори и последовал за тестем. Он не был уверен, что рейд нагрянет сегодня, но очень не хотел покидать Айвори ни на минуту. Шеф предпочитал проводить облавы рано утром, когда пьяные уже расходятся, а трезвые еще не встали. Четыре часа утра было его любимым временем для нанесения удара, но он никогда не следовал одному и тому же плану дважды. Ян Сент-Ив предупредил, что рейд прибудет скоро, но он не уточнил когда именно, и Чейз оставался в напряженном ожидании.

Занятый своими мыслями, он не делал попытки заговорить со Спайдером, пока они спускались на лифте к докам на первый ярус. В главном доке снабжения стояли три «Томагавка», и Спайдер повел его на борт того, что стоял в центре. Не желая показать, что Айвори уже рассказала ему об истинном предназначении кораблей, Чейз изобразил удивление, когда они вошли в главный грузовой отсек и со всех сторон оказались окружены ящиками с аккуратно уложенными деталями и длинными столами с оборудованием для производства замечательных «серебряных роботов» Спайдера.

— Передвижная фабрика, — пробормотал Чейз, удивленно присвистнув, — Очень умно.

Довольный похвалой Чейза, Спайдер широко усмехнулся, но, как обычно, в его холодных серых глазах не отразилось радости.

— Ну да, я тоже так считаю. Я бы послал тебя в следующую поездку, чтобы ты смог посмотреть на весь процесс, но я знаю, что Айвори никогда не простит мне, если я вас разделю.

— Пошлите ее вместе со мной, — предложил Чейз, цепляясь за новую возможность увезти ее, чтобы она не стала свидетелем грядущей облавы.

— Навряд ли, — сказал Спайдер. Он махнул Чейзу, чтобы тот следовал за ним, и продолжил экскурсию. — Мы действуем по произвольному расписанию: от четырех до шести недель в полете, два-три дня на заправку и снабжение. Корабль зарегистрирован на имя законной корпорации. Он ходит по обычным транспортным маршрутам и не привлекает к себе никакого внимания.

— А где хранятся собранные модели? — Чейз следил за едва уловимыми изменениями лица Спайдера, когда тот прикидывал про себя, стоит ли делиться этими сведениями. Он довольно долго молчал, очевидно, колеблясь, потом сдался:

— Они в одном из помещений в банке. Ты видел первую команду, но есть и другие.

Они шли по проходу, заставленному со всех сторон полированными деталями для роботов, и Чейз внимательно слушал, как Спайдер делится своими амбициозными планами относительно «серебряных солдат». Чейзу нетрудно было выказывать восхищение великолепной работой инженеров, но он был полон решимости не дать осуществиться зловещим планам по их применению. Они провели все утро на борту «Томагавка», и Спайдер поделился с Чейзом, что собирается привлечь его к следующей фазе своего плана:

— Прежде чем начать рекламировать их возможности, я собираюсь получить сотню «серебряных парней», готовых к действию. Но когда они поступят в продажу, я думаю предоставить главную роль тебе. Ты спросил о плате за работу, которую будешь делать для меня, так вот — чем большую цену за них ты получишь, тем больше заработаешь.

— Для меня это замечательно, но мне, наверное, следовало договориться о плате еще до того, как я женился на Айвори.

Приятно удивленный, Спайдер громко рассмеялся:

— Мне нравится, как быстро ты учишься заботиться о своих интересах. Но можешь не беспокоиться. Ты по лучишь щедрые комиссионные.

На корабле никого не было, кроме них, экипаж и рабочие отдыхали на «Шахте». Зная, что их не могут подслушать, Спайдер перевел разговор на более личную тему:

— Я не часто вижу Айвори с тех пор, как вы поженились, но успел заметить, что она несчастлива. Как могло случиться, что между вами уже что-то не так?

Чейз не мог дать простой ответ и открыл только часть правды:

— Мы с Айвори прекрасно ладим. Но она скучает по своей матери. Впрочем, как я понимаю, теперь, после свадьбы, наш договор потерял силу. Если хотите узнать, что волнует вашу дочь, спросите ее сами.

Спайдер привык настаивать на своем, и теперь на его лице не было ни тени улыбки.

— Нет. Став замужней женщиной, она должна доверяться своему мужу, а не отцу. Если она думает о смерти своей матери, отвлеки ее.

— Я стараюсь, как могу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату