поглаживает руку Алекс, обсуждая ставку, так, будто она давно была его собственностью.

Едва араб взял ее руку, Алекс подскочила как ужаленная, но принц, нарочито медленно поднеся ее пальцы к губам, тихонько шепнул:

— Не забывай о нашем договоре, а то я могу передумать.

— Майлз еще не победил.

— Сейчас это уже не важно. Ты моя, победит он или проиграет. Может, мне приказать его убить прямо сейчас и на том закончить представление?

— Нет!

— Рук! Я хочу, чтобы моя невеста была рядом. Принеси веревку. Немедленно!

— Как пожелаете, господин.

Через несколько секунд визирь вернулся с длинным шелковым шнуром.

— Ваши ручки, — приказал принц.

Он связал Алекс руки, конец веревки намотал на ножку трона, закрепив прочным узлом.

Майлз видел, как Ари-паша связал Александру. Конец всем его надеждам! Теперь только убив принца, можно будет увести Алекс. Но Рук, как верный сторожевой пес, сидящий у ног своего господина, конечно же, этого не допустит. Майлз с тоской взглянул в сторону джунглей. Откуда теперь ждать спасения?

— Даже не мечтай, дружище, — прошипел Родера, прочитав мысли своего врага. — Если тебе и удастся взять девчонку, то из леса вам не выбраться: мои люди изрубят тебя на куски. — Родера довольно ухмыльнулся, увидев удивление в глазах Кросса. — Да, дружище, это правда. Мои люди окружили лагерь и только ждут сигнала.

— Ты сообразителен, Родера, всегда был хитер.

— Приходится.

— Почему я давно тебя не прибил?..

— Как почему? — засмеялся Диего, сделав выпад, чем дал сигнал к началу боя. — Тебе ведь так нравится наша волнующая игра в кошки-мышки. Признайся, дружок, это так!

Соперники по-кошачьи неторопливо перемещались по кругу, пытаясь найти брешь в обороне друг друга.

— Должен признать, — как бы невзначай заметил Диего, — из тебя получился отличный противник, ты оказался хитрее, чем я ожидал.

Майлз не стал тратить силы на ответ. Он находился к морю спиной, и пора было переходить в наступление. Сделав несколько ложных выпадов, Майлз добился того, что испанец оказался на зыбком песке.

Диего отступал, только защищаясь, и завлек Майлза в ловушку. Вдруг он сделал выпад в сторону, на твердое холмистое место, и, отразив удар Кросса, атаковал сам, сбив соперника с ног.

Майлз упал, но тут же вскочил на ноги, чтобы отразить выпад Диего. Теперь Майлз сменил тактику. Он отступал, стараясь сохранить уходящие силы. Диего наступал яростно, сокрушительно нанося удары. Вот уже с триумфальным смехом он занес руку для последнего удара и вдруг понял, что попался. Они оба оказались по колено в песке.

Диего в очередной раз занес меч, и в этот момент Майлз ответил неожиданно сильным выпадом. Но этот выпад стоил ему слишком многих сил. Всем стало ясно, что смерть Льва лишь вопрос времени.

Александра больше не могла смотреть на этот неравный бой и устремила взгляд к зеленой полосе джунглей. И вдруг… что это? Может, слезы застили ей глаза? В лесной чаще она заметила какое-то движение. Любопытные зрители из городка? Но он был в другой стороне.

Толпа притихла, и Алекс отвела глаза от зеленой полосы на юге. В это же мгновение она поймала на себе взгляд Шамили. Арабка пробиралась к ней сквозь толпу почти ползком, под ногами у мужчин. Глаза седьмой жены принца горели ненавистью. Алекс не видела, что в фалдах своего наряда женщина прячет кинжал.

По рядам зрителей пронесся дружный крик. Алекс повернула голову в сторону моря. Позволив Диего увлечься атакой, Майлз, отступая к морю, добился того, что борьба шла на твердой земле. Набегавшие волны касались ступней Майлза, но он ни на что не обращал внимания. Главное сделано: Диего разгорячен борьбой и потерял бдительность.

Притворившись вконец измотанным, Майлз опустил плечи, будто из последних сил отражая удар Диего. Глаза испанца загорелись радостным огнем — предвкушая победу, он ринулся в атаку.

Толпа заревела, когда Лев внезапно ожил, отскочив вправо и в воздухе развернувшись так, чтобы оказаться за спиной у нападавшего испанца. Молниеносно повернувшись к Майлзу лицом, Диего успел отразить нападение. Теперь он стоял по щиколотку в воде. Майлз с неожиданным напором продолжил атаку, загоняя Диего глубже в воду, лишая возможности маневрировать.

— За моих друзей, Диего, — прорычал Майлз, наступая. — За Алекс, за прочие невинные души, которых ты отметил печатью дьявола!

Диего видел занесенный меч, но был бессилен отразить удар. Майлз пронзил соперника, и Диего Родера, испустив предсмертный стон, упал в воду. Радостный крик Алекс слился с общим приветственным гулом, и никто не заметил, как восторженный крик белокурой невесты принца сменился испуганным возгласом. Александра успела заметить, как холодно блеснул в руках подкравшейся к ней женщины нож.

— Шамиля, прошу, не надо, — прошептала Алекс, испуганно глядя на клинок. Со связанными руками Алекс была совершенно беспомощна.

— Тише ты! А то он услышит, и все пропало! — сердито шепнула Шамиля и, просунув клинок между ладонями пленницы, перерезала шнур.

— Беги к своему милому и ныряйте в лес! — Шамиля скрылась в толпе. Майлза окружили возбужденные арабы, каждый хотел потрогать победителя. Алекс, согнувшись в три погибели протиснулась к своему возлюбленному, но он, увидев ее, только успел крикнуть:

— Беги к лесу, я догоню!

Майлзу не дали сделать и шагу. Стража перекрыла ему путь, а его меч был ничто по сравнению с громадными кривыми саблями арабов. Алекс, обернувшись, закричала.

— Черт, девочка, уйди с дороги!

Алекс оглянулась на звук такого знакомого, родного голоса с шотландским акцентом, но Оги хлопнул ее по спине так, что она упала на землю. В ту же секунду загрохотали выстрелы.

Майлз застыл на месте, услышав, как мимо просвистела пуля. Стражники первого ряда попадали наземь.

Толпу охватила паника, Ари-паша отчаянно визжал, истерично размахивая руками и указывая в сторону убежавшей невесты. Майлз в три прыжка оказался в лесу, схватил в охапку Алекс, и в этот момент Оги крикнул:

— Огонь!

Те, кто осмелился последовать за беглецами, поплатились жизнью; оставшиеся в живых в спешке ретировались.

Алекс сорвала с лица вуаль и приложила ее к ране на руке Майлза.

— Для этого будет время потом, доктор, — улыбнулся Майлз, прижимая Алекс к себе и целуя в губы.

— И для этого будет время потом, сэр, — поддразнил его Оги.

Майлз ответил Оги благодарной улыбкой:

— Долго же вы добирались, мистер!

— Я бы приказал стрелять раньше, но не стал. Зачем, думаю, беспокоить капитана. Пусть получит удовольствие.

Кросс рассмеялся, но Алекс не поняла шутки.

— Удовольствие? Ничего себе забава! Майлза могли убить!

— Тихо, родная, успокойся. Оги знает, что мне надо было как следует поквитаться с Диего. Побереги силы. Мы еще только на пути к спасению. Как тебе удалось освободиться? Я думал, мы пропали, когда увидел, что принц тебя привязал.

— Шамиля незаметно разрезала на мне веревки.

Вы читаете Радость пирата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату