Скотт встал.
– У Эшли был трудный день… Ей нужно отдохнуть, – объяснил он остальным. – Я позвоню тебе утром.
Их взгляды встретились.
– Можешь не трудиться, – бросила она.
Журналисты были явно шокированы. Лицо Стенфорда Нельсона потемнело от гнева, но он не проронил ни слова.
– Эшли… – начал было Скотт.
– Приятного вечера, Скотт… Или, скорее, прощай. – Эшли резко повернулась и зашагала прочь.
Брендон Холлистер догнал девушку у лифтов.
– Подождите минутку! – окликнул он ее. – Куда вы собрались?
– Домой.
– Но вечер только начинается!
– Для меня он уже закончился. – Эшли нетерпеливо жала на кнопку вызова.
Он положил ладонь между ее рукой и панелью.
– Если лифт занят, быстрее не получится, сколько ни дави. – Похоже, ярость девушки лишь забавляла его. – Послушайте, я могу отвезти вас домой, если пожелаете…
– Не пожелаю, – отрезала Эшли. – Я поеду на такси.
Двери наконец открылись, и она шагнула в пустую кабину. Брендон вошел следом.
– То, что произошло между вами и Скоттом, еще не повод, чтобы вымещать зло на мне, – сказал он, когда двери закрылись и кабина начала опускаться.
– Ничего я на вас не вымещаю. Просто хочу побыть одна, вот и все.
– Тогда позвольте мне отвезти вас домой. Обещаю, что всю дорогу буду нем как рыба, – настаивал Брендон.
Эшли подняла на него взгляд сверкающих от негодования, прекрасных темных глаз и сердито спросила:
– С какой стати? Сначала вы рассказали мне обо всем этом, а теперь хотите отвезти домой. Почему?
– А что, непременно должны быть скрытые мотивы?
– Нет, но люди обычно… Вам-то что до всего этого?
– Мне? – переспросил Брендон. – Мне пришлось не по душе то, чему я стал невольным свидетелем. Скотт со своим отцом хотели использовать вас. Вот мне и показалось, что следует объяснить ситуацию вам. Знай я, какой у вас мерзкий характер, может быть, еще сто раз подумал бы, прежде чем заговорить с вами. И вот теперь я из кожи вон лезу, пытаясь утешить девицу в ее горестях, а она ведет себя, точно огнедышащий дракон!
– Очень мило.
Двери лифта открылись, Эшли прошла мимо Брендона и быстро, все с тем же сердитым выражением лица, зашагала через вестибюль. Брендон не отставал.
– Мое предложение подвезти вас все еще в силе, – сказал он, когда они оказались на улице.
Она исподлобья взглянула на него.
– Вы всегда такой настойчивый?
– Да нет… Просто мне кажется, что в позднее время женщине небезопасно ездить одной… даже на такси.
Эшли засмеялась, откинув голову.
– Вы что, вчера на свет родились? Сан-Франциско – единственное место в мире, где женщине с наступлением темноты ничто не грозит!
Прекрасно зная, что она права, Брендон все равно не сдавался:
– Мало ли что бывает…
– Я сама могу о себе позаботиться. – Упрямства и ей было не занимать.
– Ничуть не сомневаюсь, – с добродушным видом согласился Брендон. – Но исключительно ради моего душевного спокойствия перестаньте спорить и позвольте мне проявить себя джентльменом. Я, знаете ли, с детства приучен к этому.
Некоторое время Эшли молча разглядывала его.
– Джентльмен… Это что-то новенькое, – в конце концов с вызовом заявила она.
– Ну?
Эшли улыбнулась:
– Ладно. Не стоит мешать Рыцарю в белых доспехах исполнять свои обязанности.