Фарука, когда остальную часть коллекции выставили в «Сотби», она связалась с аукционом и хотела купить несколько фотографий, чтобы они не стали достоянием публики. Но в последний момент коллекцию сняли с торгов вместе с другими вещами короля. Она так и не узнала, что с ними случилось. Но для нее это было уже неважно. Ее дух был сломлен.
— Почему?
— Из-за Фабиана, ее сына.
— Он умер?
— Да. Заболел полиомиелитом. Детский паралич. Это произошло в 1955 году, за несколько месяцев до появления вакцины. Незадолго перед аукционом.
Я сопоставила даты.
— Постойте, так Фабиан был…
— Сыном короля Фарука. Наследником трона.
Некоторое время мы молчали.
— Этот светловолосый мальчик с белой кожей — копия своего отца, — сказал Логан. — Я покажу вам фотографии.
— Представляю, в каком она была отчаянии.
— Она не могла говорить об этом без слез, мисс Купер. Еще до беременности Куини знала, что она просто очередная пассия в длинном списке королевских наложниц. Вместе с женами британских дипломатов и девицами, исполнявшими танец живота. Две фаворитки Фарука были еврейками, — в то время Египет сильно отличался от того, каким стал сейчас, — но ни одна из них не претендовала на трон.
— Когда она уехала, Фарук знал, что Куини беременна?
Он покачал головой.
— Она была слишком гордой, чтобы рассказать королю. Но после рождения сына Куини отправила ему несколько снимков, зная, как страстно он хотел иметь наследника и как сильно ребенок похож на юного Фарука. И насчет буквы «Ф» она тоже позаботилась.
— Что?
— Король Фуад, отец Фарука, как-то ходил к гадалке, и та предсказала ему, что процветание его рода зависит от буквы «Ф». Фуад решил, что все члены королевского семейства должны носить имена согласно этому пророчеству — сам Фарук, его сестры Фозия, Фаиза, Фаиха и так далее. Он даже жену заставил сменить имя. Куини думала, что таким способом привлечет его внимание. «Посмотрите, вот Фабиан, ваш принц».
— Фарук ей ответил?
— Она больше не получала от него известий. Позже он развелся и женился на шестнадцатилетней девушке, которая в конце концов родила ему сына, еще одного Фуада.
— Фарук общался с Фабианом? Помогал ему?
— Куини не просила у него денег. Ей хотелось, чтобы он просто услышал о мальчике и признал, что она сделала то, чего не удалось его законной жене.
— Но на что она жила? Продолжала танцевать?
— Какое-то время.
Логан замолчал и стал поглаживать свою эспаньолку. Очевидно, размышлял, как лучше поступить. Потом он откинулся назад и полез в карман джинсов.
— Куини подарила мне их в июне, на мой день рождения. — Он протянул мне карманные часы.
Это была вещица из чистого золота, с инициалами на крышке. — «Ф. Р.».
— «Фарук Рекс», король Фарук, — сказал Логан. — Подарок от его приятеля, герцога Виндзорского.
— Фарук дарил такие вещи Куини?
— Не совсем, — улыбнулся Спайк Логан. — Перед отъездом в Гарлем она решила устроить небольшое ограбление. И стянула у короля эту штуковину.
22
Маккуин Рэнсом украла золотые часы у короля Египта. Чем еще могла ответить ему брошенная и униженная женщина перед возвращением домой?
— А она не говорила, — спросила я, — брала ли у Фарука еще какие-то вещи до отъезда?
— Вообще-то все началось как простая шалость. В то время ходила известная история о том, как Фарук выпустил из тюрьмы знаменитого карманника, промышлявшего в Александрии. В обмен король потребовал от него несколько уроков воровского искусства. Преступник согласился и стал обучать его величество воровству, навесив на карманы маленькие колокольчики, которые звонили при каждом неловком движении руки. Вскоре Фарук вполне освоил это ремесло. Вы когда-нибудь слышали о часах Черчилля?
— Нет.
— Черчилль посещал воинские части и заехал на ужин к Фаруку, который за коктейлем потихоньку вытащил часы из жилета премьер-министра. Только вечером, когда Черчилль спросил, который час, король достал из кармана его собственные часы и назвал время.
Я рассмеялась, представив эту картину.
— Фарук решил, что будет забавно научить этому ремеслу и Куини. Однажды она стянула серебряный портсигар у Ноэль Ковард, в другой раз — кошелек Джека Бенни, который тот таскал во внутреннем кармане смокинга, когда приезжал выступать перед войсками.
— Но, похоже, она зашла немного дальше.
Лицо Логана стало серьезным.
— Она догадывалась, что ее ждет, мисс Купер. Король утрачивал к ней интерес, беременность грозила потерей работы, а впереди было возвращение в Штаты и трудная жизнь в Гарлеме.
— Она рассказала вам, что прихватила при отъезде?
Логан забарабанил пальцами по столу.
— Точно не помню.
Похоже, он понял, что представляет Куини в невыгодном свете.
— Ну, хотя бы в общих чертах. — Я хотела получить эти пленки раньше, чем он успеет их стереть или уничтожить. — Не волнуйтесь, срок давности по ее делу давно истек, — продолжила я с улыбкой. — Мне очень нравится эта история.
— Я не единственный, кто об этом знает, — сказал Логан, словно оправдывая свою болтливость. — Она увезла кое-какие украшения. Фарук действительно делал ей подарки, пока они жили вместе. Но я думаю, что под конец она решила забраться в тайник, где он хранил свои главные сокровища. Чтобы потом продавать или закладывать их и жить на эти деньги. Фарук собирал еще редкие марки и старые монеты, но она не знала об их ценности.
Он взглянул на меня, словно хотел проверить мою реакцию, прежде чем говорить дальше. Я хранила невозмутимый вид.
— На одну из этих драгоценностей она жила почти десять лет.
Я невольно подняла брови. Спайк продолжал:
— Вы знаете, что такое яйцо Фаберже, мисс Купер?
Эти усыпанные драгоценностями безделушки Карл Фаберже делал для русских царей. Те вещицы, что пережили революцию, покупали и продавали богатейшие люди мира.
— Конечно. Фарук их тоже собирал? И Куини стащила у него яйцо Фаберже? Я все больше восхищаюсь ее вкусом.
Но Спайка Логана не волновало, одобряю я поступки Куини или нет.
— Она продала его в Лондоне какому-то антиквару. Я пытался разыскать его следы в Интернете, но ничего не нашел. Куини шутила, что Фарук не только был курицей, которая несла золотые яйца, но и клал