- Немножко... так... самоучкой... В свободное время... Знаете, от нечего делать.
- Вы хотите сказать, что вообще не учились пению? Систематически, под руководством профессора?
- Нет, никогда.
- Как же вы пришли к мысли, что сможете петь в 'Лоэнгрине'?
- Почему-то мне показалось... Знаете, решил попытаться... Знакомые все говорят, что у меня сильный голос.
- Да, у вас сильный голос, и если вы пять-шесть лет поработаете с опытным педагогом, из вас может что-нибудь получиться. Пока что, поверьте мне, вам нельзя выступать в опере. Природа даровала вам голос, осанку, детскую веру в себя и изумительную, я бы сказал, сверхчеловеческую отвагу. Все это ценные качества, и они говорят в вашу пользу. Но для успеха в нашей профессии требуются еще и другие ценные качества, которых у вас пока нет. И если вы не готовы к тому, чтобы тяжким трудом их добыть, забудьте об опере. Попытайте счастья в другой профессии, где меньше нужны подготовка и опыт. Я лично советую вам поступить в больницу хирургом.
ПРИМЕЧАНИЯ
ИЗ 'АВТОБИОГРАФИИ' (Autobiography)
Стр. 8. Джексон Эндрью (1767-1845) - президент США в 1829-1837 гг., лидер демократической партии.
Вашингтон Джордж (1732-1799) - первый президент США (1789-1797). Лидер партии федералистов. Твен имеет в виду предвыборную борьбу между демократами, сторонниками Джексона и национальными республиканцами, которые продолжали традиции федералистов, партии Вашингтона.
Стр. 9. 'Дальний Запад' - так назывались примыкавшие к Тихоокеанскому побережью западные области США.
Стр. 13. Четвертое июля - национальный американский праздник: 4 июля 1776 г. была провозглашена независимость английских колоний в Северной Америке.
Стр. 14. Вильгельм Завоеватель (1027-1087) - король Англии. Был нормандским герцогом; в 1066 г. высадился с войском на Британских островах и, одержав победу над англосаксами в битве при Гастингсе, овладел престолом.
Субституция - назначение в завещании второго наследника на случай, если первый не сможет вступить в права наследства.
Карл I (1600-1649) - английский король (1625-1649). Был свергнут с престола и казнен по приговору революционного трибунала в 1649 г.
Стр. 15. ...занялся воспитанием будущих 'американских претендентов'. Намек на героя романа Твена 'Американский претендент'.
Стр. 17. Фэрфакс кромвелевских времен. - Фэрфакс Томас (1612-1671), генерал армии Кромвеля.
Берк Джон (1787-1848) - английский историк, специалист в области генеалогии. Его 'Книга пэров' была весьма популярна в XIX в. и выдержала несколько изданий.
Стр. 18. Дрейк Фрэнсис (1540-1596) - английский мореплаватель, пират; совершил ряд плаваний к берегам Африки и Америки, содействовал усилению колониального могущества Англии.
Хокинс Джон (1532-1595) - английский адмирал, пират, работорговец.
Яков I (1566-1625) - английский король (1603-1625) из династии Стюартов.
Стр. 19. Джеффрис Джордж (1648-1689) - судья, получил известность своими кровавыми расправами над противниками режима Стюартов.
Яков II (1633-1701) - английский король (1685-1688) из династии Стюартов, сын казненного Карла I.
Стр. 21. ...после войны. - Речь идет о Гражданской войне между Севером и Югом (1861-1865). По окончании Гражданской войны республиканцы имели в основном опору на промышленном Севере; демократы - на бывшем рабовладельческом Юге.
Стр. 24. Реймонд Джон (1836-1887) - американский актер, с большим успехом исполнял роль полковника Малберри Селлерса в инсценировке романа Твена 'Позолоченный век'.
Майо Френк (1839-1896) - американский актер, выступал, в частности, в инсценировке повести Твена 'Простофиля Вильсон'.
Уорнер Чарльз Дадли (1829-1900) - американский писатель, соавтор Твена по роману 'Позолоченный век'.
Стр. 25. Кейбл Джордж Вашингтон (1844-1925) - американский писатель, автор произведений из жизни южных штатов, по преимуществу креолов Луизианы; яркий представитель школы местного колорита.
Стр. 28. Случай с Бенвенуто Челлини и саламандрой... - В своем знаменитом 'Жизнеописании' итальянский золотых дел мастер и скульптор Бенвенуто Челлини (1500-1571) вспоминает о том, как пятилетним ребенком он увидел в печном пламени маленького зверька наподобие ящерицы. Отец сказал ему, что это саламандра.
Келлер Эллен (1880-1968) - американская писательница и общественный деятель, поборник социальных реформ. В возрасте двух лет ослепла и оглохла. В дальнейшем научилась говорить, читать и стала образованной женщиной.
Стр. 29. Линия Мэзон - Диксон. - Так накануне Гражданской войны называлась граница между рабовладельческими и нерабовладельческими штатами к западу от Огайо.
Стр. 39. Дядюшка Римус. - Старый негр-рассказчик в книге американского писателя Джоэла Ч. Гарриса (1840-1908) 'Сказки дядюшки Римуса'.
Стр. 51. Стоддард Чарльз (1843-1909) - американский поэт и путешественник. Был некоторое время секретарем Марка Твена.
Стр. 52. Процесс Тичборна. - В 1873 году в Англии много шума наделало судебное дело некоего Артура Ортона, который предъявил иск о признании его сыном богача Тичборна и наследником большого состояния. Процесс длился 103 дня и закончился тем, что Ортон был осужден за лжесвидетельство.
Стр. 53. 'Ежегодник' Тома Гуда - сатирический альманах, основанный английским писателем Томасом Гудом (1779-1845); после его смерти издавался его сыном.
Стр. 58. Несби Петролеум В. - псевдоним американского писателя-юмориста Дэвида Росса Локка (1833- 1888). В годы Гражданской войны он сатирически осмеивал сторонников мятежного Юга. Демократическая партия в основном была партией рабовладельцев. 'Медноголовыми' называли республиканцев, содействовавших южным мятежникам-рабовладельцам.
Кернер Теодор (1791-1813) - немецкий поэт-романтик и драматург, призывавший немцев к освободительной борьбе против Наполеона I.
Петефи Шандор (1823-1849) - великий венгерский народный поэт. Во время революции 1848-1849 годов вступил в армию восставших и погиб смертью героя в битве под Шегешваром.
Проклят будь Ханаан. - По библейской легенде, Ной проклял своего внука Ханаана, и потомки Ханаана были обращены в рабство. Лекция Нэсби была направлена против рабства негров в США.
Стр. 60. Редпат Джеймс (1833-1891) - журналист, организатор нескольких лекционных турне Марка Твена.
Стр. 61. Биллингс Джош - псевдоним американского юмориста Генри У. Шоу (1818-1885).
Стр. 62. Килер Ральф (1840-1873) - литератор, друг Твена.
Брет Гарт Фрэнсис (1836-1902) - видный американский писатель, приобрел широкую известность своими произведениями из жизни калифорнийских золотоискателей.
Бирс Амброз (1842-1914) - американский писатель, новеллист.
Мэлфорд Прентис (1834-1891) - американский писатель-юморист.
Стр. 63. Гоуэлс Уильям Дин (1837-1920) - известный американский писатель, близкий друг Марка Твена.
Олдрич Томас Бейли (1836-1907) - американский писатель.
О'Райли Джон Бойл (1844-1890) - американский писатель и журналист.
Филдс Джеймс (1817-1881) - американский писатель, юморист и публицист.
Эмерсон Ральф Уолдо (1803-1882) - американский критик и поэт, видный философ-идеалист.
Уиттьер Джон Гринлиф (1807-1892) - американский поэт, получил широкую известность в годы