первооткрыватель шальнологии, предпочёл бы пригласить чюрвей в мой бугор. И знаешь что, Алиса…?» — Тут Капитан нервно оглянулся по сторонам, пригнул голову к уху Алисы, чтоб прошептать, «Некоторые люди даже едят чюрвей.»
«Едят червей!» — воскликнула Алиса, забыв даже про неправильное написание.
«Чюрвей, Алиса. Ч…ю…р…в…е…й! Некоторые едят их!»
«Но это же… это… это мерзко! Для чего?!»
«Это заставляет тебя сойти с ума, разумеется.»
«Но почему кто-то должен хотеть сойти с ума? Это же… это безумие! »
«Именно, Алиса! Знание, чтоб подкосило. Это мой девиз. Я приветствую неверные ответы. Не хочешь ли послушать песню, написанную мною об этом? Она называется „Брючный бюджет“.»
«Вы имеете в виду брючный манжет?»
«Что такое брючный манжет?»
«Разве это не такой брючный обшлаг?»
«Брючный кишлак!» — проревел капитан. — «Нету такого населённого пункта.»
«Но ведь никакого брючного бюджета тоже нет» — возразила Алиса.
«Точно подмечено!» — ликующе вскричал Капитан, начиная при этом исполнять маленький забавный танец и петь очень неопрятным голосом:
Тут Капитан Развалина врезал по куче своих различных вещей (оной из которых случилось быть крикетным молотом, упавшим на индийского омара и расплющившим его. «Выглядит совершенно безобразным» — заключила Алиса.
«Ну, на самом-то деле этот омар — ракообразный.» — ответил Барсучник, прежде чем продолжить песню:
Капитан оборвал песню и вернулся к компьютермитному бугру.
«Ага!» — закричал он. — «Вот и ответ!» Он поднёс глаза к микроскопу. «О Боже…»
«Что там?» — спросила Алиса.
«Девочка» — ответил он, — «ты на сто тридцать восемь лет опоздала к своему двухчасовому уроку писания. Тебе стоит поговорить с профессором Глэдис Воронюхой.»
«А кто она такая?»
«Воронюха изучает Загадки Времени. Хроноворонотранспроводимология, так она сама это называет. Теперь только Воронюха может помочь тебе. Разве ты не понимаешь, Алиса? Ты на самом деле проникла сквозь время!»
«Я всего лишь пытаюсь найти моего удравшего попугая» — скромно потупившись ответила Алиса.
«Я видел жёлто-зелёного попугая, вылетающего из микроскопа, за какие-нибудь две-с-хвостиком минуты до тебя.»
«Это он!» — вскрикнула Алиса. — «Это Козодой. Куда он полетел?»
«Он вылетел в то окно.» — Развалина указал на открытое окно, выходящее в сад. — «Он улетел в непросто сад.»
«Мне всё равно, простой это сад или не простой» — сказала Алиса, не вполне понимая, о чём идёт речь. — «Мне просто необходимо найти попугая моей пратётушки!» — И сказав так, она вскарабкалась на подоконник и спрыгнула в сад. Сад был очень большой и в нём было много живых изгородей и деревьев, и все они были усыпаны лунной пылью. И тут же, сидя на ветке дерева в некотором отдалении, находился Козодой собственной персоной!
«Будь осторожна, Алиса» — прокричал Развалина в окно. — «Времена могли измениться с твоих пор.»
Но Алиса не обратила на барсука внимания, ни малейшего внимания, так быстро она убегала за своим блудным попугаем.
Глава III — Алисина драйняжка
Алиса была рада наконец очутиться на земной поверхности и на свежем воздухе, несмотря на то что она дико носилась по дорожкам сада, выписывая прямоугольники. «Сад такой запутанный!» — воскликнула она сама себе. Снова и снова она проносилась по длинным, мрачным коридорам, образованным живыми изгородями и с трудом огибала повороты, лишь затем, чтобы столкнуться — под конец каждого такого изматывающего путешествия — с ещё одной непроницаемой стеной растительности. «Простой сад, не