вагантом беседовали на конюшне, да?! – рявкнул он ей в лицо. – Я все знаю!
– Что это вы говорите, господин? – удивилась Хлоя. – Не беседовали, не было такого.
– Врете!
– Да вы никак ревнуете, господин? – она привычно навалилась на него грудью, пытаясь втолкнуть в кухню. – Я вправду ни разу пока не беседовала с дружком вашим. Он, если хотите знать, в господском доме сейчас.
– В паласе? Что он там делает?
– Да я откуда знаю-то? Видела только, как тот толстенький мужичок, который с вами заявился, вышел во двор, ухватил ваганта за плечо, да как буркнет: госпожа зовет к себе! И пошли они…
Бреси у госпожи Лары? В голове Дука что-то провернулось. Да она ж бежать собралась этой ночью! И ваганта потому позвала, хочет с ним и толстым… А его, Дука, решили оставить в замке? Дук ей не нужен, а сопливого юнца с собой берет?
Хлоя между тем заныла:
– Вы бы дали мне деньгу все же, господин… Ту, что за плащ обещали. Что вы молчите и глазами лупаете? У вас вон кошель на поясе, я ж вижу…
– Деньгу… – протянул Жиото, оглядываясь на палас. Хлоя поднажала, заставляя его попятиться в дверной проем, Дук положил ладони ей на грудь и выпихнул обратно. – Нету в кошеле ничего, монеты мои в другом месте спрятаны.
– Где же?
– Да в башне. Пойдемте сейчас туда, я вам дам, что обещал… Заодно и побеседуем.
– В башне? – недоумевала Хлоя по дороге. – Как же так? Почему – в башне? Где ж вы там их спрятали?
– Под крышей, – ответил Жиото, почти не слушая ее. Выпитая на кухне перед встречей с Хлоей «травяная кровь» бурлила в венах, Дук не шел, а летел, будто птица.
– Туда ж не залезть! – совсем растерялась она, ставя ногу на нижнюю перекладину лестницы.
Забравшись на галерею, Жиото ухватил дочь ключницы за руку и помчался к башне. Темный замковый двор простирался у их ног. Он взбежал по камням на второй этаж, волоча Хлою за собой. Женщина запыхалась, а дыхание Дука не участилось.
– Господин, погодите… – начала дочь ключницы и взвизгнула дурным голосом, когда Дук, подхватив ее, прыгнул. Он вознесся по клиньям, едва касаясь их подошвами. Хлоя вцепилась в его шею, зажмурилась, подвывая от ужаса, а когда раскрыла – Дук уже шел по бревну.
– Ох… – только и выдохнула она, закатывая глаза. Достигнув треугольного участка еще не осыпавшихся досок, Жиото выпустил Хлою. Она качнулась, разевая рот, не в силах вымолвить ни слова. Под крышей было полутемно, сквозь прорехи падал снег.
Жиото скинул с плеча котомку.
– Деньгу вам… – пробормотал он, нащупывая на ремне оружие.
Со стороны паласа ветер донес приглушенный крик.
– Что это там… – слабым голосом произнесла Хлоя.
– Деньгу… – Дук Жиото замахнулся и тупым концом посоха ударил ее по голове – раз, второй, третий.
Глава 9
Он догола раздел свою жертву, уложил на спину посреди дощатого треугольника, раздвинул руки. Глаза Хлои оставались закрыты, из ссадины на лбу текла кровь. Делать все надо было очень быстро, женщина могла в любое мгновение очнуться, да и в паласе неизвестно что происходит.
В тусклом свете буквы из книги Песко Цветника стали едва различимы. Усевшись рядом с телом, Жиото проглядел длинное путаное разъяснение. В самом конце Цветник сообщал, что «сам подобное никогда не совершал, рецепт же сей, равно как и описание ритуала, прочел в старинном фолианте из архива отца, каковой фолиант ныне потерян, ибо вместе с прочим его забрали судебные стражи, пришедшие изымать имущество покойного за долги». Дук достал из котомки нужные емкости, метнулся к краю площадки, оторвал длинную доску. Трехгранным клинком строгать было неудобно, но он, яростно орудуя посохом, быстро отделил несколько острых щепок, затем некоторое время скоблил дерево, пока на полу не образовалась горка древесной трухи. Раскупорил одну бутылочку, сунул в нее самую длинную щепку и зеленой пенкой, оставшейся на конце, нарисовал на животе Хлои круг, в нем – треугольник, а в треугольнике – глаз, все это так, чтобы пупок пришелся на место зрачка.
Женщина тихо застонала и шевельнула рукой. Дук схватил посох, с размаху ударил ее тупым концом в висок. Только бы не убить! В книге сказано, что для ритуала необходим живой человек, желательно в ясном сознании и добром здравии. Конечно, он станет сопротивляться, – потому жертву следует обездвижить, приковав за руки, ноги и шею к широкому столу, но у Дука не было ни времени, ни возможности проделывать все это.
Хлоя затихла. Кончиком клинка он сделал семь надрезов – на ее запястьях, плечах, над коленями и на животе под «глазом». Взял щепки.
Темнело быстро, дневной свет истлевал, чердак затянула патина густых теней. Семь щепок торчали из разрезов в коже, от них стекали струйки крови. Жиото схватил другую бутылку, наклонил и медленно повел рукой от шеи к животу, оставляя линию капель. Каждый раз, когда жидкость попадала на кожу, раздавалось еле слышное шипение, поднимался дымок, а затем это место начинало светиться блеклым синеватым цветом. По мере того как рука Дука двигалась, Хлоя дышала все громче, полные груди вздымались – и когда последняя капля попала в центр нарисованного глаза, она выгнулась, что-то хрипло вскрикнула, словно охваченная любовной страстью. Широко раздвинула согнутые ноги и тут же резко свела их вместе, стукнув коленями друг о друга. Приподнялась. Жиото уже был наготове: взяв заранее открытую банку, ухватил жертву за голову и прижал затылок к своим коленям. Подсунув ладонь под мягкий округлый подбородок, вдавил скрюченные пальцы между челюстями, разжал их и вылил в приоткрывшийся рот всю горную манну,