А их, в свою очередь, могут опередить другие, менее официальные, но более агрессивные люди, балующиеся камушками из Либерии. Не тяни резину, Лола, звони.
– Мне нужно в дамскую комнату. – Девушка встала. Белый пляжный халат до середины бедра оттенял ее загорелое тело и подчеркивал стройность фигуры. Густые рыжеватые волосы свободно падали на плечи, на губах блестел крем против солнечных ожогов. А лицо ее словно окаменело.
– Я прекрасно тебя понимаю! – наигранно воскликнул Абрамов. И тут же его голос изменился и стал требовательным. – Звони. Сядь на место и звони.
Девушка взяла со столика телефон и набрала номер…
Махфуз Али стоял за стойкой в своей привычной одежде – в клетчатой рубашке и белой майке. Напротив сидел на высоком стуле с потертым сиденьем Джеб и покручивал стакан с виски. Он поглядывал в окно бара и видел знакомую уже картину: край двухэтажной конторы с металлической лестницей, столбы, убегающие вдоль дороги, широкую террасу второго здания, на котором было продублировано лукавое название бара «Gull Nest», чуть покачивающийся шест с антенной сотовой связи, стоящий на растяжках.
Они уже выпили за встречу, осталось сделать несколько глотков за катер, за удачу, переброситься привычным: «Увидимся?» – «Дай бог… увидимся».
– Снаряжение приготовлю, – монотонно говорил Махфуз, – катер подгоню куда надо.
– Не забудь про абордажные «кошки», Али, в прошлый раз мы оставили их вместе с фалами на судне. И вот еще что: акваланги оставь. В этот раз мы воспользуемся прокатными.
– Да, да, все сделаю. Но… Джей-Би, я не смогу сразу сдать товар. Придется ждать неделю. Шариф уехал, а по телефону я его искать не буду – такая у нас установка. Ни он, ни я не ждали вас так рано.
– Я сам в тупике, Али. Если нужно подождать неделю – подождем неделю. Боишься хранить товар в своей конторе?
«Да», – молча кивнул Махфуз. Раньше товар переходил из рук в руки почти моментально. Короткая проверка товара и оплата на месте.
– На этот счет не беспокойся, – сказал Джеб. – Я притоплю его в любом месте, у Храма или Башни, или в проливе Тирана. Места знакомые, глубина порядочная.
Сам Джеб уже определился в этом вопросе: груз он затопит у Башни – это большой каменный шлейф, спускающийся вниз на глубину больше шестидесяти метров. Конечно, эту работу можно было сделать и на рифах Гордона и Джексона, глубина там еще больше, но очень сильное течение; акулы, которых там как селедки, – не в счет. Но вот вопрос: будет ли что прятать?
– Хорошо, хорошо, – два раза повторил Махфуз, – договорились. И… – араб сделал паузу… – давай закончим на этом. Не обижайся, Джей-Би, но я начал плохо спать. Ты платишь хорошие деньги, но вокруг тебя плохие люди. И сам завязывай – искренне говорю. Я не знаю, какой ты – хороший или плохой. Ты деловой, щедрый, сильный, дерзкий. Ты закрытый, как раковина. Не хочу обидеть тебя, но я не хочу о тебя ожечься однажды.
– Я сам хотел сказать тебе об этом, – улыбнулся Блинков. – От снаряжения я избавлюсь сам, катер верну «чистым». Расплачусь и скажу тебе последнее «прощай». Обещаю.
Пообещать можно что угодно. Махфуз прямо спросил:
– Гарантируешь?
– Кончено, Али. Гарантия два года.
Араб невесело хмыкнул. Он не стал говорить, что обращается к Джебу не только от своего лица. Ювелир также настаивал на прекращении всех контактов с пиратами, высказав нечто похожее на русскую поговорку: «Как веревочке ни виться…»
Джеб выставил ладонь, принося извинения Махфузу, и ответил на звонок по сотовому. Это был классный телефон от фирмы «Kyocera» в водонепроницаемом исполнении. С ним Джеб погружался до шестидесяти метров в глубину. Парень остался спокойным, слушая сбивчивую речь Лолки. Волнение сквозило в его необязательных кивках, словно он говорил с девушкой здесь, в баре.
– Да, да, я понял. Скоро приеду.
Джеб одним глотком допил виски.
– До встречи, Али, – попрощался он с хозяином конторы. – Не провожай меня.
Араб, глядя ему вслед, отчего-то не уточнил еще раз, в силе ли их нынешние соглашения. Он вышел из бара в тот момент, когда Джеб уже миновал ряд лебедок и гору пластмассовых ящиков и остановился на миг у края причала. Будто видя за спиной Махфуза, Джеб обернулся и махнул ему рукой. И еще один жест, которым Блинков поторопил моториста.
Джеб появился в ресторане в сопровождении Родина, Чижика и Клюева. Остальные, по всей видимости, поспешили в гостиничные номера и в духе разведки заняли места для наблюдения. Двадцатисемилетний диверсант держался более чем уверенно. В связи с чем у Абрамова родился законный вопрос. Впрочем, его он отнес на более позднее время, сейчас же, увидев в плечистом крепыше все, что хотел увидеть, предложил:
– Давай выпьем, Женя, мы люди деловые и демократичные. Коньяк, виски?
– Выпить с вами? – хмыкнул Блинков, присаживаясь и бросая мокрую майку на край стола. Мельком глянув на Завадского, продолжил: – Вам легко говорить.
– Почему?
– Потому что вам завтра не вставать.
Оригинальная угроза, вылетевшая из уст диверсанта, легким холодком коснулась капитана. Но он не испугался. Может, некстати вывел бразильское определение, один в один подходившее к Джебу и его немногочисленной команде: их убьют столько, сколько смогут, они убьют – сколько захотят. Он видел в этих парнях сплоченную и профессиональную команду, уже вписавшую свое имя в анналы военно-морской разведки. Абрамов оказался прав: дополнительная информация, собранная в штабе, компасной стрелкой