не вошедшие в предыдущие части (перепечатано: Ст 1873, т. II, ч. 4).
Беловой автограф ст. 116–185 — ИРЛИ, ф. 203, ед. хр. 21, л. 1–2. Цензорская корректура С (с авторской правкой) с печатной подписью: «Н. Некрасов» и датой: «14 марта» — ИРЛИ, 21121, л. 7–9. Авторизованная копия с правкой и пометой Некрасова «Не переписывать» — Тетр. Панаевой, л. 54–59.
Датируется временем, указанным в первой публикации. Перед смертью поэт написал примечание: «Отнесено в приложение потому, что не нравится мне. Относится к поздней эпохе» (Ст 1879, т. IV, с. CXXIV). Последние слова (если С. И. Пономарев их правильно прочитал) неясны.
Об отзывах современной критики см. на с. 349 наст, тома комментарий к стихотворению «Убогая и нарядная».
Первый шаг в Европу*
Печатается по Ст 1874, т. III, ч. 6, Приложение 3: Юмористические стихотворения разных годов, с. 219–221, где ошибочно датировано: «1861», без ст. 51.
Впервые опубликовано: С, 1860, № 5 (ценз. разр. — 29 апр. и 19 мая 1860 г.), «Свисток» № 5, с. 36, не полностью, без подписи, с подзаголовком: «Письмо первое», в составе заметки Н. А. Добролюбова «Отъезжающим за границу». Заканчивал публикацию стих «И тяжко я вздохнул о родине моей» с двумя строками точек. Так же заканчивается стихотворение и в настоящем издании: сокращение текста в Ст 1874 носило явно цензурный характер (см. об этом: Некр. сб., V, с. 164–165).
В собрание сочинений впервые включено: Ст 1874.
Автограф не найден.
Датируется 1860 г. по времени первой публикации. В докладе Главного управления цензуры это стихотворение отмечено в числе определяющих «вредное» направление журнала: «Здесь <…> уже без всяких уловок, без всяких разысканий в чужой истории или законодательстве указывается на ненормальное положение нашего отечества»
В журнале каждая строфа была разделена на две части: в первой три стиха, во второй — два, отчего выходило нечто похожее па терцины Данте. Добролюбов в названной выше заметке восхищался формой стихотворения («это что-то дантовское») и его общественным смыслом: «Жизненность содержания дает ему силу, нусть читатель сам судит…» (Добролюбов, т, VII, с. 469).
«О гласность русская! Ты быстро зашагала…»*
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: С, 1860, № 5 (ценз. разр. — 29 апр. и 19 мая 1860 г.), «Свисток» № 5, с. 39, без подписи.
В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. II.
Автограф не найден. Авторство Некрасова обосновано А. Я. Максимовичем (ЛН, т. 49–50, с. 299 и сл.).
Датируется по времени первой публикации.
Мысли журналиста при чтении программы, обещающей не щадить литературных авторитетов*
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: С, 1861, № 1, «Свисток» № 7, с. 45, вместо подписи — две звездочки.
В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1927.
Автограф не найден. Авторство Некрасова обосновано А. Я. Максимовичем (ЛН, т. 49–50, с. 299 и сл.).
Датируется концом 1860 г., когда появилось объявление (ценз. разр. — 8 сент. 1860 г.) о подписке на журнал М. М. Достоевского «Время». В объявлении Ф. М. Достоевский писал: «Мы решились основать журнал, вполне независимый от литературных авторитетов <…> с полным и самым смелым обличением всех литературных странностей нашего времени <…> Мы не побоимся иногда немного и „пораздразнить“ литературных гусей; гусиный крик иногда полезен: он предвещает погоду, хотя и не всегда спасает Капитолий»
Знахарка*