10

Иосиф Бродский, «Письма римскому другу».

11

U-Bahn — подземная дорога, метрополитен, имеется в большинстве крупных немецких городов.

12

В русскоязычной Германии — шутливое прозвище казахских немцев.

13

Сеть супермаркетов бытовой техники.

14

Отойдите от машины! (тур.).

15

«Der Rote Wedding» — марш «Рот Фронта», «Du, du liegst mir im Herzen» — немецкая народная песня.

16

Кровь гуще воды. Помните, что братья и сёстры остаются родными даже на разных краях Земли (нем.).

17

Райнланд-Пфальц — земля на юго-западе Германии, главный город — Майнц.

18

Gluck — счастье (нем.).

19

Косово (алб.).

20

Хозяин (алб.).

21

Да (фр.).

22

Kolsch — традиционный кёльнский сорт пива, подаётся только в специальных узких стаканчиках по 200 мл.

23

Ndrangheta — крупная итальянская организованная преступная группировка, происходящая из Калабрии.

24

Свиная рулька — традиционное немецкое блюдо.

25

Франческо, гляди, какая штука! (ит.).

Вы читаете Бестиарий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату