40
НСДАП — нацистская партия.
41
РСХА — Главное имперское управление безопасности.
42
«Вольфшанце» — «Волчье логово». Так называлась ставка Гитлера в Восточной Пруссии, близ города Растенбурга.
43
Штандартенфюреры Брандт и фон Белов — адъютанты Гитлера; штурмбанфюрер Хейцлинге — лакей Гитлера; оберштурмфюрер Бауэр, гауптштурмфюрер Битц — его личные пилоты.
44
Кома — бессознательное состояние при сильном угнетении нервной системы (в результате травмы, опухоли мозга и т. д.).
45
Сказанное относится и к аквалангистам, пользующимся сжатым воздухом из заспинных баллонов.
46
Кессонная болезнь возникает при быстром переходе из среды с повышенным давлением в среду с меньшим давлением; наблюдается при кессонных и водолазных работах.
47
Штурмбанфюрер — чин в СС, соответствует майору.
48
Пенемюнде было базой, на острове Узедом, где конструировались и строились самолеты снаряды и ракеты.
49
Гауптштурмфюрер — чин в СС, соответствует капитану.
50
Зоннтаг — воскресенье (нем.).
51
Шмисс — шрам от удара рапирой во время студенческой дуэли.
52
Энгельберт Дольфус — реакционный политический деятель, канцлер Австрии. Убит 25 июля 1934 года во время путча, организованного австрийскими и германскими фашистами.
53
«Дер роте хаан» — «Красный петух». В дни гитлеровского вторжения в Австрию (март 1938 года) в Вене и других городах страны был произведен массовый арест антифашистов, евреев, поджог синагог. Под кличкой «Мюллер» Скорцени действовал в третьем районе Вены, где было уничтожено много людей и подожжены дома.
54
КЦ — сокращенно, концентрационный лагерь.