Бахраму в грудь напев ее проник. Шах разорвал, рыдая, воротник, Его дыханья огненного жар Траву обжег и опалил чинар. В беспамятстве Бахрам упал к ногам Своей огненноокой Диларам: Так падает, прижав к груди ладонь, Огнепоклонник, увидав огонь, На пери так взирает дивона! И пери, встречей той поражена, Упала, онемев, к его ногам. Смотрите же: лежит без чувств Бахрам, Он распростерт, она у ног царя, Он — тень всевышнего, она — заря. Когда аллаха тень легла на луг, Заря спустилась к этой тени вдруг. Она и он повержены во прах: Она без чувств, и без сознанья шах. Смотрите же: тоске пришел конец… Диковинны дела твои, творец! Но вот заря расправила крыла, Двух любящих в беспамятстве нашла, Открыло утро свой камфарный клад, Над шахом белый разостлав халат. Проснувшихся людей объял испуг: С подругой рядом оказался друг! Их встречей был обрадован купец: Слетела птица счастья наконец! Он от влюбленных отогнал людей, Велел завесу принести скорей. Камфарноцветным было полотно: Как облако камфарное, оно Чету сокрыло от людей вдали. Когда в себя влюбленные пришли, Сказал своей красавице Бахрам… Но что сказал — того не знаю сам, Не только человек, — и ветерок Не смел шатра переступить порог! Итак, достиг желанного Бахрам. Примчалась свита по его следам. Вернулись к шаху сила, счастье, смех, Веселье шаха оживило всех. Бахрам вручил купцу вазира власть, И потерял купец к наживе страсть. И вот растаял утренний туман, Отправился в столицу караван.

СМЕРТЬ БАХРАМА

Вы читаете Семь планет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату