43

Мы переводим авторский термин «ground unconscious» как фоновое бессознательное, используя понятие «фон» в том смысле, который оно имеет: 1) в гештальт — психологии (фигура — фон); и 2) в представлении о фоне как о чем?то постоянно присутствующем вне зависимости от всего остального (например, фон радиоизлучения, шумовой фон и т. д.). Такой перевод представляется нам наиболее адекватным мысли автора. — Прим. ред.

44

Автор использует термин «погружающееся» чтобы подчеркнуть динамический характер этого типа бессознательного — его содержание никогда не остается постоянным, поскольку в любой момент жизни индивида какой?то материал вытесняется или просто забывается за ненадобностью, а какой?то другой материал по той или иной причине всплывает из бессознательного в сознание. — Прим. ред.

45

Автор использует термин «emergent», который можно перевести и как «всплывающее», и как «возникающее». Учитывая сказанное в примечании Ошибка: источник перёкрестной ссылки не найден о фоновом бессознательном, термин «всплывающее бессознательное» кажется нам более подходящим, если его трактовать в смысле гештальт — теории, то есть, как некую новую фигуру, всплывающую из фона при более внимательном рассмотрении. Здесь мы имеем явную параллель с понятием кибернетики о том, что белый шум (фон) потенциально содержит в себе всю возможную информацию — возникая, она просто «всплывает» из фона. Эту интересную параллель подметил Ст. Лем в своей книге «Сумма технологии». — Прим. ред.

46

Пренатальный — относящийся к жизни до рождения, в частности, к внутриутробному развитию. Автор использует этот термин в более широком смысле, связывая его с состоянием души между последовательными воплощениями, как они понимаются в традиции индуизма и в «Тибетской книге мертвых». — Прим. ред.

47

Эта известная дзенская история, которую Кен Уилбер передает лишь кратко, стоит того, чтобы пересказать ее подробнее. Когда Учитель собрался умирать, собралось много учеников, чтобы услышать его последнее наставление. Над крышей дома росла сосна, а на ней возились и щелкали белки. «Послушайте, — сказал Учитель ученикам, указывая на белок, — как это прекрасно». И умер. Таково было его последнее наставление. — Прим. ред.

48

Телос (греч.) — конец, окончание. Здесь — конечная цель Атмана. — Прим. ред.

49

Это то, что в мистических традициях обычно называется смертью «эго». — Прим. ред.

50

Травматическая фрустрация (фрустрация = расстройство, разочарование) — психоаналитический термин, обозначающий насильственное неудовлетворение базового влечения, вызывающее психологическую травму. Типичным примером травматической фрустрации является «отнятие младенца от груди» (прекращение периода вскармливания). — Прим. ред.

51

В психоанализе, либидо — психическая энергия, катексис — вложение этой энергии в некоторый сознательный или бессознательный акт и ее разрядка в этом акте. Гиперкатексис акта сосания — чрезмерное вложение психической энергии в этот акт и ее чрезмерная разрядка в нем. — Прим. ред.

52

Причина самого себя (лат.). — Прим. перев.

53

Буквально: войти в себя для себя (франц.). — Прим. перев.

54

Вы читаете Проект Атман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату