Он поднимается, и на лестничной площадке его трахают в задницу два амбала. На другой день он идет по той же самой улице и видит ту же самую блондинку на том же самом балконе.
– Привет.
– Привет.
– Я поднимусь?
– Давай!
И на той же самой лестничной площадке те же два амбала трахают его в ту же самую задницу.
На следующий день, на том же самом месте.
– Привет.
– Привет.
– Я поднимусь?
– Давай!
– А те двое там?
– Сегодня нет.
– Тогда до завтра.
Как-то вечером, возвращаясь слегка навеселе в уже родной «Гранд Палас», я заметил дохловатого, явно не местного парня европейско-семитского типа, который тусовался около небольшой лавки, торгующей однодневными экскурсиями на яхтах к коралловым островам. Здесь же давали напрокат ласты, маску и трубку. Парень вяло заговаривал с прохожими, зазывая их воспользоваться услугами «фирмы» или, на худой конец, купить у него ракушку или кусочек коралла.
«Похоже, это и мои ближайшие перспективы, как только закончатся деньги, – подумал я. – Надо бы, кстати, узнать, как по-английски звучит фраза «купите ракушку». «Месье, же не манж па сис жур» и «гебен зи мир биттэ брот» я уже знаю».
Парень, заметив, что я притормозил, тут же оказался возле меня. То, что я стоял в самых дешевых шортах и майке, его не спугнуло.
Каким же родным оказался его акцент!
– Да не парься ты, говори по-человечески, – предложил я ему.
– Ты что – русский? Откуда? Как здесь? – оторопел он.
– Ну так, типа, занесло по случаю, – ответил я. Не рассказывать же ему про короля. – А ты, похоже, тут уже прижился, при бизнесе, смотрю?
– Не! Это так, клиенты нужны, просто, – слегка смутился он. – Меня Юлий зовут. Для этих чукчей Джул, – кивнул он в сторону офиса. – Иначе они выговорить не могут. Я, считай, местный, тут уже полгода ошиваюсь. Меня все здесь знают.
– А меня «эти» Эб зовут, так что можешь и ты так же, раз местный.
Познакомившись таким образом, мы решили сходить куда-нибудь перекусить. Мое придворное кафе показалось Юлию слишком дорогим.
– Что, бывает дешевле? – не поверил я.
– Конечно! Оно же для туристов! А нормальные люди питаются совсем в других местах. Кухня национальная, естественно, но вкусно. Пойдем, покажу.
Он по-быстрому свернул работу, сдал на хранение ракушки и повел меня в «правильное место», которое находилось здесь же за углом на небольшой тёмной улочке и выглядело как распивочная времен застоя, только под открытым небом и с большим количеством закусок. Здесь стояли пара столов с лавками и прилавок с газовой плитой, на котором в больших алюминиевых мисках были разложены лепешки и всевозможные компоненты для создания блюд. Здесь были рис, лапша, картошка, какие-то бобы, обжаренный ливер, овощные салаты в масле, многочисленные соусы-подливки и несколько небольших ящиков-клеток, из которых доносилось сдавленное кудахтанье куриц и курлыканье голубей, своим «ароматом» перебивающих запахи еды.
– Можешь выбрать, и тебе тут же приготовят, – сказал Юлий, заметив мое удивление.
– И голубя, что ли?
– Ну, а чего? Та же курица, только пожёстче, поменьше и не очень вкусная. Хочешь – возьми.
Прогуливаясь по Халаибу, я, естественно, неоднократно натыкался на подобные заведения, но просто как-то стремался туда зайти. С Юлием же мои опасения, в основном санитарно-гигиенического характера, немного рассеялись, но на всякий случай для первого раза я решил целиком положиться на его вкус.
– Как оно тут? – поинтересовался я, пробуя кебду с рисом и тахинным соусом.
– Уж, всяко, лучше, чем в России! – уверил меня Юлий. – Там у вас нищета и бандиты… не прожить, а здесь я уважаемый человек: дайвер.
– Я тоже не Иванов и ничего, – заметил я. – Чем занимаешься-то?
– Дайвингом и занимаюсь. Дайв мастер я в дайвинг-центре! – гордо сообщил он.
– Дай кто? Дай чем? Дай в чем? – переспросил я.
– Ну, с аквалангом ныряю.
– Тоже дело, а зачем?