– Дитер сегодня уезжает, – сообщила Дэйзи, беря мужа за руку.

– Так вот почему ты так стремилась спровадить молодежь из дому? – засмеялся Рикардо.

– Конечно же, нет, – ответила Дэйзи с возмущением. – Я просто рада видеть Пиа счастливой.

Рикардо нагнулся и поцеловал жену:

– Сегодня обедаем дома, да?

– Конечно! Уютный обед при свечах, только для нас двоих.

Она посмотрела вслед удаляющейся машине.

– Как ты думаешь, не ошиблись ли мы, отпустив Пиа с Кристианом?

Рикардо вздохнул:

– Пиа достаточно взрослая, чтобы самой заботиться о себе, – сказал он без особой убежденности и покачал головой. – Очень рад, что у меня никогда не было дочерей.

Машина быстро мчалась по прекрасным окрестностям Санкт-Морица.

– Мы еще не приехали? – спросила Пиа всего через десять минут пути. Удивленный, Кристиан взглянул на нее, но девушка тут же рассмеялась: – Шутка! Так всегда американские дети мучают своих родителей- автомобилистов!

Кристиан улыбнулся, взял ее ладошку в свою руку, поднес к губам и поцеловал. Это слегка смутило Пиа, он это заметил и тотчас спросил:

– Ты когда-нибудь влюблялась?

– Нет, а ты?

– Никогда. Жду единственную и неповторимую… – Он включил радио и нашел станцию, передающую мягкий американский рок.

– О, мне нравится эта музыка, а тебе?

«Он ни на кого не похож», – думала Пиа, разглядывая юношу. Его настроение менялось так быстро, что она едва успевала следить за ним. Кристиан и пугал и привлекал ее одновременно.

В Белладжо они остановились в кафе с видом на озеро Комо, чтобы выпить кофе. Пиа решила, что это и являлось целью их поездки, но она ошиблась. Кристиан отвел ее назад в машину, и они продолжили путешествие, пока не добрались до Милана.

Переход от безмятежной красоты долины Энгадины к сутолоке большого города был полон освежающей новизны после двух недель, проведенных в горах.

Они перекусили в небольшом кафе в Галерее современного искусства с куполом из стекла и железа, заглянули в собор, нашли «Тайную вечерю» Леонардо и побродили вдоль древних стен церкви Санта-Мария делле Грацие. Пиа была так наивно благодарна Кристиану, что в какой-то момент он устыдился своих низменных мотивов, правда, ненадолго. В старинной лавочке на виа Сольферино он купил ей изящно украшенный серебряный наперсток, а на виа Монте Наполеоне – эрмесовский шарфик. Пиа очень льстило, что Кристиан хотел порадовать ее.

Сначала Кристиан собирался отвести Пиа в «Ла Скала», но потом отбросил эту затею, посчитав, что слишком позднее возвращение в Санкт-Мориц могло помешать ему довести задуманное до конца. Вместо этого они неплохо провели время в известном ему ресторанчике на Пьяцца Мерканти.

К тому времени, когда они возвращались в машину, чтобы ехать домой, Пиа совсем разомлела. Кристиан умудрился почти полностью усыпить ее обычную настороженность и разбудить несвойственную ей мечтательность.

Всю обратную дорогу они тихо разговаривали, рассказывая друг другу о себе. Пиа в общих чертах поведала Кристиану о причинах своей замкнутости и отчужденности, и когда молодые люди подъехали к Санкт-Морицу, они нравились друг другу гораздо больше, чем когда они отсюда выезжали. Кристиан заранее потирал руки, предвкушая удовольствие. Он немного расчувствовался, но ни в коем случае не хотел менять своих планов. Забота о чувствах девушки не входила в его расчеты.

Вместо того чтобы сразу отвезти Пиа домой, Кристиан подъехал к Чеза Консальи и пригласил ее выпить. Поколебавшись секунду, она согласилась. Кристиан не воспользуется ее доверчивостью, решила она, а если все-таки она ошиблась, то сумеет постоять за себя.

Добравшись до гостиной, Кристиан потребовал у экономки бутылку шампанского, баночку черной икры и крекеров, После чего отправил ее спать:

– Не глупите, я отведу мисс Кавалетти домой, сам запру дверь и погашу огонь. Не беспокойтесь, я не спалю дом дотла. Вам вовсе не надо ждать, чтобы сделать это. Тем более, что вам так рано вставать…

Когда она ушла, Кристиан с широкой улыбкой объявил:

– Ну, вот, теперь ты в полном моем распоряжении!

Его улыбка была столь комичной, что девушка только рассмеялась.

– Я была в твоем распоряжении целый день.

– И это было огромным удовольствием…

Он открыл шампанское и разлил шипучую жидкость по хрустальным бокалам.

– Вот почему так популярны желтые алмазы, – прошептала Пиа.

– Они похожи на замерзшее шампанское, – уточнил Кристиан, – значит они делают женщин легкомысленными и счастливыми.

Он сел на диван рядом с Пиа.

– Полагаю, это зависит от самих женщин.

Они чокнулись, отпили шампанского и какое-то время молча смотрели на огонь. Затем Кристиан достал крекер, намазал его икрой и протянул Пиа.

– Попробуй! Очень вкусно! Какой-то американский генерал прислал Катринке в благодарность за званый вечер. Это лучше, чем цветы.

– Ты так думаешь? – спросила Пиа, которая вполне разделяла любовь Катринки к цветам, будь то тщательно подобранные композиции или просто букетик ромашек.

– Но цветы ведь не съешь, – засмеялся Кристиан, жуя крекер.

– Ты сегодня какой-то не такой…

– Да? В каком смысле?

– Ты кажешься таким расслабленным и… счастливым, я полагаю.

– Ты тоже. Не такая, как всегда.

Пиа поставила бокал и посмотрела на юношу.

– Я всегда очень счастлива, – твердо сказала она.

– Правда? Ну, со стороны этого не скажешь. Обычно ты колючая, как… как… – он забыл английское слово. – Как называются эти зверушки с короткими колючими иголками?

– Ежик? – раздраженно спросила она.

Кристиан кивнул и улыбнулся.

– Очень красивый ежик, – он взял из ведерка со льдом бутылку и снова наполнил бокалы шампанским. – Поэтому я боюсь слишком приближаться к тебе.

– Я думаю, ты ничего не боишься, – она подняла бокал и отпила еще немного.

– Все боятся отказа, – горько сказал Кристиан, добившись именно того результата, на который рассчитывал: Пиа стала испытывать к нему сострадание. «Бедный юноша, лишенный любви и тепла настоящего дома», – подумала она, чуть не прослезившись.

– Извини, что я была с тобой недружелюбной. Все говорят мне, что я замкнутая. Вероятно, так оно и есть, но я не думаю, что быть тихой и застенчивой – плохо…

– Я не критикую, – быстро заметил Кристиан. – Мне просто казалось, что я тебе не нравлюсь.

– Сначала ты был таким милым, а потом неожиданно переменился. Почему? Из-за меня?

Кристиан утвердительно кивнул, и Пиа протянула руку к его руке.

– Извини, – попросила она.

Он придвинулся к ней поближе.

– Тебе не в чем извиняться. Красавицы, подобные тебе, не могут не заставлять людей страдать.

Кристиан осторожно поцеловал девушку в губы, а когда она испуганно отпрянула, предложил:

– Давай потанцуем…

С этими словами он подошел к стереосистеме и включил тихую, приятную музыку. Обнявшись, они медленно двинулись по покрытому ковром полу. Щека Кристиана прижалась к щеке Пиа, а его дыхание

Вы читаете Жажда любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату