наедине.
Вот и хорошо, – всплеснула она руками. – Мне совсем не хотелось портить Пиа каникулы.
После обеда отдыхающие разделились на две группы: молодые – Кристиан, Мартин и Пиа отправились в «Кингз клаб» на дискотеку, а остальные решили пойти в более умеренный «Гран бар».
– Здесь Тони Морленд! – воскликнула Дэйзи, спустившись вниз. Их поместья соседствовали, когда после развода со Стивеном она короткое время жила в английской сельской местности.
Увидев их, Тони Морленд помахал рукой:
– Дэйзи, Рикардо, идите к нам!
Низенький мужчина со светлой кожей и седыми длинными волосами, он напоминал англиканского викария. На самом деле он был известным повесой, владеющим картинной галереей на Корк-стрит.
– Катринка, как я рад вновь тебя видеть, дорогая моя!
Он поцеловал ее в щеку, и пожал руку Марку.
– И тебя тоже, старина. Как твое новое предприятие? Журнал, не так ли? Слышал о нем много хорошего. Вы знакомы с моей женой? Присцилла!
Он махнул рукой в направлении маленькой блондинки, которая выглядела на добрых десять лет старше мужа. Затем повернулся к видному мужчине с зачесанными назад волосами:
– Герцог Камбер?
– Мы уже встречались, добрый вечер, ваша светлость. – Катринка подала руку Найджелу Бивендену, герцогу Камберу, одному из богатейших людей в Англии. Он был постоянным клиентом лондонского казино Катринки, где его частенько видели в компании Шугар Бенсон.
– Очень рад видеть вас снова, – похоже он не совсем удобно чувствовал себя с людьми, оказавшимися свидетелями его необузданных утех.
– Что случилось? – прошептала Лючия, заметив его смущение.
– Я видела его с Шугар, – пояснила Катринка.
– Ну, по крайней мере, это заботит его светлость! – рассмеялась Лючия.
– Все пьют шампанское? – спросил Марк.
– Я нет, – отозвалась Катринка, которая позволяла себе бокал только в исключительных случаях.
– Мне кампари и содовую, пожалуйста, – заявила Дэйзи.
Из-за громкой музыки разговор быстро перескакивал с предмета на предмет. Собеседники обсуждали друзей, врагов, олимпиаду, погоду, шансы «Корвильи» на предстоящих соревнованиях.
– Вся надежда на Катринку, – засмеялась Дэйзи.
– Но я же не являюсь членом клуба, – возразила Катринка с улыбкой, надеясь, что Тони Морленд, входящий в состав комитета, подаст голос в ее пользу.
Однако Тони в данный момент углубился в беседу с Марком.
– Мне бы очень хотелось, чтобы такая возможность представилась, – услышала она слова Марка.
– Хорошо. Тогда я схожу в понедельник в клуб и окажу вам помощь.
– Что это вы там замышляете? – подозрительно спросила Катринка.
– Вовсе ничего, дорогая, – Тони опередил Марка. – Просто твой муж собирается спуститься на санях по ледовой трассе «Креста».
– Что! – воскликнула Катринка, поворачиваясь к Марку. Она была ужасе. – Ты с ума сошел! Совершенно свихнулся!
Трасса «Креста» была узкой изогнутой тропой длиной около мили. Спортсмен, решившийся на спуск, проходил всю дистанцию за минуту. Гонки по этому скоростному ледяному желобу были очень опасны.
– Перед первым стартом я не спал всю ночь, – подтвердил Морленд. – Однако нет ничего, что может сравниться с этими ощущениями.
– Извините, я на минуточку! – воскликнул герцог Камбер, протискиваясь между Дэйзи и Рикардо.
– О черт, – пробормотала Лючия, увидев, что он отправился приветствовать Шугар и Адама, которые только что вошли. – Я думала, мы видим их последний раз в тот вечер.
– Потанцуем? – прошептал Марк Катринке на ухо. Она кивнула, и он, взяв жену за руку, повел на площадку.
– Ты не сердишься на меня?
– Сержусь, – подтвердила Катринка.
– Я же не могу делать только то, что тебе нравится.
«Почему Марк не может понять, что после внезапной гибели родителей, я очень боюсь за дорогих мне людей?»
– Почему бы и нет? – спросила она, вымученно улыбаясь.
– Потому что ты очень своевольная и требовательная, – пояснил Марк.
– Ты собираешься спуститься по этой трассе только для того, чтобы доказать свое первенство? Так что ли?
– Ты действительно полагаешь, что я настолько туп? – спросил он. – Нет, просто это приключение кажется мне предельно забавным. Я хочу испытать себя. Ну, что? Мы танцуем или спорим?
Что могла Катринка сказать в ответ? Нельзя допустить, чтобы он отправился на эту смертельно опасную трассу, зная, что они в ссоре.
– Танцуем, – согласилась она.
– Отлично! – он прижал жену к себе и тихонько погладил ее округлившийся живот.
Мысль о ребенке раньше пугала его, но теперь это вдохновляло его не меньше Катринки. Катринка вздрогнула в его руках.
– Ребенок шевельнулся, – прошептала она, поднимая голову и улыбаясь.
– Приятная новость! – Он прижал ее покрепче и снова поцеловал. – Не беспокойся, – добавил он. – Я не собираюсь разбиваться. У меня слишком много стимулов выбраться оттуда живым.
Рослая фигура Марка выделялась на танцплощадке. Наблюдая за ним, Адам чувствовал, как в его душе начинает подниматься знакомая волна гнева и возмущения. Как же поставить этого зарвавшегося выскочку на место? Как доказать, что он никогда не будет ровней Адаму Грэхему?
– Знаешь, мне кажется твоя бывшая жена выразила желание присоединиться к «Корвилье»… – заметил герцог Камбер, отпив шампанского?
– А? – выдохнул Адам, подумав про себя: «Только через мой труп». – Нет, я ничего не знал, но это меня не удивляет. У Катринки множество друзей в «Корвилье». Я думаю, протестов против ее членства не будет?
Герцог, как и Тони Морленд, состоял в комитете по членству.
– Конечно, нет. Она, кажется, всем очень нравится, хотя она явно не в моем вкусе… – он обернулся к Адаму с улыбкой: – И не в твоем, как я полагаю, больше.
– Совершенно верно, – подтвердил Адам. – Конечно, нельзя пройти через развод без определенной горечи, но это уже давно в прошлом. Что до меня, то я считаю, Катринка должна быть принята, несмотря на свою привычку привлекать прессу.
– Да, – заметил герцог с ноткой презрения в голосе, – она действительно не робеет перед телекамерой.
– Разве что кого-нибудь не устроит ван Холлен.
– Ван Холлен?
– Ее нынешний муж. Сделал деньги на газетах. Его отец был каким-то эмигрантом. Что-то вроде рабочего, мне кажется.
– Действительно? – удивился герцог, округляя глаза. – Я и понятия не имел!
«Так вот как это делается», – думала Шугар почти с восхищением. Чья-то участь решается тихо, одним намеком. И все потому, что человек имел несчастье заработать деньги, а не получить их по наследству.
Герцог встал.
– Рад был встретиться, Грэхем. – Он наклонился и чмокнул Шугар в щеку. – Мне пора идти.
– Интересный человек, заметил Адам, наблюдая, как герцог прокладывает себе путь в толпе, кивая кому-то, останавливаясь, чтобы перекинуться парой слов.
– Да уж! – засмеялась Шугар. – Ты даже представить себе не можешь, какой занимательный.
Адам улыбнулся.