Не правда ли, ты со всеми знаком…
– Да, – ответил Кристиан, слегка щелкнув каблуками и поклонившись, что говорило о годах, проведенных им в швейцарской закрытой школе. На вопросы, которыми его засыпали, он отвечал с большой непринужденностью и приятным юмором. Он был очень привлекателен, на его открытом лице не было даже намека на презрение или надменность. Катринка с наслаждением, а Марк с удивлением убедились, что окружающие просто очарованы им.
Вскоре разговор перешел на спорт.
– Ты будешь выступать за «Корвилью»? – спросила Лючия.
Катринка кивнула.
– Даже когда я была женой Адама я состояла в этом клубе…
– Кстати, об Адаме, – сказала Лючия и на секунду заколебалась. Ей не хотелось портить беседу.
– Что такое? – спросила Катринка.
– Он едет сюда.
– Вот это да, только его здесь и не хватает, – проворчала не без оснований Дэйзи. – Он всегда появляется внезапно.
Катринка взяла за руки Марка и Кристиана и сказала с улыбкой:
– А кого это волнует – куда едет Адам Грэхем и что он делает?
Как бы то ни было, Марк почувствовал легкое раздражение: сначала Кристиан, теперь Адам. «Не много ли для одного отпуска?» – подумал он.
ГЛАВА 9
Дом, который ван Холлены сняли на февраль, находился на дороге из Целерина на Санкт-Мориц. Назывался он Чеза Консальи. Он был оштукатурен и выкрашен в веселый желтый цвет, а снаружи обнесен невысокой каменной стеной, поверху которой шла металлическая изгородь.
В доме, выстроенном в 1790 году, было шесть семейных спален, гостиная, столовая и огромная кухня, не считая служебных помещений на втором этаже. В мансарде располагались две дополнительные спальни для прислуги, через коридор связанные с туалетами, и огромная кладовая. Каждый этаж был оборудован роскошной ванной и раздельными туалетами. В подвальчике располагались винный погреб, прачечная и игровая комната, где было сыро как в пещере. Стены большинства комнат были облицованы сосновыми панелями. Яркие восточные ковры покрывали полированные паркетные полы. Вдоль широких коридоров стояли старинные столики с цветочными вазами. Швейцарский банкир, владелец дома, проводил этот месяц на Каймановых островах.
Даже европейцы признавали, что кататься на лыжах лучше в Аспене и Вэйле, но ни один из этих городов не имел такого разнообразия нарядных модных магазинов, такой развитой индустрии развлечений, такого количества элитарных клубов, высококлассных отелей и ресторанов, каким мог похвастаться Санкт- Мориц.
Проведя вот уже десять дней в Санкт-Морице, дней, насыщенных посещениями «Палас-отеля», обедами в частных домах и ресторанах, танцевальными вечерами в «Гранд-баре» или дискотеке «Дракула», маскарадами в Чеза Велья, Марк, склонный к одиночеству, начал томиться по спокойной, обыденной жизни.
– Давай завтра поедем в Мерибел, – предложил он, сидя за рулем арендованного «ситроена». Он знал, что Катринка будет рада посмотреть спортивные соревнования, намеченные на следующий день, а для него это станет переменой обстановки.
Катринка взглянула на мужа:
– Тебе скучно?
– Беспокойно, – ответил он, встретившись с ней глазами и улыбнувшись.
– Ты переживаешь из-за «Интернейшнл»?
– Немного. Так всегда бывает.
– Журнал фантастический! – сказала Катринка с энтузиазмом. Он станет большим событием! – Журнал, задуманный Марком, должен был иметь огромный рынок сбыта, и начатая Марком рекламная компания, разработанная лучшими умами обоих континентов, была, по ее мнению, блестящей.
Он коснулся ее руки.
– Мне очень нравится, – сказал он, – что мысль о неудаче никогда не приходит тебе в голову.
Марк повернул «ситроен» в лабиринт узких улочек, ведущих к «Палас-отелю». Катринка обратилась к Кристиану, который, сидя на заднем сидении, без особого интереса посматривал по сторонам.
– Ты хотел бы поехать в Мерибел? – спросила она.
Сначала Кристиан хотел было отказаться. Он слишком неудобно чувствовал себя, когда Катринка с Марком были вместе. Они были связаны отношениями, в которых ему не было места, и он понимал это, но не сказал «нет». Желание посмотреть соревнования усилилось от опасения, что Марк и Катринка запросто могут обойтись без него, и он заявил:
– Это может быть интересно.
– Хорошо, – обрадовалась Катринка, – мы едем.
Построенный в последнем десятилетии XIX века «Палас-отель» выглядел как средневековый замок: грандиозные сооружения из серого камня с остроконечными башенками и круглыми башнями, характерной крышей, крытой зеленой черепицей; узкими, сделанными в углублениях окошками. Отель располагался на холме, его задняя часть выходила к озеру, которое зимой замерзало и вполне могло служить беговой дорожкой для конькобежцев. Вход в отель был одним из самых оживленных мест Санкт- Морица: рядом находилась железнодорожная станция и туристическое агентство, вдоль узких улочек выстроились магазины модной дорогой одежды.
Марк въехал в маленький дворик отеля, и швейцары подскочили, чтобы открыть дверцы машины. Приветствуя на ходу знакомых, Катринка, Марк и Кристиан вошли в отель, повернули направо и оказались в холле.
Когда-то разделенный на комнаты поменьше женский бар, мужскую курительную комнату и другие, он занимал сейчас огромное пространство; ощущение уюта и интимности здесь создавалось с помощью колонн, которые изящно делили помещение на уютные уголки. По разные стороны зала находились рестораны и две дискотеки – одна для молодежи, другая для людей постарше.
– Вон Лючия! – воскликнула Катринка, заметив темно-рыжую голову своей подруги. Под звуки спокойной фортепианной музыки, звяканье стаканов и шелест беседы она пробиралась через толпу, ловко огибая столы.
– Кто это с ней? – спросил Марк.
– Пиа и Мартин, – ответила Катринка, удивленная, что Марк их не узнал.
– Нет, с кем она разговаривает?
В эту секунду Лючия откинулась назад, и Катринка замерла.
– О Боже, это же Халид! – прошептала она.
– Вот так драма в «Паласе», – пробормотал Марк.
– Он не может все еще сердиться на меня, – решила Катринка. С тех пор как она помогла Натали покинуть его, Катринка и принц виделись несколько раз, но всегда па расстоянии и никогда не разговаривали. – Нет, больше он не сердится! Слишком много энергии уходит на старые битвы. Пойдем!
– Что такое? – спросил Кристиан по-немецки.
– Я объясню тебе позже, – сказала Катринка, направляясь прямо к столу.
– Привет всем! Как поживаете? – сказала она мягко, целуя Пиа и Мартина. – Халид, рада вас видеть. – Она подала ему руку, и он ее принял, хотя и неохотно. – Вы знакомы с моим мужем, Марком ван Холленом?
– Я слышал, что вы вторично вышли замуж. – Халид был одет в белый лыжный костюм от Элисса, который выгодно подчеркивал бронзовый цвет его лица и седину темных волос.
– Как и вы, – Катринка не упустила возможности немного его поддеть: год спустя развода с Натали, Халид женился на красавице англичанке, которая родила ему сына Ясима. У Халида были также жены из Аравии и несколько дочерей.
Халид смущенно улыбнулся и с большим энтузиазмом пожал Марку руку.
– Рад познакомиться, – сказал он.