первоначально, так искорежен был металл.
Серебристый корпус разрушенного корабля тускло блестел в прекрасном дне Гипериона, частично в пыльную землю как упавший робот Кинг Конга. В вывернутой земле уже проросла трава, разбросанные части корабля оплел дикий виноград. Там, где был командный пункт Сирокко, расцвели одиночные желтые цветы. Сирокко пыталась отыскать какие-либо моменты своей прежней жизни, но она всегда была чужда накопительства и имела минимум личных вещей. Несколько фотографий, вахтенный журнал да конверт с газетными вырезками, должно быть, был съеден. Было бы приятно еще раз полистать их, последний раз она видела все это на выступе около кровати, но судьба была против.
Недалеко от них Сирокко увидала члена команды «Единства». Он карабкался на обломки и беспорядочно щелкал камерой. Сирокко подумала, что это корабельный фотограф, но потом поняла, что он делает это по собственной инициативе, в свободное время и своей камерой. Она увидала, как он поднял одну деталь и положил ее в карман.
– Вернись сюда через пятьдесят лет – ничего не останется, они все вывезут, – заметила Габи. Она с философским видом огляделась вокруг. – Здесь хорошее место для сувенирного ларька. Крутить фильмы и продавать бутерброды с горячими сосисками; это было бы очень мило.
– Не думаешь же ты, что это и в самом деле произойдет?
– Как я догадываюсь, это дело Геи. Она сказал, что разрешит людям посещать Гею, а раз так, то это включает и туризм.
– Но цена…
Габи засмеялась.
– Ты все еще мыслишь временами «Властелина Колец», капитан. Все, что мы тогда могли позволить себе, это семь человек команды. Билл говорит, что команда «Единства» – двести человек. Как бы ты посмотрела на то, чтобы получить концессию на фильм об О’Нейл-I тридцать лет тому назад?
– К теперешнему времени я была бы уже богатой, – согласилась Сирокко.
– Ну, а если есть возможность разбогатеть здесь, то кто-то сделает это. Так почему бы тебе не сделать меня Министром Туризма и Заповедника? Им не очень нравится роль ученика чародея.
– Ты получишь эту должность, – улыбнулась Сирокко. – Попытайся только до минимума свести кумовство и взяточничество.
Габи очертила руками круг, взгляд ее стал отстраненным, уходящим куда-то вдаль:
– Я прямо вижу это. Мы поставим походный киоск прямо здесь, он будет оформлен по классическим греческим мотивам, и конечно же, мы будем продавать гамбургеры и молочный коктейль. Внизу я установлю доску объявлений, в высоту она будет метров пятьдесят, по краям будут неоновые огни.
– Смотрите на ангелов! Вдыхайте запах богини! Преодолевайте стремнины Офиона! Поездка на кентаврах – всего лишь каких-то десять долларов! Не забудьте…
Она вопила и плясала так, что земля дрожала.
– Я им покажу, черт побери! – кричала она в небо, потом замолчала и подозрительно посмотрела на Сирокко, которая от души смеялась, глядя на нее.
Из того места, где стояла Габи, показалась рука, затем из-под осыпавшейся земли появилось лицо и копна разноцветных волос.
Сирокко и Габи стали на колени и принялись отметать песок от титаниды, пока той не удалось освободить торс и передние ноги. Титанида остановилась, собираясь с силами и с любопытством посмотрела на двух женщин.
– Привет, – пропела Волынка. – Кто ты?
Габи подошла к ее ногам и протянула руку:
– Ты что, в самом деле не помнишь нас, Волынка? – пропела она.
– Я что-то припоминаю. Мне кажется, что я знала вас когда-то. Не ты ли поила меня когда-то, очень давно, вином?
– Я, – пропела ей в ответ Габи, – и ты отплатила мне тем же.
– Идем отсюда, Волынка, тебе надо помыться, – пропела Сирокко.
– Тебя я тоже помню. Но как вам удается так долго балансировать на двух ногах и не падать?
Сирокко засмеялась.
– Если бы я знала, малыш.
Примечания
1
2
3
4