сквозь проницаемые органические перегородки»; в Польше это слово употреблялось еще в 1930-х годах и в переносном смысле — литературоведами, лингвистами.
27
Бедствия войны
28
Закуски
29
Милош пользуется здесь словосочетанием из книги Оруэлла, означающим верхушку партии.
30
Милош пишет это слово по-русски, латинскими буквами.
31
Марка — в Священной Римской империи пограничный административный округ. Восточная Марка — позднейшее герцогство Австрия. Милош понимает под Восточной Маркой — Восточную, а отчасти и Центральную Европу.
32
Титоизм — югославский национальный вариант построения коммунизма. Отстаивая независимость Югославии и югославской компартии, Иосиф Броз Тито оказался в конфликте со Сталиным. В июне 1948 на заседании т. н. Коминформа в Бухаресте была осуждена «ошибочная политика ЦК Компартии Югославии, а прежде всего ошибочная политика товарищей Тито, Карделя, Джиласа и Ранковича», в частности, попытки «ревизии марксизма-ленинизма». Владислав Гомулка, представлявший Польскую рабочую партию, высказался против этой резолюции Коминформа (а также против резолюции о немедленном начале коллективизации во всех странах народной демократии). В 1949 СССР, а за ним и страны народной демократии расторгли договоры о дружбе с Югославией.
33
Поэтический монументальный театр связан в польской традиции с именем режиссера и теоретика театра Леона Шиллера (1887–1954), опиравшегося на театральные идеи Мицкевича и Выспяньского.
34
Статья Л. Толстого «О Шекспире и о драме» и глава X трактата «Что такое искусство».
35
Поэму Элиота «Бесплодная земля» (1922) Милош перевел в годы войны и в 1946 году опубликовал перевод. Комедию же «Вечеринка с коктейлями» (1949) на польский перевели в 1959.
36
Плеханов Г. В. Предисловие ко 2-му изданию брошюры Ф. Энгельса «Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии». — См.: Избранные философские произведения. Т. III. M., 1957. С.84.
37
Там же.
38
Вот как подводит к этому понятию слушателей в своих лекциях И. П. Петрушевский (Ислам в Иране в VII–XV веках. Л., 1966. С. 268): «Периодические преследования и необходимость вести пропаганду втайне привели к тому, что шииты не только одобрили, но и возвели в руководящий принцип „благоразумное скрывание“ своей веры; такой принцип обозначается терминами такийа (араб. букв, „благоразумие, осмотрительность“) и китман (араб, „сокрытие, скрывание, утаивание“)». И далее: «Шииты… не только разрешают, но и прямо обязывают своих единомышленников, живущих в стране, где шиитов преследуют, скрывать свои убеждения, притворяться и высказываться вслух так, как если бы они не были шиитами…»
39