независимы.
— Значит, тогда я могу приказать удалить вас с Острова, Мгоабе?
— Как негостеприимно.
— Меня это не волнует.
Мгоабе бросил взгляд на Ройс, а затем еще один, более продолжительный, на Монро.
— Конечно, я подчиняюсь. Это ваш Остров, Дэниел. Не отрицаю, что буду огорчен, но как я могу противиться вашим желаниям, когда это ваша собственность.
Он потянулся за бутылкой вина.
— Вы позволите? Эти местные сорта вина могут быть очень интересны. Но, Дэниел, я не собираюсь долго оставаться на Острове. Мне нужно было только поговорить с нашим другом-викингом. Мимир — можно сказать, мой протеже. Мы знакомы с тех пор, как со мной произошел несчастный случай. С тех пор я стараюсь поддерживать с ним связь и следить за его успехами.
Он улыбнулся.
— Иногда я даже обращаюсь к нему за советом.
— Не знал, что вы тоже инженер.
— О, нет. Просто чиновник. Когда-то у меня было намерение всерьез работать в этой области, а затем случилось несчастье. Мимир отлично поработал над моими руками, но из-за этого я потерял несколько лет. К тому времени, как лечение закончилось, у меня уже не оставалось шансов сделать карьеру. Таковы порядки в этих огромных бездушных учреждениях.
Дэниел в раздражении повернулся спиной к Мгоабе. Ирония этого человека и его намеренные отклонения от темы разговора делали бессмысленным всякую попытку спора.
— Доктор Ройс, — произнес Дэниел, — доктор Кимура, Монро. Спасибо за все, что вы сделали для меня.
Он торжественно пожал руки всем троим — странный обычай двадцатого века, восстановленный по его настоянию.
— Товак, Лидия, если вы твердо решили присоединиться ко мне, пойдемте. Скиттер заправлен горючим и ждет нас. Мгоабе, я хочу, чтобы вы немедленно покинули Остров. Вы можете быть большой шишкой на Земле, но здесь не Земля.
— Как пожелаете, — Мгоабе наклонил голову. — Не согласитесь ли вы включить меня в состав своей маленькой команды? Если я правильно понял, вы собираетесь в экспедицию?
— Включить вас? — взорвался Дэниел. — Шли бы вы знаете куда, Мгоабе! Я не…
Он почувствовал, как Ройс тронула его за локоть.
— Если вы действительно хотите покинуть Остров, мистер Китаяма, то должна договориться с мистером Мгоабе, Свободный космос открыт для всех, но он начинается за пределами лунной орбиты. Мы находимся между Луной и Землей, а это зона контроля МГО. Если мистер Мгоабе запретит, то вы не сможете взлететь.
— Это уж слишком! — Дэниел опустился на скамейку.
Послышался шум, и на поляну опять выскочила большая собака. За ней, громко крича и падая на ходу, бежали дети. Они, пронеслись мимо и опять скрылись за деревьями.
— Не понимаю, зачем вы хотите с нами, Мгоабе.
Мгоабе развел руками.
— Возможно, по той же причине, что и вы, Дэниел. У меня приятная работа, но скучная. Я хочу освободиться от нудных ежедневных обязанностей и ищу разнообразия. Не знаю, как вы определите подобное чувство, но для меня это можно назвать… поиском цели? Может, смысла жизни? Жаль, что мы потеряли надежду обрести рай — в этой или в будущей жизни. Думаю, вера должна помогать перенести все тяготы и повседневные заботы. Но где сейчас рай? Куда делся? — он простер свои красивые черные руки и посмотрел на них, как будто ожидал обнаружить рай там.
— Мы не собираемся на поиски рая, — сказал Дэниел.
— Я был бы очень удивлен, если бы вы утверждали обратное.
— А если вы не разрешите нам лететь, то что тогда? — Дэн повернулся к Ройс — Что он может сделать?
— Вероятно, конфисковать ваш скиттер. Такое случается нечасто, но МГО имеет законное право контролировать полеты внутри орбиты.
— Тогда присоединяйтесь к нам, Мгоабе, черт бы вас побрал. Пойдемте.
Товак управляла скиттером, взлетающим с Острова. Дэниел и Лидия молча наблюдали за ней. Мгоабе давал советы, обнаружив удивительную осведомленность.
— Я не знала, что вы были пилотом скиттера, — бросила через плечо Товак.
— О, да. Я перепробовал много профессий.
Движения Товак, поначалу скованные, быстро обрели уверенность.
— Вы действительно знаете, что делаете, — через некоторое время сказал Дэниел. — Способная ученица!
— Только на самом низком уровне. Как неквалифицированный персонал в зоне. Они не понимают смысла своей работы, но твердо знают, что должны делать ее хорошо, иначе будут уволены и их место займет кто-то другой.
— Неважно.
Мгоабе повернулся и положил свою великолепную черную руку на локоть Дэниела. Он кивнул головой, и они отошли в дальний угол рубки. Лидия опустилась в кресло второго пилота рядом с Товак.
— Полагаю, нас ждет приятное путешествие, Дэниел, — Мгоабе говорил тихим голосом, чтобы его не услышали женщины. — Какова же наша цель?
— Вы навязали нам свое присутствие. Думаю, вы и сами знаете.
Мгоабе ослепительно улыбнулся.
— Мы держим путь к Жимерзле.
Мгоабе кивнул.
— Я очень рад этому, Дэниел. Но нам нужно сделать небольшой крюк.
— Ничего нам не нужно. Не забывайте, вы здесь пассажир.
— Пожалуйста, пожалуйста, — Мгоабе зацокал языком. — Зачем нам ссориться, Дэниел? Это не принесет никакой пользы. Вы так мало знаете о современном мире, мой дорогой.
Дэниел рассвирепел.
— Я сидел перед экраном компьютера, пока глаза не полезли на лоб. Мне известно о прошедшем столетии гораздо больше, чем людям, жившим в то время.
— Конечно, конечно. Я уверен, что вы ничего не пропустили. Но есть кое-что такое, чего нельзя узнать при помощи компьютера. Надеюсь, вы понимаете.
— Хорошо. Куда вы клоните?
Мгоабе подвел Дэниела к карте звездного неба.
— ВЫ никогда не были на Меркурии, Правда?
— Я не был ни на одной планете, кроме Земли.
— Дэниел, я хочу, чтобы вы доверяли мне.
При этих словах Китаяма удивленно поднял брови.
— О, я знаю, что вы считаете меня скользким типом. Наверное, так оно и есть. Ведь я чиновник. Сделавший карьеру чиновник никогда не нарушает правила. Никогда не противится приказу. Но при этом всегда находит способ получить то, что ему нужно. Он становится… я не скажу, что продажным… но очень хитрым.
Дэниел ждал.
— На Меркурии вы должны кое-что увидеть, там есть небольшая исследовательская станция. Принадлежит МГО. Но прежде чем отправиться туда, вы разрешите выйти на орбиту вокруг вашего Острова? Даю вам слово, что потом мы продолжим путь к цели.
— Вы очень добры, Мгоабе!
Мгоабе вернулся к креслам пилотов и произнес: