Русский библиофил. 1914. № 5. С. 18.
550
См.: Нечкина М. В. Движение декабристов. М., 1955. Т. 1. С. 139, 194 и др.
551
Из писем и показаний декабристов / Под ред. А. К. Бороздина. СПб., 1906. С. 10.
552
Там же. С. 76.
553
Восстание декабристов. Т. 4. С 91.
554
Якушкин И. Д. Записки, статьи, письма. С. 9.
555
Грибоедов А. С. Соч. С. 481, 482.
556
Муравьев-Апостол М. И. Воспоминания и письма. С. 85; Якушкин И. Д. Записки, статьи, письма. С. 246.
557
См.: Медведева И. Н. Пушкинская элегия 1820-х годов и «Демон» // Временник Пушкинской комиссии. Т. 6. С. 51–71.
558
Раевский В. Ф. Стихотворения. Л., 1952. С. 152.
559
См.: Восстание декабристов. Т. 4. С. 92.
560
См.: Хрестоматия по истории СССР. М., 1953. Т. 2. С. 576–577.
561
Так, к сатирической XLII строфе первой главы, содержащей убийственную характеристику дам большого света («Так недоступны для мужчин, / Что вид уж их рождает сплин»), Пушкин дал примечание, ирония которого рождается из противоречия тексту строфы: «Вся сия ироническая строфа не что иное, как тонкая похвала прекрасным нашим соотечественницам. Так Буало, под видом укоризны, хвалит Людовика XIV. Наши дамы соединяют просвещение с любезностью и строгую чистоту нравов с этою восточною прелестию, столь пленившей г-жу Сталь (см. Dix ans d'exil)» (VI, 191) К XXVIII строфе первой главы («Бренчат кавалергарда шпоры…») Пушкин в черновой рукописи сделал уникальное примечание: «Неточность. — На балах кавалергард<ские> офицеры являются так же, как и прочие гости в мундире и башмаках» (VI, 528). Характерно стремление автора как бы вступить в спор с самим собой вместо того, чтобы устранять противоречия в тексте.
562
Подробнее эта динамика прослежена нами в статье «К эволюции построения характеров в романе «Евгений Онегин»» // Пушкин: Исследования и материалы. М.; Л., 1960. Т. 3.
563
См.: Штильман Л. Н. Проблемы литературных жанров и традиции в «Евгении Онегине» Пушкина // American Contributions to the Fourth International Congress of Slavicists. Mouton's-Gravenhage, 1958.