– А, – Вольф оторвался от полуразобранной машины и повернулся к нему, – это ты… у нас тут дел вроде на пять минут, но пока мы прогоним все режимы… караул, в общем. Исполнительный компьютер записал целых три ошибки – это из-за повреждения наружных датчиков. Когда начали открываться клюзы, что-то зацепилось за полевую обвеску – и здрасьте…

– Что там снаружи? – спросил Торвард. – А то меня трюмники пугают, мать их…

– Да ничего, – махнул рукой главный инженер, – лезут они не в свое дело, умники… броня действительно оплавилась в нескольких местах, но это не повод для паники. Конечно, удар был ничего себе, но наше корыто и не такое выдержит.

– Ты смотрел?

– Посмотрим после посадки. Тор, я не думаю, что там что-то серьезное. Я прокрутил диагностику и получил ответ: «Повреждение группы А – мелкий ходовой ремонт». Ходовым, конечно, мы заниматься не будем, разберемся уже на поверхности.

– Н-да, поцарапала нас эта сволочь. Кто бы мог подумать. Фу-фф, – Торвард присел на выпуклую крышку компрессора и провел рукой по лицу, – я ведь в самом деле испугался. Ну, то есть не испугался, а оторопел. Прямо трясет теперь, ей-Богу!

– Ты думаешь, я не обделался? – усмехнулся Вольф. – Все это было слишком неожиданно, черт его дери! Летели себе спокойненько, и тут вдруг на тебе – трах, бах – получите!..

– Угу… как говорит моя дорогая миледи – ото ж.

– Как-как? – не понял инженер.

– О-то ж. Это на каком-то славянском языке. Ладно, пойду я. Через четыре часа заходим на финиш – будьте готовы, планета, говорят, дурная.

В ходовую рубку он заглядывать не стал. Выслушивать матюги Гота ему не хотелось, тем более что стандартные тексты толстяка он знал наизусть. Покинув компрессорный отсек, Торвард направился к лифту, чтобы подняться на свою сорок шестую палубу. Едва дверь кабины захлопнулась за его спиной, в кармане требовательно забурчал голос Ровольта:

– Командир, ответьте старшему офицеру…

Торвард подавил внезапный приступ глухого раздражения:

– Да…

– Тор, у нас тут такая беда… в общем, в кают-компании собралась делегация женщин. Они требуют командира, и я никак не могу от них отвязаться.

– Вышвырни их за борт! – взревел Королев. – Прямо сейчас!

– Но, Тор…

– Хорошо – я сделаю это сам.

На двенадцатой палубе он пересел в капсулу, а из капсулы – в другой лифт. Шпонированные красным деревом двери бесшумно разъехались; стремительный перестук командирских каблуков, приглушенный толстым ковром, заставил кают-компанию утихнуть. Войдя, он молча зашел за стойку, взял чистый стакан и подставил его под краник пузатого бочонка со свежим орегонским пивом, закупленным на Минге. Наполнив стакан, легко перемахнул в зал и уселся на высокий табурет.

– Чего надо, бабоньки?

Их было четверо – молодые, крепкие, уверенные в своих чарах грациозные кошки. Ровольт, стоящий у стены с рюмкой коньяку, выглядел усталым: видимо, ему здорово досталось от упрямых гурий. На Торварда он старался не смотреть.

– Милорд, – высокая черноволосая девушка, затянутая в новенький синий комбинезон, рванулась из кресла – но тотчас же рухнула обратно, напоровшись на короткий взгляд человека в черном костюме, – милорд, нам говорят, что вы хотите оставить нас на дикой планете…

– Я могу с поклоном вернуть вас его милости Светлейшему Хэмпфри, – бровь Торварда чуть изогнулась, – и надеюсь, он будет вам рад.

Девушка посмотрела на него – оценивающе – и, капитулируя, опустила голову. Он сидел на табурете, небрежно закинув ногу за ногу, потягивал из высокого стакана светлое янтарное пиво и лукаво наблюдал за ней из-под полуприкрытых век – широкоплечий, уверенный в себе воин в ослепительно надраенных высоких сапогах с мягкими раструбами выше колен. Кокетливые глазки на него не действовали…

– Вы не похожи на жестокого человека, милорд. Или я все-таки ошибаюсь?

– А что ты можешь знать обо мне? О том, на кого я похож? – Торвард мягко усмехнулся и глотнул пива. – Что же до планеты – то она вовсе не дикая – вполне нормальный мир, мои друзья строят там космопорт, и скоро там вырастут города. Я думаю, вам будет неплохо.

– Милорд, дело не в этом!

– А, простите, в чем же?

– Мы не хотим покидать ваших мальчиков! Мы не хотим покидать вас. Большинство из нас хочет идти вместе с парнями. Мы хотим стать вашими солдатами…

Торварда взяла оторопь – черт возьми, второй раз за один день, это было уже слишком! Он сделал большой глоток, достал из кармана сигарету и посмотрел на Ровольта:

– Барт, это у них от долгого воздержания? От гаремной жизни? Как ты считаешь, мы сможем найти на Грэхеме толкового психиатра?

– Я боюсь, они это всерьез, – выдавил старший офицер. – Хренов Хэмпфри тащил в свои гаремы каких- то тигриц. Там таких много, ты не удивляйся. Ты на этих посмотри – клянусь виселицей, дивизион таких лапочек разнесет в куски целый мир!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату