— Она спросила о Кейти?
Аннабет кивнула.
— И что ты ей сказала?
— Только что мы скоро будем, — ответила Аннабет, и Шон услышал, как задрожал ее голос на слове «скоро».
И она и Джимми взглянули на Уайти, и он опять бегло улыбнулся им, словно успокаивая.
— Хочу заверить вас, и это приказ самого высокого городского начальства, что дело ваше рассматривается вне всякой очереди как экстренное. Ошибки мы постараемся исключить. Полицейский Дивайн дан мне в помощь, потому что он друг семьи и наш босс уверен, что это обстоятельство заставит его проявлять тем большее усердие. Он будет при мне неотлучно на каждом этапе следствия, и мы отыщем того, кто погубил вашу дочь.
Аннабет недоуменно взглянула на Шона:
— Друг семьи? Я вас не знаю.
Сбитый с толку Уайти нахмурился.
Шон сказал:
— Мы дружили с вашим мужем, миссис Маркус.
— Давным-давно, — сказал Джимми.
— Наши отцы вместе работали.
Аннабет кивнула, все еще слегка озадаченная.
— Мистер Маркус, — сказал Уайти, — в субботу вы провели с дочерью значительную часть дня. Я прав?
— Это как сказать, — возразил Джимми. — По большей части я был в конторе, а Кейти работала за кассой.
— Но вам запомнилось что-нибудь необычное? Она вела себя странно? Была напряжена? Может быть, испугана? Не было ли у нее ссоры с посетителем?
— Нет, при мне ничего этого не было. Я дам вам номер телефона парня, с которым она работала с утра. Возможно, что-то происходило до того, как заступил я.
— Спасибо. Ну а когда вы находились в магазине?
— Она была как обычно. В хорошем настроении. Если только…
— Только что?
— Нет, ничего.
— Тут важна каждая мелочь, сэр.
Аннабет подалась вперед:
— Джимми…
Джимми смущенно скривился.
— Да это я так… просто… Было такое… Я сидел за столом, а когда поднял глаза, она стоит в дверях. Просто стоит, тянет кока-колу через соломинку и глядит на меня. И на секунду мне показалось, что вот так же она глядела на меня однажды в детстве, когда ей было пять лет и я хотел оставить ее в машине, а сам сбегать в аптеку. Тогда, правда, она подняла крик — ведь я только что вернулся из тюрьмы и только что умерла ее мать, и, думаю, ей всякий раз казалось, когда я ее оставлял, что это уж навсегда. Отсюда и этот взгляд, понимаете? Она могла плакать, могла не плакать, но глядела так, словно готовилась к тому, что больше меня не увидит.
Джимми откашлялся, потом вздохнул долгим вздохом, немного выкатив глаза.
— Словом, как бы там ни было, взгляда этого я у нее не замечал лет эдак семь или восемь, но вот в субботу на какую-то минуту она посмотрела на меня именно этим взглядом.
— Словно готовилась к тому, что больше вас не увидит.
— Ага. — Джимми смотрел, как Уайти пишет это в блокнот. — Слушайте, вы это не раздувайте, ведь это был всего лишь взгляд.
— Я не собираюсь ничего раздувать, мистер Маркус, уверяю вас. Это просто информация. А мое дело — собрать достаточное количество информации, чтобы можно было сопоставить факты и связать их в общую картину. Вы сказали, что были в тюрьме?
— О господи, — тихонько сказала Аннабет и покачала головой.
Джимми откинулся на спинку кресла.
— Ну, вот мы и приехали.
— Я лишь спросил, — сказал Уайти.
— Точно так же, как спросили бы о моей престижной работе пятнадцать лет назад? — хихикнул Джимми. — Да, я отбывал срок за ограбление. Два года в «Оленьем острове». Запишите это в блокнот. Разве такая информация может помочь вам поймать того парня, что убил мою дочь, а, сержант?
— Я лишь спросил.
Уайти метнул взгляд в сторону Шона.
Шон сказал:
— Никто здесь не хотел тебя обидеть, Джим. Давай забудем это и вернемся к сути дела.
— К сути, — повторил Джимми.
— Ну а кроме того, как посмотрела на тебя Кейти, — сказал Шон, — тебе не запомнилось ничего необычного?
Джимми, не спускавший с Уайти тоскливого взгляда арестанта на прогулке, перевел взгляд на чашку кофе и отпил глоток.
— Нет. Ничего не заметил. Хотя… погоди. Этот парень, Брендан Харрис. Нет, это уже сегодня утром было.
— А что это за парень?
— Просто соседский парень. Зашел сегодня в магазин и осведомился о Кейти, как будто ожидал ее увидеть. Но они едва знакомы. Вот это мне и показалось немного странным. Но это, конечно, ничего не значит.
Тем не менее Уайти записал в блокнот фамилию и имя парня.
— Может быть, они встречаются? — спросил Шон.
— Нет.
— Ну откуда ты знаешь, Джимми… — вмешалась Аннабет.
— Знаю, — сказал Джимми. — Не могла она с ним встречаться.
— Нет? — спросил Шон.
— Нет.
— А почему ты так уверен?
— Послушай, Шон, какого черта… Это что, допрос с пристрастием?
— Ничего подобного, Джим. Я просто удивился, что ты так уверенно говоришь, что дочь твоя не могла встречаться с этим Бренданом Харрисом.
Джимми вытянул губы трубочкой и, закатив глаза, выдохнул в потолок.
— Отцы обычно в курсе, не так ли?
Шон решил на время удовольствоваться этим. Он кивнул Уайти, передавая эстафету ему.
Уайти спросил:
— Ну а на самом деле как? С кем она встречалась?
— Насколько нам известно, — сказала Аннабет, — в данный момент ни с кем.
— Ну а бывшие ее дружки? Кто-нибудь затаивший обиду? Парень, которого она бросила, что-нибудь такое?
Аннабет и Джимми переглянулись, и Шон почувствовал промелькнувшую между ними искру подозрения.
— Бобби О'Доннел, — вдруг сказала Аннабет.
Уайти уронил на блокнот свою авторучку и уставился на них через стол.
— Мы о том самом Бобби О'Доннеле говорим?
— Не знаю, — сказал Джимми. — Наркоторговец и сутенер. Лет двадцати семи.
— Это он, — сказал Уайти. — У него было несколько приводов за последние два года.