Брюсов, 1:142
(1866—1916), поэт
Только вечер затеплится синий, / Только звезды зажгут небеса
И черемух серебряный иней / Уберет жемчугами роса,
Отвори осторожно калитку / И войди в тихий садик, как тень,
Да надень потемнее накидку, / И чадру на головку надень.
Поэты 1880—1890-х, с. 355
Известно как романс на музыку Бюкли («Калитка»); в позднейших изданиях автором музыки ошибочно назван А. Обухов. Песни рус. поэтов, 2:274. В песенном бытовании стихотворение подверглось изменениям.
(1891—1940), писатель
Булгаков М. А. Собр. соч. в 5 т. – М., 1989—1990.
Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же революции второй.
Булгаков, 1:179
Театральный роман.
В первых публикациях (1965 г. и позднее) «Театральный роман» – основное заглавие.
* Волшебная коробочка сцены.
В главе упоминается «волшебная камера» и, в другом месте, «как бы коробочка, и в ней сквозь строчки видно: горит свет и движутся в ней те самые фигурки, что описаны в романе». Булгаков, 4:434.
Что видишь, то и пиши, а чего не видишь, писать не следует.
Булгаков, 4:435
То есть драматург должен писать только то, что видит в «волшебной камере» (см. выше).
Возможно, восходит к замечанию вице-адмирала С. О. Макарова: «В одном журнале я встретил запись, <…> принадлежащую <…> штурманскому офицеру Будрицыну Тимофею Тимофеевичу <…>: “Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем”. Слова эти стуят, чтобы их вывесить на поучение молодежи в каждой штурманской рубке». Макаров С. О. «Витязь» и Тихий океан. – СПб., 1894, т. 2, гл. 38, § 298, с. 320.
Мы против властей не бунтуем.
Булгаков, 4:487
Никогда не разговаривайте с неизвестными.
Булгаков, 5:7
Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!
Булгаков, 5:16
* Аннушка уже разлила масло.
Булгаков, 5:17
«Аннушка уже купила подсолнечное масло, и не только купила, но даже и разлила».
Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история!
Булгаков, 5:19
В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой…
Булгаков, 5:19
Перерезать волосок уж наверно может лишь тот, кто подвесил.
Булгаков, 5:28
Правду говорить легко и приятно.
Булгаков, 5:31
Что же это у вас, чего ни хватишься, ничего нет!
Булгаков, 5:45
Нехорошая квартира.
Булгаков, 5:74