Снайдер привлечет нас к суду.

По нехорошему блеску в глазах мистера Снайдера девушка поняла, что он собрался разыграть козырную карту. Мистер Снайдер дал сигнал сыновьям, до этого смирно стоявшим у двери. Это были худые бледные дети; младший посмотрел на Фиону с такой ненавистью, что она невольно попятилась. Мистер Снайдер построил мальчиков в ряд и встал за ними.

– Неужели вы не можете отдать Рокки даже его законным, истинным владельцам? – патетическим голосом вопросил он, указывая на детей театральным жестом.

Фиона молча наблюдала эту сцену. Наконец, понимая, что они стали объектом всеобщего внимания, мягко проговорила:

– Боюсь, что это не в моей власти, мистер Снайдер.

Заранее подготовленные, дети разразились громким ревом, сопровождая его дикими воплями и завываниями. Более жутких звуков Фиона не слышала ни разу за семь месяцев пребывания в пансионе. Младший ребенок визжал таким высоким дискантом, что задрожали стекла в окнах.

– Мистер Снайдер! Пожалуйста! – взмолилась Фиона.

Мистер Снайдер ухмыльнулся. В этот момент в холле появился Эли. Он поморщился от шума, бросил взгляд на семейство Снайдеров и, не собираясь вмешиваться, направился к противоположной двери.

– Эли! – окликнула его Фиона.

Он остановился:

– Что?

– У мистера Снайдера черный пояс по карате. Полагаю, у его детей – тоже. Может быть, ты сумеешь убедить его уйти по-хорошему? – взволнованно проговорила она.

Эли перевел бесстрастный взгляд на семейство Снайдеров.

– Могу я переговорить с вами наедине, мистер Снайдер?

Позже Эли пришлось согласиться с Фионой, что это решение было ошибочным. Через полчаса Брайан нашел Фиону и Эли в гостиной. Эли в прострации лежал на диване и изрыгал проклятия, Фиона обрабатывала его рану.

– О-о! Больно!

– Позволь мне вызвать для тебя «скорую помощь», – умоляла его девушка.

– Нет!

– Что здесь происходит? – Фиона увидела, как юноша побледнел при виде крови. – Господи, что с ним опять?

– Ударился головой.

– Вот только не надо говорить таким тоном, – раздраженно вмешался Эли.

– Брайан, ты поможешь мне отвезти его в больницу?

– И не подумаю.

– Ах, какие мы чувствительные, – пробормотала Фиона.

– Так что здесь произошло? – опять спросил Брайан.

– Тебя нужно срочно доставить в больницу, – сказала Фиона Эли.

– Чтобы ты потом смеялась надо мной вместе со своими дружками? Ни за что!

Понимая, как сильно задето его самолюбие, Фиона оставила последнюю реплику без комментария. Закусив нижнюю губу, она сосредоточенно промывала его рану.

– Так как это случилось? – не унимался Брайан.

Фиона рассказала ему, что опасения миссис Снайдер подтвердились и в пансион явился мистер Снайдер вместе со всем своим семейством.

– Он страшно скандалил, и я попросила Эли урезонить его. Но сделать это оказалось не так-то просто. Мистер Снайдер пригрозил мне судом. – Девушка покачала головой. – Конечно, он не сможет доказать состав преступления, но мы все равно будем выглядеть очень некрасиво в случае огласки.

– Я никак не получу ответа на свой вопрос: когда Эли ударился головой? – гнул свое Брайан.

Эли кинул на него взгляд, от которого содрогнулась бы земля.

– Когда Эли растолковал ему, что мы ни при каких обстоятельствах не отдадим Рокки, мистер Снайдер потребовал, чтобы ему показали, в каких условиях содержат его собаку.

– Его желание показалось нам совершенно естественным, – оправдывающимся тоном сказал Эли.

– Конечно, – успокоила его Фиона, – лежи тихо. – Она уже закончила промывать рану и ужаснулась, увидев, насколько она серьезна. Но каменное выражение лица Эли не оставляло никаких надежд уговорить его лечь в больницу. Она подозревала, что его пугает необходимость рассказывать, при каких обстоятельствах он получил эту травму.

– Значит, вы решили показать ему вольер Рокки, – подтолкнул ее к продолжению Брайан.

– Да. И они попытались… – Фиона пожала плечами. – Ты бы назвал это попыткой похищения.

– Они пытались забрать собаку силой? – спросил пораженный Брайан.

– Да, все вышло ужасно некрасиво. Нас было всего двое, их – четверо, не считая Рокки. Два старших сына мистера Снайдера держали меня, сам он схватил Рокки, а младший применил какой-то удивительный прием карате и ударил Эли прямо в…

– Вам обязательно нужно пересказывать все в подробностях? – перебил ее Эли.

– Ничего себе! Да ты шутишь! – присвистнул Брайан. – И что ты сделал, старик?

– То же, что и всегда, когда меня бьют в это место. Позеленел и чуть не упал в обморок. – Эли закрыл глаза при воспоминании о перенесенном унижении.

– И тогда ты упал? – спросил Брайан.

– Нет! – оскорбился Эли.

Фиона еле сдерживала смех, но Эли заметил ее сдавленное хихиканье и поморщился. Бедняга, подумала она. Его репутация профессионала сильно пострадает, если кто-нибудь узнает, что он потерпел поражение в схватке с шестилетним мальчуганом.

– Так когда же ты все-таки упал? – Брайан начинал терять терпение.

– Сейчас может быть больно, – предупредила Фиона Эли.

– Мне уже больно, – свирепо прорычал он.

– Потом началась ужасная потасовка, мне удалось освободиться, и я сделала первое, что пришло мне в голову: выпустила из вольера Майрона, – рассказывала Фиона, заклеивая рану пластырем.

У Брайана округлились глаза:

– Выпустила Майрона? Ты что, спятила?

– А что мне оставалось делать? Майрон, конечно, принял все это за игру и с радостью присоединился к играющим. Он повалил всех на пол, и попытка похищения Рокки провалилась. Эли выпроводил Снайдеров из пансиона и объяснил им, почему им лучше сюда не возвращаться. У него это вышло очень убедительно, – добавила она, чтобы хоть как-то его ободрить.

– Может, хватит надо мной издеваться? – проворчал Эли.

– Так когда он все-таки упал? – снова полюбопытствовал Брайан.

– Когда мы пытались загнать Майрона обратно в вольер, пес прыгнул на него. Эли попытался уклониться вправо, но поскользнулся и упал, сильно ударившись головой.

Брайан критически оглядел Эли:

– Слушай, приятель, если ты продолжишь в том же духе, то вряд ли доживешь до конца этой недели.

– Хватит! Хватит! – Эли вскочил. – Я больше не намерен это выслушивать! Я – лучший эксперт международной службы безопасности, меня все уважают! Артур Морган лично умолял меня оставить военно-морскую разведку и перейти к нему! Руководители двух стран лично благодарили меня за то, что я спас им жизнь! – прокричал он.

Брайан перевел взгляд на Фиону:

– По-моему, он становится опасен.

– Он просто потерял уверенность в себе и переживает, – объяснила Фиона.

– С первой же минуты, как я появился здесь, меня преследуют бешеные животные, ненормальные подростки и клиенты вашего пансиона. Вместо того чтобы сидеть дома с родителями, я все ночи напролет

Вы читаете Ровно в полночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату