проникнуть в замыслы заговорщиков, и он выдал их планы. Полагаю, что Триумвират направил к нему своих специалистов. Тракен же или подкупил их, или подверг их пыткам, возможно, то и другое. Он делал это до тех пор, пока они не согласились работать на него. Специалисты эти научили его, как включить гравитационное поле и поле помех, используя Центральную Станцию, но они не рассказали ему о том, что Станция является устройством для разрушения планет.
Немного поразмыслив, Ландо кивнул головой:
— Похоже на правду. Во всяком случае, ясно, что смертоносная машина работает сейчас в автоматическом режиме управления. Кто-то, очевидно этот Триумвират, — разработал целый детальный план, подразумевающий уничтожение звезд в определенные сроки и так далее. План этот запущен в действие. Очевидно, существует какой-то кодовый сигнал, с помощью которого можно остановить часовой механизм адской машины, как только эти чудовища добьются требуемого. Не думаю, чтобы вам удалось установить, каким образом этот сигнал передается. Я прав?
— Пока нет, — холодно усмехнулся Оссилеге. — Однако вернемся к Сал-Соло. В первом своем заявлении он утверждал, будто адской машиной управляет он, а не Триумвират. Он предъявил свои права на Кореллианскую систему, по существу, на весь Кореллианский Сектор — от своего собственного имени, а не от имени Триумвирата, и предъявил невыполнимые требования с тем, чтобы всех смутить и запугать. Затем включил гравитационное поле и блокировал каналы связи.
— Да, но какой в этом смысл? — пожал плечами Ландо. — Ведь он должен был знать, что рано или поздно эти корабли появятся.
— Я могу только догадываться, и больше ничего. Но мне кажется, что Тракен осознал подлинное значение планетарных репульсоров — в отличие от остальных лидеров Повстанцев. Контроль над репульсором дает ему сильные карты в сделке с Триумвиратом. Если он этого пожелает, то в любой момент сможет поломать весь их план шантажа галактики. Думаю, он рассчитывает взять под свой контроль один из репульсоров до появления сакоррианских кораблей. И он фактически контролирует один такой репульсор.
— Но откуда появились все эти корабли? — удивилась Календа. — Сакоррия слишком маленькая планета, чтобы позволить себе обзавестись таким огромным флотом.
— Совершенно верно, — согласился адмирал. — Но мне кажется, вы и сами смогли оы ответить на собственный вопрос, если бы чуть пораскинули мозгами.
Календа нахмурилась, затем глаза ее блеснули.
— Да отсюда же и взялись. Тут они находились, — сказала она. — Вот почему кореллианские Повстанцы не смогли ничего противопоставить нам, кроме ЛИ и ПС. Остальные корабли находились в руках сакорриан.
— Но каким образом они у них оказались? — спросил Ландо. — И где они нашли личный состав для такого количества судов?
— Ответ очень прост, — объяснил Оссилеге. — Здесь же Кореллианский Сектор. Здесь все или практически все продается или сдается в аренду. Очевидно, сакорриане приобрели или наняли эти суда, наняли и экипажи из числа тех мятежников, которых они собрали вокруг себя. Дело нехитрое, если вспомнить, что повстанческое движение было создано самим же Триумвиратом.
— Возможно и другое объяснение. Пожалуй, большинство судов и экипажей представляют собой бывшие Кореллианские Силы Обороны, которые продались тому, кто предложил более высокую цену, — вмешалась Календа. — Космические силы предали генерал-губернатора Микамберлекто с потрохами, как только у них появилась такая возможность. Сделали они это сразу после того, как обстреляли мой корабль и нагнали страху на Хэна Соло. А основная часть кораблей КСО — это бывшие имперские суда. Суда не первой молодости, но вполне надежные и боеспособные.
— Но что вы намерены предпринять? — прервала разговор Гэриэл. — Пока мы чешем языками, корабли все прибывают и прибывают. Их уже семьдесят пять единиц или около того. Не вернуться ли нам к Центральной, чтобы оказать поддержку «Защитнику» и «Часовому»?
— Ни в коем случае, — ответил Оссилеге.
— То есть как? — удивилась Гэриэл. — Почему ни в коем случае?
— «Незваный гость» должен завершить выполнение своей задачи, прежде чем присоединится к остальным кораблям. А главная наша задача — захват репульсора.
— Но «Защитник» и «Часовой» вдвоем против семидесяти пяти судов!
— А никто и не стреляет. Пока. А если мы двинемся в сторону флота, это будет расценено, как акт агрессии. Если же дело дойдет до горячей войны, сомневаюсь, что и втроем мы выстоим против семидесяти пяти кораблей. Откровенно говоря, я ожидал, что количество кораблей будет больше. Или же наша знакомая Тендра Ризант ошиблась в расчетах, или же значительное количество судов осталось в резерве на Сакоррии.
— Но если эти суда двинутся в сторону Центральной Станции…
— Будь то хоть два корабля, хоть три — нам их не остановить. Прошу вас попытаться понять обстановку. Если мы потеряем все свои корабли, но захватим репульсор, победа за нами. Но даже если мы уничтожим весь неприятельский флот, но репульсор останется в руках у Сал-Соло, мы проиграем. И тогда погибнут восемь или двенадцать миллионов, составляющих население Бово Ягена, судя по вашим донесениям.
Гэриэл хотела было что-то возразить, но промолчала. Ландо понял, каково ее состояние. Как хотелось, чтобы можно было возразить адмиралу Оссилеге.
Но, увы, возразить было нечего.
Глава тринадцатая
КТО КОГО?
Под ногами Хэна Соло скрипел гравий. Не находя себе места, пилот ходил взад и вперед. Раз или два едва не споткнувшись об Арту, он цыкнул на дройда, чтобы тот не мешался под ногами.
— Подумайте хорошенько еще раз, — обратился он к Дракмус.
Вместе с Хэном, Леей, Люком и Марой та только что закончила трапезу. После превосходного обеда полагалось бы еще посидеть за столом, наслаждаясь зрелищем солнечного заката и нежась под дуновением легкого ветерка.
Но Хэну казалось преступлением слоняться без дела в то самое время, когда всей вселенной грозит гибель.
Все твердили, что надо ждать, что предпринимать что-либо не имеет смысла. Но пять минут спустя после того, что рассказал ему Люк о Центральной Станции, Хэн уже не мог ждать.
— Ясно, что нужно понять обстановку, — горячился он. — Но мне нужно понять и другое. Объясните, почему в наших интересах сидеть и ждать у моря погоды. Скажите, что это нам даст.
— Вот именно, — подхватил Люк. — Мне тоже хотелось бы это знать.
— Ну, хорошо, — ответила Дракмуе. — Попробую вам еще раз растолковать, в чем дело. Прежде всего вам следует знать, что для нас, селониан, самое главное — это честь, всеобщее согласие и Логовище. Все остальное — второстепенно. Все остальное находится на заднем плане.
— Ну, ладно, это я уже понял, — отозвался Хэн. — Но почему так важно то обстоятельство, что репульсор находится именно в руках еелониан, обитающих на Сакоррии?
— Да по всему, вот почему, — отрезала Дракмуе. — Селониане, живущие на Сакоррии, — потомки презренного рода, покрывшего себя позором давным-давно. Не буду вдаваться в подробности. Скажу только одно. Предки этих селониан много веков назад выиграли очень важный спор. Причем выиграли нечестным путем, получив преимущество перед другими представителями своего Логовища. В результате Логовище распалось на две части; в одну входили жертвы обмана, в другую — подлые лгуны. С Кореллианы их вышвырнули мои предки, предки Хунчузуков, а с Селонии — предки Верховного Логовища. Скандал наделал столько шума, что жертвы обмана образовали новое Логовище под совершенно другим именем, поскольку прежнее его название было опозорено. Даже сейчас я не вправе произнести его. Слово это теперь