Остальные охранники поспешили выбраться из-за погасшей панели и контратаковать. Оби-Ван и Энакин бросились к ним и принялись расшвыривать противников при помощи кулаков, пинков и Силы. Тела летали по всему помещению, падая друг на друга, сталкиваясь и разбивая экраны. Одному аквалишу удалось выстрелить, но выстрел беспорядочно заметался по комнате, никого не задев.

Потасовка окончилась, едва успев начаться. В свете красных аварийных огней К'сар окинул потрясённым взглядом картину побоища.

— Вы джедаи!

— Они — джедаи, — поправил Тревейл.

— Но… что вы делаете здесь — на Эскарте?

Энакин с серьёзным видом прижал палец к губам:

— Дела Республики.

После чего сунул в руки К'сару бластер, взятый у охранника. Бит озадаченно посмотрел на оружие.

— Но…

— Мне он не понадобится.

— Здесь мы разделимся, — сказал Энакину Тревейл. — Запомните: нужно держаться левой стороны, пока не дойдёте до лестницы.

— Куда вы его посылаете? — спросил К'сар.

— В ангар тридцать шесть.

Бит кивнул.

— Я знаю дорогу.

Тревейл усмехнулся.

— Дела идут всё лучше и лучше. — Он опять повернулся к Энакину. — Значит, К'сар знает, где находится и сороковой ангар. Встретимся там. Оператор не сможет сразу определить направление, в котором вы улетите, и привести в действие луч захвата, так что избежать патрульных кораблей не составит большого труда. Но всё-таки, удачи вам.

— Спасибо, но удача — это вымысел.

Когда Тревейл и Оби-Ван убежали, Энакин заметил, что опускается одна из кабин турболифтов.

— Это служба охраны, с инспекцией, — пояснил К'сар.

Энакин кивнул на тёмный коридор, куда они предполагали бежать.

— Идём!

Длинные ноги позволяли К'сару двигаться достаточно быстро. Но вместо того, чтобы пойти налево, как советовал Тревейл, он на первом же перекрёстке свернул вправо. Энакин схватил бита за плечо и развернул к себе.

— Нам велели идти в другом направлении.

— Капитан — новичок на Эскарте, — пробормотал бит, отрывисто дыша. — А я здесь пятнадцать лет. Я знаю на этом камешке все дороги.

Энакин принялся молча разглядывать попутчика.

— Поверь, джедай, если я тебе солгу и останусь здесь, мне это ничего не даст.

Энакин слегка подтолкнул бита вперёд. Через несколько минут они подбежали к шаткой лесенке, и К'сар без колебаний полез наверх.

— Мне всё-таки интересно, за что тебя бросили в тюрьму, — на бегу спросил Энакин.

— Хотел бы я знать, — ответил тот. — Мой начальник-госсам заявил, что я сделал ошибку в бухгалтерских расчётах, которая обойдётся Гильдии коммерции в круглую сумму.

— Ты всегда был клерком?

— Я начинал техником — разработка, установка оборудования и прочее. Постепенно проложил себе путь наверх.

— Может, и проложил. Но в этой войне вы встали не на ту сторону. Вся ваша раса.

К'сар остановился, чтобы перевести дыхание.

— У Клак'дора VII{55} выбор был небольшой, — сказал он. — Сепаратисты предложили неограниченный доступ к гиперпространственным трассам, лучшие условия торговли, невмешательство во внутренние дела… Что касается меня, я уже работал на гильдию. Сегодня это обычный бизнес, а завтра — во всяком случае, после Джеонозиса — гильдия ни с того, ни с сего воюет с Республикой.

Он поднял глаза.

— После лестницы — налево.

Голос прозвучал нерешительно, и Энакин это уловил.

— Ты говоришь не так уверенно, как раньше.

— Я давно не бывал в этих местах, но до уровня ангаров, думаю, доберёмся.

Каменные стены коридора носили следы деятельности бурильных машин, проложивших тоннели Эскарта. Света и кислорода здесь недоставало, а неровный пол был скользким. Энакин обхватил тощего бита за талию, чтобы помочь идти.

— Погоди, погоди! — К'сар внезапно остановился.

— В чём дело?

В глазах бита отразился ужас.

— Я ошибся! Нельзя было сюда идти!

Энакин не дал ему развернуться.

— Слишком поздно поворачивать.

— Мы должны! Ты не понимаешь…

Слова К'сара потонули в шуме сервомоторов и гидравлики. Из-за изгиба тёмного тоннеля выбежал карликовый дроид-паук{56}, и его длинноствольная бластерная пушка задвигалась в поисках цели.

Глава 25

— Кто-то идёт, — предостерёг Тревейла Оби-Ван.

Они стояли на узкой платформе, откуда открывался доступ к резервной силовой подстанции луча захвата номер три. Шестиметровая башня возвышалась над кольцевой платформой, выступавшей из стены над глубокой вентиляционной шахтой. Прежде, чем начать выводить из строя луч, им пришлось подождать, пока восстановится нормальное энергоснабжение сектора. Поначалу Тревейл сделал несколько ошибок, но разобрался и уже почти заканчивал.

Оби-Ван выглянул за угол башни, откуда слышались голоса. По коридору с дальней стороны шахты к подстанции приближались трое охранников-джеонозианцев.

— Когда нужен меч, его всегда нет, — прошептал Тревейл. — Можете их отвлечь — хоть как-то?

Обдумав варианты, Оби-Ван сделал неуловимое движение, будто щёлкнул пальцами правой руки. Из глубины коридора, по которому шли охранники, раздался непонятный звук. Джеонозианцы развернулись и поспешили прочь — выяснять причину.

Тревейл кивнул, оценив мастерство Оби-Вана:

— Удивительно, почему война до сих пор не окончена.

— Нас слишком мало.

Мгновение Тревейл пристально смотрел на джедая.

— Так причина в этом?

Оби-Ван коснулся его руки и указал подбородком на башню.

— Нельзя тратить время.

Наконец разведчик завершил работу, отключив питающую установку.

— За этой штукой будущее, — сказал Тревейл. — Оснастите корабль установками луча захвата, и неприятель не ускользнёт от вас в гиперпространство.

Вы читаете Лабиринт зла
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату