Мастера кси чар работали поодиночке и в группах от трёх до трёхсот, над широким спектром устройств — от высококлассных бытовых приборов до космических истребителей, модифицируя или украшая их, налаживая, настраивая и подгоняя тысячами различных способов. Здесь можно было найти ровно те же бесценные приборы, которыми были забиты комнаты-хранилища, обнаруженные Оби-Ваном и Энакином в цитадели Нута Ганрея на Кейто Неймодии. Окружающая обстановка была полной противоположностью грохочущей буре в цехах «Бактоида», какую им доводилось наблюдать на конфискованном Республикой заводе на Джеонозисе. Кси чар редко разговаривали друг с другом в рабочие часы: вместо этого они предпочитали концентрироваться на работе, издавая высокотональный стрёкот, сходный с религиозным песнопением. Те немногие, кто заметил посетителей, проявили больше интереса к ТС-16, нежели к джедаям.
И притом, что мастерская Кскан специальзировалась исключительно на тонкой работе, собор-завод был не более чем ступенькой в карьере для многих кси чар, стремящихся работать на конгломерат «Хор Чалл» и уехать с Чарроса IV на другие планеты Внешнего кольца.
Та же самая пара рослых чужаков, которая сопровождала Оби-Вана и Энакина в канцелярию Прелата, привела их к алтарю т'лаалак-с'лалак-т'ф'ака, расположенному в западной колоннаде мастерской и украшенному мозаикой из резной черепицы. Высоко над ними с изогнутых балок, которые поддерживали кровлю, свисали вниз головой отдыхавшие от трудов кси чар. Сейчас они еще больше напоминали дроидов-истребителей Торговой Федерации, скучившихся в ангаре дроидоносца.
Оби-Ван обратил внимание на лёгкую обеспокоенность, проскальзывавшую в их жужжании.
Т'лаалак-с'лалак-т'ф'ак был поглощён гравировкой корпоративной эмблемы на деталях приборной панели космического корабля. Десятки ещё не законченных деталей заслоняли его с одного бока, словно стена; с другой стороны находились уже законченные устройства. Услышав, что его зовут, он на мгновение оторвал взгляд от работы.
Сопровождающие быстро зачирикали, после чего в разговор вступил ТС-16:
— Т'лаалак-с'лалак-т'ф'ак, позволь мне выразить своё восхищение качеством твоей работы, которое столь исключительно, что завидовать должны сами боги.
Кси чар со смирением принял комплимент и зачирикал в ответ.
— Мы высоко ценим предложение понаблюдать за твоей работой. Но в действительности мы пришли сюда с другими целями. Нам знакомы некоторые твои лучшие изделия, и, в частности, один предмет, заставивший нас совершить столь дальнее путешествие, чтобы поговорить с тобой. Этот предмет был недавно обнаружен на Кейто Неймодии.
Прежде чем ответить, кси чар долго молчал.
— Механическое кресло вице-короля Торговой Федерации Нута Ганрея, которое ты отделал гравировкой примерно четырнадцать стандартных лет назад.
ТС-16 выслушал ответ и добавил:
— Ну конечно, твоя. На внутренней стороне задней ножки вырезан твой благочестивый символ.
Он снова слушал.
— Подделка «Бактоида»? Ты предполагаешь, что твою работу так легко подделать?
Энакин коснулся предплечья Оби-Вана: кси чар, работавшие неподалёку, начали проявлять повышенный интерес к разговору.
— Нам понятно твоё нежелание обсуждать подобные вопросы, — тихо говорил ТС-16. — Ведь тот факт, что ты подписал это изделие, Прелат может расценить как проявление гордыни.
Гнев т'лаалак-с'лалак-т'ф'ака был уже легко различим.
— Да, конечно, ты можешь гордиться своей работой. Но стоит ли знать Прелату, что все эти годы она принадлежала такой особе, как вице-король Ганрей?..
Даже не чирикнув в ответ, кси чар выпустил из рук инструменты и вскочил с рабочего стола — но бросился не к ТС-16 или одному из джедаев, а прямо вверх, в паутину потолочных балок. Не обращая внимания на возмущённые вопли бесцеремонно разбуженных кси чар, он начал перескакивать с балки на балку, явно стремясь к одному из высоких световых люков, пробитых в кровле.
Мгновение Оби-Ван наблюдал за ним, затем повернулся к Энакину.
— Думаю, он не горит желанием с нами разговаривать.
Энакин внимательно следил за перемещениями т'лаалак-с'лалак-т'ф'ака под потолком.
— Значит, ему придётся.
С этими словами он бросился в погоню.
— Энакин, подожди! — окликнул его Оби-Ван и, буркнув под нос: «Что за манера!» прыгнул вверх.
Перелетая с балки на балку, как заправский циркач, Энакин быстро достиг замысловатого ажурного бортика, окружавшего приоткрытое окно в крыше, сквозь которое отчаянно пытался проскочить т'лаалак- с'лалак-т'ф'ак. Членистые передние лапы кси чара уже высунулись в окно, когда Энакин прыгнул ещё раз и схватил беглеца за ноги, пытаясь вернуть на пол. Но инородец был сильнее, чем казалось на первый взгляд: яростно взвизгнув, он прыгнул к другому окну, расположенному выше. Энакин хватки не разжимал.
В десяти метрах от них Оби-Ван двигался параллельно беглецу к верхней части сводчатого потолка, где погоня уже всполошила десятки устроившихся на отдых кси чар, побудив немалое их количество присоединиться к скачке.
Энакин всё ещё пытался стащить свою добычу вниз, но для выполнения этой задачи ему не хватало веса. Боясь, что в результате Энакин может перестараться с использованием Силы и обрушить всю мастерскую, Оби-Ван выпрыгнул следом и в верхней точке траектории ухватился за задние конечности т'лаалак-с'лалак-т'ф'ака.
Через мгновение они рухнули вниз.
Все трое, сплетённые в клубок, прихватив с собой более тридцати висевших вниз головой кси чар, которые каскадом посыпались на пол. В сумятице Оби-Ван с Энакином выпустили т'лаалак-с'лалак-т'ф'ака и секунду спустя обнаружили, что не могут отличить одного кси чар от другого. С другой стороны, тревоги из- за потери добычи перестали быть предметом первоочередной важности в тот момент, когда кси чар со всей мастерской бросились на помощь тем, кого пришельцы посбивали с балок. Одни пытались заставить джедаев сдаться, потрясая сварочными и гравёрными инструментами, другие в спешном порядке сооружали пластальную полусферу, намереваясь накрыть ею свалку.
— Только без увечий! — крикнул Оби-Ван.
Энакин посмотрел на него круглыми глазами из-под трёхметровой кучи разъярённых кси чар.
— Вы к кому конкретно обращаетесь?
Оби-Ван внимательно осмотрел мастерскую.
— Опрокинь что-нибудь — быстро! Пока они не закончили сооружать для нас склеп!
Сделав пасс свободной рукой, Оби-Ван перевернул маленький столик в двадцати метрах от себя, сбросив с него разложенные в кучки комлинки и командные пульты дроидов со свежей гравировкой. Панически зачирикав, половина кси чар, удерживавших их на полу, и большая часть тех, кто бросился к ним на помощь, понеслись прочь — чинить повреждённые приборы.
— Быстро, Энакин!
Даже притом, что его руки были прижаты к полу, Энакину удалось перевернуть вверх дном подставку с кухонными приборами, затем опрокинуть аккуратно сложенный набор игрушек, потом оторвать от стены десяток канделябров.
Ещё больше кси чар кинулось прочь, испуганно зачирикав.
— Хватит развлечений! — предостерёг его Оби-Ван.
Устремив взгляд на корзину, наполненную музыкальными инструментами, он уже было собрался избавиться от остатков облепивших его существ, когда в мастерской полыхнул бластерный залп, и в центре толпы разъярённых кси чар возник сам Прелат, сидящий в паланкине, который несли шестеро носильщиков, и сжимающий в каждой руке оружие.
Двадцать кси чар распластались на полу, когда Прелат обратил бластеры в сторону Оби-Вана и Энакина. Но прежде чем оружие успело выстрелить, из боковой галереи появился ТС-16: его корпус был отрихтован, перебран и отполирован до ослепительного блеска. Он воскликнул:
— Посмотрите, что они со мной сделали!
В голосе дроида смешались боль и удивление, но произошедшая с ним перемена была настолько